Читаем Восход Авроры полностью

— Друг Финиана мой…, - произносит Скарлет, переключая его внимания моего кузена на себя и одаривая его одной из своих смертоносных улыбок. На Дэриэла, как и на меня, очевидно, произвело впечатление Лицо нашей команды, потому что, не говоря ни слова, он предлагает ей зеленую коробку, при виде которой у меня текут слюнки. Когда он снимает крышку, Скарлет слоняется и издает довольно впечатляющий стон.

— Это те самые пирожные с лукой?

— Те самые, — кивает он, протягивая ей коробку и предлагая угоститься.

Что она и делает, а после ее улыбка доводит до инфаркта.

— Печать Гильдии означает, что они с самого Траска, если мне не изменяет память, так? Мне нравится, как ты тут все устроил, кстати. Лозы Флик очень вписываются в интерьер.

Не поймите меня неверно, но будь у меня такая возможность, я бы запрыгнул на любого из близнецов Джонс, но в моменты, подобные этому, мне сложно отвести от нее взгляд. Алая помада идеально подходит к ее огненно-рыжим волосам, тот же огненный оттенок на веках ее голубых глаз. То, чем пытается угостить ее Дэриэл, ничто иное, как попытка произвести впечатление — деликатесы с нашей родины сейчас довольно трудно раздобыть. и лучшее, что она сейчас может сделать, это по праву оценить его жест.

Я тоже угощаюсь одним, на случай если Дэриэл забыл протянуть коробку в моем направлении. Слоеное тесто тает на языке, сладкое с кислинкой молотых орешков лука внутри, наполняют рот непревзойденным ароматом. На вкус, как дом. Но если не буду осторожен, оно превратиться в тоску по дому. Вроде безопасности и желания поскорее выбраться из этой ситуации. Я поскорее глотаю вкусняшку.

Скарлет жует медленно, более чувственно.

— Мне нравятся мужчины, которые знают, как заполучить желаемое. Должно быть, ты знаешь все здесь вдоль и поперек.

Дэриэл очень предсказуемо начинает сопеть.

— Я тут везде побывал.

— Могу поспорить, — подмигивает она. — Можешь чему-нибудь меня научить?

Он пододвигается ближе, словно маслянистый дым.

— Я бы многому мог научить тебя, Земляночка.

Улыбка Скарлет становится шире.

— Я имела в виду эту станцию. Для начала. Никто и в подметки не годится местному жителю, чтобы показать, что к тут и как.

— Что ты хочешь узнать?

Она пожимает плечами, ее глаза сияют.

— Все, что захочешь рассказать.

Дэриэл бросает на меня взгляд, затем пододвигается ближе к Мисс Джонс.

— Ну, во-первых, нельзя считать это место большим городом, — произносит он с чувством полного превосходства. — Думай о нем как о сотне городов, граничащих друг с другом, ок? На борту около миллиона душ. У нас есть Советы Управления и Зоны Беззакония, военачальники и даже высшее общество, а также слухи о черных секторах и глубинах. За правильную цену здесь можно найти все что угодно. У нас есть произведения искусства, оружие и прочие удовольствия, которые смогут отвлечь от насущных проблем. На твоем месте, я бы поискал место, где можно потанцевать в таком наряде, как у тебя..

Не знаю, то ли он от рождения настолько убогий, то ли просто не имеет социальных навыков…, а если я замечаю у вас отсутствие изящества, вам и вправду стоит как следует к себе присмотреться. Но Скарлет в ответ лишь элегантно пожимает плечами.

— Денёк выдался долгий, красавчик. — Она потягивается и поднимает ладонь, чтобы прикрыть зевок. — Чего я и в самом деле ищу, так это местечко где нам можно было бы переночевать.

Дэриэл моргает.

— Ты имеешь… в виду нам с тобой, или..

— Я имею в виду их и себя, — улыбается Скарлет, показывая на всех нас.

— … Погодите, так вы все..

— Не утруждай себя раздумьями об этом, — рычу я.

Моему кузену требуется пару минут, чтобы обмозговать все это своей единственной извилиной, после чего он сдается и ведет нас в дальнюю комнату. Она не украшена: стены обычные, потолок голый. В дальнем конце комнаты растет одинокая лоза флик, но ее листья едва светятся. Помещение небольшое, в нем три двухъярусных кровати, две снизу заставлены банками с белой люминисцентной краской и сублимированными масляными капсулами сарбо. Пофиг. Могу только предположить, что он заключил неплохую сделку.

— Идеально, — отвечает Скарлет. — Спасибо, красавчик.

— Без проблем, — улыбается Дэриэл. — Если захочешь, чтобы я составил тебе компа…

Она улыбаясь, закрывает дверь прямо у него перед носом, даже не дослушав остальную часть предложения. Мы, наконец, остаемся одни. Не знаю, что такого в этой девушке, но ей удается все обставить, даже не обидев его, вероятно, она может дать пощечину и после этого все равно ощущения будут космические. Остальные принимаются расчищать себе место для сна.

Тайлер освобождает койки, а Кэл складывает мусор в аккуратные штабеля. Но Скарлет остается стоять у дверей рядом со мной.

— Помощь нужна? — Тихо спрашивает она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цикл Авроры

Восход Авроры
Восход Авроры

2380 год, выпускники Академии «Аврора» получают первые задания.Блестящий ученик Тайлер Джонс готов набрать отряд своей мечты, но по воле своего тупоголового героизма он вынужден застрять с отбросами, которых никто бы не выбрал в Академии..Самоуверенный дипломат с черным поясом по сарказму.Ученый — социопат с пристрастием расстреливать сослуживцев.Умник — технарь с самым большим в галактике осколком в плече.Инопланетный воин с проблемами по управлению гневом.Пилот — оторва, которая совершенно не влюблена в своего командира, если кому интересно.И отряд Тая еще не самая большая его проблема — все дело в Авроре Цзе-Линь О`Мэлли, девчонке, которую он спас в пространстве между измерениями. Погруженная в криосон на два столетия, Аври — девушка вне времени и вне своей стихии. Но она может стать катализатором, который развяжет войну, а отряд неудачников Тайлера может стать последней надеждой галактики.Они вовсе не герои, которых мы заслуживаем. Они лишь те, кто подвернулись под руку. Давайте без паники.

Джей Кристофф , Эми Кауфман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пламя Авроры
Пламя Авроры

Наши герои вернулись. отчасти.От соавторов бестселлера «Иллюминэ», выходит вторая книга эпичной серии об отряде изгоев, неудачников с проблемным поведением, которые, возможно, являются последней надеждой галактики на выживание.Во-первых, плохие новости: древнее зло, ну, знаете, по типу «я_сожру_все_живое_в_этой_галактике», вот-вот вырвется на свободу.Хорошие новости? Отряд 312 всех спасёт.Вот только сперва они устранят пару мелких неувязочек.Вроде клана гремпов, которые бы не отказались подправить им их милые мордашки.И нелегальной эскадрильи агентов ВРУ с жуткими цветами вместо глаз, которые ни перед чем не остановятся, лишь бы схватить Аври.А еще давно потерянная сестрёнка Кэла, которая не обрадуется встрече с братом, как и армия Сильдрати за её спиной.Еще никогда прежде отряд 312 не ощущал себя настолько желанным, особенно когда у тебя на хвосте половина галактики. Когда станет известно, что «Хэдфилд» найден, им придется выйти из укрытия.Два столетия назад, корабль колонистов бесследно исчез, в живых осталась лишь Аври. Теперь же, его чёрный ящик может стать их спасением.Но время поджимает, и если Аври не научится обращаться со своими новообретенными силами Триггера, отряд и его последователи станут мертвее самого Великого Ультразавра Абрааксиса IV.Шокирующие откровения, ограбления банков, таинственные дары, неподобающе тесные трико и эпические перестрелки определят судьбу самых незабываемых героев Легиона Авроры — а, быть может, и остальной галактики.

Джей Кристофф , Эми Кауфман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже