Читаем Восьмой страж полностью

— Что? — прерывает меня мужчина. — Какой у тебя план? Закричать? Так вперед. Но, думаю, я достаточно дал тебе понять, что ты застряла здесь до тех пор, пока я не разрешу тебе уйти.

Он обвивает пальцами один из кожаных ремней, удерживающий мою лодыжку, и затягивает его потуже.

— Кто вы? — понимаю, что мой голос начинает дрожать. Плохо. Нужно успокоиться.

— Я уже тебе говорил. Ты можешь называть меня Альфа. Я руковожу Стражей времени. Мы перемещаемся во времени, чтобы…

— Прекратите мне врать! Как вам удалось вывезти меня из школы? Там ворота и камеры повсюду. Вы не могли просто отключить меня и вынести.

— Если только у меня не было разрешения от твоего директора, — говорит Альфа. — Которое я получил в ту же секунду, как выбрал тебя. Тогда ты и стала моей.

— Что вы вживили мне в руку?

— Маячок. Я всегда должен быть в курсе твоего местонахождения.

Маячок. В моей руке маячок. От всей этой информации у меня кружится голова. Неожиданно дверь снова открывается. В этот раз я даже не пытаюсь обернуться, все равно не получится.

— Готово, — говорит тот же женский волос.

Что готово? Мое сердце стучит как сумасшедшее.

Альфа откашливается:

— Спасибо.

Через несколько секунд он склоняется ко мне, держа что-то в руке. Он разжимает кулак — теперь в его руке покачивается круглая бронзовая подвеска. Я даже не вздрагиваю, когда она перестает вращаться, остановившись буквально в миллиметрах от моего носа. Теперь я могу хорошо рассмотреть ее. Подвеска на цепочке, с выгравированной на ней совой. Такая же, как на восковой печати, которую я видела в школе.

— Что это? — произношу я шепотом.

— То, что дает нам возможность перемещаться во времени.

— Это подвеска.

— Молодец. Ты очень сообразительная, — он что, издевается?

— Вы хотите сказать, что подвеска дает возможность людям перемещаться в прошлое?

Альфа кивает головой.

— И Вы полагаете, что я этому поверю?

— Да. Но не всем людям, Ирис, а только избранным. Как ты.

— Почему?

— Разве это имеет значение?

— Да, — я ему не верю. Он ненормальный. Люди не могут путешествовать во времени. Это физически невозможно… То есть я не особо разбираюсь в этих вещах, но вы просто не можете этого делать. Этот мужчина выкрал меня по какой-то другой причине. И я должна выяснить, по какой.

— Потому что в День Испытаний я разглядел в тебе подходящие для Стражи времени качества.

— Я не понимаю, — говорю я. — Я же не прошла испытание водой.

— Для меня это неважно.

Он не дает мне никакой зацепки. Абсолютно никакой.

— А что насчет других испытаний? — спрашиваю я.

— В комнате для задержаний ты показала, что можешь быстро оценивать ситуацию. Большинство твоих одноклассников просто сидели и ждали, когда мужчина вернется, а потом пытались победить его силовыми методами. Ты даже не рассматривала этот вариант, а сразу начала действовать. После этого мне уже было все равно на результаты финального испытания.

Его голос ни разу не дрогнул. Он специально отвечает неопределенно. Черт, он хорошо держится и никак себя не выдает.

— Ты готова к тому, чтобы я показал тебе, что путешествие во времени возможно? — спрашивает он.

Несколько секунд я не могу вымолвить ни слова. Ситуация меняется. Он собирается развязать меня. Я знаю, что позади меня есть дверь и что в этой комнате только один человек. Альфа крупнее, но у меня будет небольшое преимущество. Я смогу это сделать. Сначала выберусь из комнаты. Потом из здания. А потом направлюсь в Пил. К Эйбу.

— Конечно, — вяло отвечаю я ему.

Альфа кивает головой. Он развязывает мои руки, и я оставляю их лежать по бокам. Нет смысла тратить силы, пока ноги все еще привязаны к столу. Он расстегивает левый ремень, потом правый. Ну что ж, поехали!

Я спрыгиваю со стола и набрасываюсь на Альфу, готовая атаковать. Но он быстрее. Он предвидел это. Вот дерьмо. У меня нет шанса. В мгновение ока мои руки оказываются заведены за спину, а сама я лежу, прижатая к полу и уткнувшись лицом в прохладный цемент. Колено Альфы упирается мне в спину, между лопаток. Я не могу пошевелиться.

— Ну серьезно, — говорит он, — неужели ты думала, что твои действия не были очевидными? Ты меня разочаровываешь. Я полагал, что мы обойдемся без проблем, но видно это не так, —  клик — и на моих руках оказываются наручники.

Альфа помогает мне подняться и ведет вперед. Мы выходим из комнаты и оказываемся в ослепительно белом коридоре. Мне приходится прищуриться, потому что глаза начинают слезиться. Стены, пол — все белое. Это только еще больше ослепляет. У меня такое чувство, что я оказалась прямо в центре солнечной вспышки.

Альфа ведет меня к концу коридора, где находится дверь, возле которой стоит девушка. Она явно не намного старше меня. У нее прямые короткие фиолетовые волосы до плеч. Ярко-фиолетовые. Они очень бросаются в глаза, особенно на фоне ее слегка загорелой кожи. Над дверью висит позолоченная табличка, на которой написано:

Мы подправляем, а не изменяем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стражи времени

Восьмой страж
Восьмой страж

Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб — лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году — они планируют вместе присоединиться к ЦРУ.Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют. Аманду выбрали — первый младший школьник за десятилетия. И она получает возможность всей жизни: присоединиться к секретной правительственной организации «Стражи времени» и путешествовать во времени, чтобы изменять ход истории. Но чтобы стать Восьмым Стражем в этой привилегированной группе, Аманда должна попрощаться со всем — со своим именем, со своей семьей и даже с Эйбом — навсегда.Кто стоит за организацией «Стражи времени»? И может ли она доверить им свою жизнь?

Мередит Маккардл

Попаданцы

Похожие книги