— Просто здесь все по-другому, не как на ферме. Это богачи. У них не такая жизнь.
— Не только это. Еще что-то. Я боюсь за нас с тобой. Что с нами будет?
— А что с нами может случиться? Ты, наверное, опасаешься, что все местные красавицы влюбятся в меня и уведут от тебя?
— Ха! Это ты сам за ними будешь бегать. Ни одна женщина на тебя и не посмотрит.
Талис прекрасно знал, что он никогда не смотрел на других женщин. То есть, конечно, может, он на них и смотрел, но ни одна, кроме Калли, не интересовала его. Но это хорошо, что Калли думает, что он всем им так нравится. На его-то взгляд, если кто из них двоих и был красив, так это Калли. Она была самым замечательным, самым чудесным существом на свете.
— О чем ты так беспокоишься?
— О, не знаю… А тебе не кажется странным, что никто из них не задает нам вопросов, откуда мы взялись? Вернее, откуда взялся ты. Согласно истории, когда мы родились, мы сгорели в огне. Я слышала, что на пепелище нашли тела двоих детей. Если мы сгорели, почему же мы тогда живы? А что случилось с моей матерью? Дороти сказала, что она была маленькая черноволосая и черноглазая. Если и так, почему я блондинка, и у меня брови и ресницы как у кролика?
— Я не умею выдумывать истории, как ты. Может, кое-чего эти женщины и не знают. Они сами тогда были детьми… Не могут же они этого помнить, а?
— Нет, — согласилась она, потом задумчиво пробормотала: — Все это довольно странно. Но в чем бы там ни было дело, а у меня все время какое-то чувство страха.
— Чего ты боишься? Что может случиться?
Она повернула к нему свое лицо.
— Я боюсь тебя потерять. Я умру, если я тебя потеряю. Я не хочу жить без тебя.
Талис вздохнул. Ему казалось, что если он ей скажет то же самое, это будет не мужественно, но подумал он именно так. Крепко держа ее в объятиях, он проговорил рядом с ее губами:
— Никто нас не разлучит. Мы едины, разве ты этого не знаешь? Разве ты не чувствуешь?
— Да, — прошептала Калли. — Да! О, да! Но я боюсь… Я боюсь, нам не позволят быть вместе.
— Калли, любовь моя,
— Нет, — улыбнулась она. — Мы люди маленькие.
— Конечно, — сказал он, прижимая ее к себе. — Мы люди маленькие и незначительные. Завтра я скажу этому господину, моему отцу, что ты всегда и везде будешь со мной. А если он не позволит, то завтра же вернемся обратно на ферму, к Мег и Уиллу.
Калли затаила дыхание. Она знала, что если Талис дал это обещание, он его сдержит. Но она знала, чего это будет ему стоить,
Она не имела права,
— Ты почему на меня так смотришь? — спросил он хриплым голосом.
Он не стал дожидаться ответа. Если она не прекратит так на него смотреть, через минуту они опять окажутся на каменном полу. Умом он знал, что пора уже возвращаться в дом, но до рассвета еще оставалось несколько часов, и он не мог заставить себя с ней расстаться. Он ведь ее так давно, давным-давно не видел!
— Послушай, веди себя прилично! Сядь прямо, — велел он решительным и жестким тоном, и, когда ее лицо отодвинулось от его лица, предложил: — Расскажи-ка мне лучше историю. Я уже тысячу лет не слушал твоих глупеньких сказочек.
— Ну, если они глупенькие, так я не буду рассказывать.
— Ах, не будешь? Ну ладно. — Он помолчал, а потом обронил как бы ненароком: — Кстати, говорят, тут есть один человек, который все время сочиняет и рассказывает истории. Великолепные, говорят, истории…
Калли немедленно заговорила:
— Жила-была одна принцесса, у которой было пять ревнивых сестер. Они были все уродливы, а принцесса — красавица. У нее были длинные золотистые волосы — великолепные волосы. Самые роскошные волосы, какие только можно представить.
— И самое роскошное хвастовство, — ввернул Талис.
— Нет-нет, что ты! Она была мила, скромна, с простым характером. Только все другие видели, какая она красавица, а она сама все время думала, что она дурнушка.
— Хм-м-м…
— А еще жил-был принц.
— Красивый?
— Нет-нет, совсем нет. Страшилище ужасное.
Талис, услышав это, начал вставать.