Читаем Воссоединение полностью

– А что будет с нами? – вдруг спросила Шарлотта, с явным интересом наблюдавшая за происходящим и отмечая, что из этого получился бы хороший репортаж.

– Сложный вопрос, вляпались вы в историю, нечего сказать…

Неожиданно среди присутствующих что-то запиликало, и один из офицеров подошел с протянутой трубкой к тому человеку, который отчитывал Гарпуна, то есть капитана Гроупа.

Тот немного послушал и ответил в трубку, дескать, все ясно.

– Мне, право слово, жаль прерывать вашу идиллию, господин адмирал, но у нас возникли новые неприятности.

– Какие же?

– Разведчики Альянса. Несколько их катеров идет прямо в нашем направлении.

– Ищут безопасный фарватер? – не столько спросил, сколько констатировал Силаев.

– Скорее всего. Их следует уничтожить, чтобы они не обнаружили нас. Мои люди в вашем распоряжении, – кивнул полковник Коннели в сторону капитана Гроупа. – Но у нас не хватает одного корабля, чтобы закрыть их всех.

«Как раз того, который я сбил», – вдруг с некоторым сожалением подумал Хауэр.

– Ничего полковник, «Нергал» вполне способен взять на себя какого-нибудь разведчика.

– Это было бы очень кстати.

– Тогда отправляемся на охоту!

69

Старкрейсер отправился в глубь Аномальной зоны на охоту за разведчиком Альянса. И так уж получилось, что в кают-компании остались только адмирал Силаев, генерал Хауэр и журналистка. После долгого переглядывания, Кассель спросила:

– Все же адмирал, я хотела бы знать, что с нами будет в дальнейшем?

– Да, адмирал, – кивнул Эндрю. – У меня сложилось впечатление, что нас не разнесли на куски только из-за того, что вы были против. Но не думаю, что наше с вами родство помешает им доделать начатое. А что они хотят сделать, не так уж и сложно догадаться…

– Вы правы. В каком-то смысле вы живы только потому, что я оказался против вашего убийста. А вот что делать дальше, я, честно говоря, не знаю.

– Может, тогда объясните, что вообще происходит? – попросила Шарлотта.

– А вы еще не поняли?

– Только в общих чертах. Я сделала бредовое предположение, что нас кто-то контролирует, и оказалась права – вы эти кто-то и есть. Но вот про Альянс, о котором вы говорили между собой, я ничего не поняла.

Силаев немного помолчал, размышляя над тем, рассказывать им или нет. «Они уже знают половину, так что не будет ничего страшного, если узнают вторую часть», – решил он.

– Альянс, это расы чужих…

– Инопланетян?!

– Мы говорим «чужие», ибо, если подумать, мы уже сами стали инопланетянами.

– И что там с этим Альянсом? – спросил Эндрю.

– Мы с ним воюем.

– И вы решили втравить в войну нас?! – ужаснулась Шарлотта.

– Другого выхода не осталось. Альянс уже вплотную подобрался к вашему миру. За последние десять лет наши люди под видом пиратов уничтожили десять разведчиков Альянса, и что самое плохое – три из них за последний год. На лицо явно повышенный интерес к этому району. Стоит хоть одному разведчику пересечь Аномальную зону, и вы будете раскрыты. Через какое-то время сюда прибудет флот, и ваш мир сотрут, словно его и не было. Потому нам пришлось действовать на опережение. Неизвестно, как долго мы смогли бы удерживать разведчиков Альянса.

– И потому вы сами решили привести их сюда?!

– Ну, не секрет, что у вас несколько предвзятое отношение к людям, совершившим Исход, но при этом оставшимся вашими предками в Солнечной системе. Вы же не могли знать, что через какое-то время мы вернулись за вами, но никого уже не обнаружили, и целый корабль, на постройку которого ушло куча времени, сил и средств, оказался бесполезен.

– То есть вы хотите сказать, что мы могли… – начал было Хауэр.

– Да, был один невероятно маленький шанс, что Альянс переманит вас на свою сторону, и уж простите нас, мы решили не давать никому даже этого мизерного шанса.

– Что ж, это можно понять…

– Хотя я думаю, с вами поступили бы еще более ужасно, чем просто переманили на свою сторону и заставили воевать по сути против своих соплеменников.

– Как?

– Стали бы использовать в качестве диверсантов-«зомби».

– Зомби?

– Да. Ничего не понимающих кукол, мозги которых запрограммированы на диверсию. Таких людей, из числа пленных, постоянно засылают к нам в тыл. Их очень трудно обнаружить. И в этом случае нас просто наводнили бы такие диверсанты, подрывающие заводы, корабли, себя, наконец. Специальные службы просто не смогли бы сдержать такой вал.

– Какой ужас, – вздрогнула Шарлотта, представив, что она, беря у кого-то интервью, вдруг взорвалась бы среди других людей.


Старкрейсер «Нергал» тем временем пробирался через аномалии. Малые пиратские катера ушли вперед за разведчиками Альянса, которые были дальше всего, и искали безопасный проход для больших кораблей. Старкрейсер шел, медленно огибая опасные гравитационные разломы, но нет-нет, а его борта время от времени начинали скрипеть. Но не более того, экипаж ощущал лишь легкую дурноту.

Прошло несколько часов, когда в кают-компанию вошел посыльный офицер.

– Господин адмирал, цель в пределах видимости, вас просят на капитанский мостик.

– Как быстро летит время, – посмотрел на часы Силаев. – Не желаете присутствовать?

– Если можно, – кивнул Хауэр.

Перейти на страницу:

Похожие книги