Читаем Восстание драконов полностью

Девочка пересадила синего пса в свой рюкзак и приготовилась первой прыгнуть на спину дракону. Она догнала ящера, проскакала мимо его задних лап и выровнялась с его боком. Но лошадь страшилась такого соседства и постоянно норовила свернуть в сторону, так что девочке пришлось еще успокаивать на ходу лошадь. Дракон шел себе, никуда особо не торопясь, но он был такой огромный, что за один шаг преодолевал метров двенадцать, а то и больше, так что лошади приходилось мчаться галопом, чтобы не отстать от него. Пегги натянула поводья и покосилась на дракона – его гигантское пузо маячило сбоку и сверху от нее, как гигантский мост.

Наконец, девочке удалось направить лошадь так, чтобы она бежала вровень со свисающим концом троса, который волочился по земле, вычерчивая в песке волнистую линию. Девочка заметила, что он поднимается наверх до гребня ящера и прочно закреплен за одну из его пластин. В последний раз пришпорив лошадь, Пегги привстала в стременах, схватила трос и прыгнула…

Стальной канат качнулся и унес ее под брюхо дракона. Девочка оказалась висящей в трех метрах от земли, почти у самых лап огромного животного, в тучах пыли. Медленно подтягиваясь, Пегги, пыхтя от усилий, забралась на спину ящера.

Она распласталась на спине дракона, вцепилась в пластины панциря и взглянула вниз. Ромо уже встал в стременах и теперь пытался поймать конец троса. Дважды он его ловил и дважды упускал, но в третий раз наконец ухватился за него и прыгнул. Пегги вся сжалась, увидев, как огромный Ромо с опасностью для жизни повис на тросе. Однако старший драконюх был человеком крепким и, пыхтя и отдуваясь, он все же сумел подняться на спину дракона.

Изи и Себастьян забрались на чудовище без особых проблем. За полминуты оба оказались наверху и даже не вспотели.

Оставшиеся без наездников лошади замедлили бег и вскоре остались далеко позади.


Когда все оказались в сборе, Пегги поползла по шее дракона, чтобы надеть ему на голову серебряный амулет. Надо было только направить стрелку амулета в сторону Омакайдо, и все было бы в порядке. Прямо пульт дистанционного управления!

Пегги осторожно ползла к голове дракона. Рискуя свалиться на землю, она достала амулет и, направив серебряную стрелку в сторону Омакайдо, повесила его на лоб ящера.

Прошла минута, две… три… полчаса, а дракон по-прежнему бежал, куда ему самому хотелось и вовсе не собирался менять курс.

«Не работает! – ужаснулась девочка. – Амулет на него не действует. Можно хоть сто раз вертеть стрелку – ему хоть бы что!»

Девочка медленно вернулась к своим друзьям, сидевшим на спине гиганта, и, чуть не плача, поделилась с ними горькой новостью.

Себастьян прижал ее к своей груди, пытаясь утешить.

– Все из-за того, что он напился лавы, – сказал мальчик, – от этого он стал сильнее. И теперь на него не действуют всякие магические штучки. Эх, кто же знал, что так будет!

– Но что же нам делать? – всхлипнула Пегги. – Как заставить его изменить курс? Как повернуть его к югу? Ведь с каждым шагом он уносит нас все дальше от Омакайдо!

– Ничего не поделаешь, – вздохнул Себастьян, – придется хорошенько поломать голову.

* * *

– Ну и попали мы в переплет! – проворчал Ромо, когда узнал, что амулет не действует. – Мы теперь как на необитаемом острове!

– Почему это? – удивилась Изи.

– Потому! – сердито ответил драконюх. – Мы же тут совсем одни и не можем даже с него слезть! Когда кончится еда – кстати, это произойдет довольно-таки скоро, – придется нам только надеяться, что дракон устанет и решит прилечь отдохнуть. Вот тогда мы сможем отправиться на поиски пищи. А пока нам остается только сидеть на его спине и представлять себе, что ждет жителей Омакайдо, если мы не уговорим его изменить курс. А это непросто!

Когда солнце склонилось к закату, они пристроились кое-как у гребня дракона. Друзьям приходилось нелегко. Ведь, если начнется ливень, им некуда будет скрыться. К тому же они могли упасть во сне, потому что спина дракона напоминала днище перевернутой лодки – там совершенно не за что было зацепиться.


Они открыли сумки и собрались было разделить между собой запасы еды, как тут их ждал очередной неприятный сюрприз. Сами сумки из драконьей кожи не пострадали от жара вулкана, а вот еда… и сушеное мясо, и хлеб – все превратилось в угли!

– Ну, что я говорил! – проворчал Ромо. – Мы умрем с голоду!

Они попытались поесть хоть что-то, что не совсем обуглилось, но этого было слишком мало. Все ужасно устали, но уснуть боялись.

– У меня такое чувство, будто я сижу на крыше высокого дома, – проговорила Изи. – Честно скажу, не самое лучшее место для сна.

– И противоядие… – продолжал сердиться Ромо. – Как мы раздобудем противоядие, если дракон будет так бежать несколько дней подряд без перерыва? Вы не забыли, что мы должны пить по стакану его слез каждый день? А в бидонах не осталось ни капли – все высохло от жара вулкана!

– Можно попробовать подняться по шее дракона и добраться до его глаз, – задумчиво предложила Пегги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пегги Сью и призраки

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков