Читаем Восстание Персеполиса полностью

И это тоже отчасти было ей приятно. Закрадывалось, правда, некоторое подозрение, что удовольствие, которое она получала при виде землян, наперебой рвущихся заиметь что-нибудь на память от встречи с главой Пояса, говорит о ней не очень хорошо в каком-то неясно-духовном смысле. Но она выросла в мире, где люди вроде неё были расходным материалом, и прожила достаточно, чтобы колесо фортуны вознесло её выше земных небес. Теперь, когда понятие «Пояс» стало значить гораздо больше, чем облако полуосвоенных обломков, разбросанных между Марсом и Юпитером, каждый хотел стать ему другом. Для детей, рождённых сегодня, Пояс был тем, что объединяет человечество. Смысловой сдвиг и политические перемены. И если худшим, что из этого вытекает, будет немного злорадства с её стороны, то это она переживёт.

Вон ждал в маленькой прихожей. Его лицо представляло собой сеть скал, способных дать фору горному массиву, но он и это умудрился заставить работать на себя. Его официальный пиджак своим покроем перекликался с очертаниями скафандра старого образца. Символы их угнетения, исполненные в стиле высокой моды. Время лечит любые раны, но здесь оно не столько стёрло шрамы, сколько украсило их.

- У вас есть час до приема, мэм, - сказал он, когда Драммер села на диван и потерла ноги.

- Поняла.

- Вам что-нибудь нужно?

- Закрытый лазерный канал и уединение.

- Да, мэм, - ответил он без запинки.

Когда за ним закрылась дверь, она включила камеру системы и собралась с мыслями. План, который формировался у неё в голове на протяжении всей церемонии, наконец сложился. Все части и куски, нужные ей для его осуществления. И чем раньше это сделать, тем лучше выйдет. Лучше всего наказание работает, когда нет перерыва между проступком и его последствиями, так, по крайней мере, ей говорили. Да и в том, чтобы дать виновнику время сполна насладиться вкусом сожаления, была несомненная польза.

А лучше всего было то, что она могла сделать и то, и другое.

Она нажала кнопку «Запись».

«Капитан Холден», - сказала она, - «я собрала для вас данные о произошедшем сегодня несанкционированном транзите из Фрихолда в Аберон. Также даю вам доступ к обзору системы Фрихолд , сделанному службой безопасности. Там не особенно много. Одна обитаемая планета чуть меньше Марса, и ещё одна, которую тоже можно использовать, если не обращать внимания на слишком большую концентрацию азота и цианида в воздухе. Главного на Фрихолде зовут…»

Она проверила запись и закашлялась от презрения и смеха.

«Пейн Хьюстон. Полагаю, такое имя он сам себе выбрал, мамочка называла его не так. Ну, как бы то ни было, я отправляю вам исполнительное предписание, так что можете отправляться прямо сейчас. Я поручу Эмили Сантос-Бака и комитету безопасности научить смирению весь этот колодец к вашему прибытию, так что проблем там у нас не будет.

- Ваша официальная миссия состоит в том, чтобы донести сообщение о том, что неоднократные нарушения Фрихолдом руководящих принципов Транспортного Союза вызвали карательные меры и что я запрещаю весь трафик в и из Фрихолда в течение трех лет. Когда он спросит, земные ли это годы, ответ будет «да». Он будет говорить об этом, потому что такой уж он идиот.

«Неофициально ваша задача - не спешить. Я хочу, чтобы Фрихолд и все системы вроде него видели, как к нему несколько недель неторопливо подходит боевой корабль, и при этом терялись в догадках, что он будет делать, когда доберётся до места. Я скажу своим людям, чтобы составили типовой договор найма. Если не сможете взяться за эту работу, дайте знать как можно скорее. В противном случае я внесу вас в списки на заправку и в график транзита в ближайшие пятнадцать часов».

Она пересмотрела сообщение, потом отправила, и копию послала Ахмеду МакКэхиллу, председателю комитета безопасности. Теперь оно будет работать как исполнительный запрос на продвижение «Росинанта» в первые ряды очереди на доукомплектовку и за разрешением на транзит. А потом в дверь осторожно постучал Вон.

Он принял её ворчание за разрешение войти, чем оно и являлось.

- Генеральный секретарь Ли спрашивает все ли с вами хорошо, мэм, - сказал он. - Он беспокоится

Она проверила время. Ее часовой перерыв закончился двадцать минут назад.

- Скажи ему, что я уже иду, - сказала она. - А у меня есть во что переодеться?

- В шкафу, мэм, - сказал Вон, снова тихо, как призрак, выскальзывая за дверь. Драммер быстро переоделась, сменив форменный пиджак и брюки на блузу из бамбукового шёлка и юбку, которая сама садилась по фигуре и в которую была встроена нейросеть с интеллектом на уровне насекомого только затем, чтобы юбка правильно держала форму. Она с явным удовольствием оглядела себя в зеркале. Не хватало разве что Сабы в роли сопровождающего. Но он, скорее всего, начал бы слишком много шутить о каком-нибудь «консорте при королеве». Она выключила зеркало, и экран снова начал показывать изображение Земли, установленное по умолчанию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Алексей Изверин , Виктор Гутеев , Вячеслав Кумин , Константин Мзареулов , Николай Трой , Олег Викторович Данильченко

Попаданцы / Боевики / Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика