Читаем Восточный цикл. Книги 1-7 полностью

– Твой пес отнял всю силу моей руки, – в ярости завопил он, – но не думай, что я передам право мести другому!

– Ты говоришь как лягушка, кваканья которой никто не боится! – ответил я. – Дай мне твою руку, я ее осмотрю и перевяжу!

– Ты врач? Мне не нужна твоя помощь, даже если мне придется умереть. Но я тебе обещаю – умереть тебе придется именно от этой руки!

– Я вижу, что у тебя начинается горячка от укуса собаки, иначе ты бы постарался спасти свою руку.

– Мне поможет акушерка из Гумри. Она знает больше, чем ты, – отвечал он презрительно. – Ты и этот тази – оба псы и должны умереть как псы.

Он укутал раненую руку в полы своей одежды и поднял с земли кинжал. Нас взяли в окружение, и мы двинулись дальше. Ни у кого из курдов не было при себе коня; все они оставили их в Гумри. Я был немало озабочен нашей судьбой, но настоящего страха не испытывал.

Молча шагали рядом с нами курды, думавшие, очевидно, только о том, чтоб не дать нам снова уйти. Малыш Халеф и оба араба тоже не произносили ни слова, только англичанин никак не мог сдержать своего гнева.

– Хорошенькую кашу, сэр, вы заварили! – сказал он. – А ведь могли бы всех этих парней укокошить.

– Мы просто не смогли бы этого сделать, сэр. Они слишком быстро накинулись на нас.

– Yes! А теперь мы в их лапах. Сдано оружие! Неприятнейшая история! Ужасно! Чтобы я снова с вами пошел в Курдистан!.. Как звучит по-курдски осел, мистер?

– Кер, а ослик, маленький ослик, – дашик.

– Well! Тогда мы четверо поступили как дашики, а вы – как очень старый и очень большой кер. Понятно?

– Премного обязан, мистер Линдсей! Примите мою искреннюю благодарность за признание моих заслуг! А вы не хотите подумать над тем, что такое безумие, когда пять человек воображают, будто в состоянии справиться с двумястами, уже подступившими прямо к горлу?

– У нас лучшее оружие!

– Разве возможно было применить его на таком расстоянии? Даже если бы мы их удержали, пролилось бы много крови; наверняка не обошлось бы и без нашей. И потом – кровная месть! О чем вы только думаете!

Тут мы заметили всадника, который приближался к нам галопом. Когда он подъехал поближе и можно было разглядеть черты его лица, я узнал в нем Дохуба, курда, родственники которого были пленниками в Амадии. Все остановились при его появлении. Он протиснулся через толпу и протянул мне руку.

– Господин, ты пришел?.. Ты в плену?!

– Как видишь?

– О, извини! Меня не было в Гумри, я только что вернулся и узнал, что ловят пятерых чужеземцев. Я тотчас же подумал о тебе и спешно прибыл, чтобы удостовериться в правильности своих мыслей. Господин, я твой слуга! Прикажи, чего ты желаешь!

– Благодарю тебя! Но мне не нужна твоя помощь, потому что этот человек уже является нашим защитником.

– На какое время?

– На один день.

– Эмир, позволь мне быть твоим защитником на все дни, навсегда, пока я жив.

– Он разве позволит тебе?

– Да. Ты наш друг, друг всех, ведь ты друг бея. Он ждал тебя и радуется, что скоро может поприветствовать тебя и твоих спутников.

– Я не смогу к нему прийти.

– Почему?

– Разве может эмир показываться без оружия!

– Я уже увидел, что оружие у вас отняли.

Он повернулся к нашему эскорту со словами:

– Отдайте им оружие!

Этому воспротивился раненый курд:

– Они пленники и не могут иметь при себе оружия!

– Они свободны, ибо они гости бея! – гласил ответ.

– Бей сам приказал нам схватить их и разоружить.

– Он не знал, что это те люди, которых он ожидал.

– Они убили моего отца, и еще – посмотри на мою руку: их пес мне ее прокусил.

– Вот и разберись с ними по поводу этого, как только они не будут гостями нашего бея. Давай, господин, бери свое оружие и позволь мне тебя проводить!

Мы снова получили обратно то, что у нас отобрали; потом мы расстались с остальными курдами и быстро поскакали вверх к Гумри.

– Ну, сэр? – спросил я Линдсея. – Что вы теперь думаете о кере и дашике?

– Ничего не понял из вашей речи.

– Но оружие уже у вас!

– Well! И что дальше?

– Мы будем гостями в Гумри!

– Хочу дать вам, мистер, сатисфакцию, ослом был я!

– Спасибо, сэр! Поздравляю с этим благородным самопризнанием!

Теперь все опасения исчезли, и с легким сердцем я въехал в ворота форта. Тем не менее я не мог удержаться от содрогания при виде этой резиденции жестокого Абдуссами-бея, который в союзе с Бедерхан-беем и Нурла-беем тысячами убивал христианских жителей Тиджари. Форт выглядел воинственно. Узкие переулки были запружены вооруженными курдами, так что у меня сложилось впечатление, как будто большинство из них не принадлежат к жителям Гумри. В этом отношении маленькая крепость Бервари выглядела куда привлекательнее, чем мрачная, безжизненная Амадия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики