Читаем Восточный цикл. Книги 1-7 полностью

Сам мелек тоже не производил впечатления человека, который обладает столь необходимыми волей и стойкостью. На его лице отражалась больше чем озабоченность, это был почти страх. Вероятно, для него было бы полезней, если бы рядом с ним был Неджир-бей. Мне было ясно, что халдеи проиграют, поэтому я ответил мелеку так:

– Хочешь услышать мой совет?

– Говори скорее!

– Курды сильнее вас! Есть только два пути, из которых ты можешь выбрать один: быстро отходишь со своими воинами на другой берег реки и защищаешь переправу. Этим ты выигрываешь время и подтягиваешь войска.

– Тогда я все им оставлю, что лежит на правом берегу реки.

– Они это так или иначе возьмут.

– А что за второй путь?

– Ты ведешь с ними переговоры.

– Кто будет их вести?

– Я.

– Ты? Господин, ты хочешь от меня убежать?

– Мне это и в голову не пришло. Я же дал тебе слово.

– Пойдут ли эти курды на переговоры после вчерашнего нападения на них?

– Разве их предводитель не твой пленник?

– Ты их гость. Ты проведешь переговоры так, что им будет выгодно, а нам нет.

– Я также и твой гость и буду с ними говорить таким образом, что обе стороны окажутся довольными.

– Они тебя схватят и не отпустят.

– Меня никто не схватит. Посмотри на моего коня! Разве он не в десять раз ценнее твоего?

– В пятьдесят раз! Нет, в сто раз ценнее, господин!

– И ты думаешь, что воин может оставить на волю судьбы такого коня?

– Никогда!

– Хорошо. Значит, мы меняемся! Я оставляю моего вороного в залог того, что я вернусь.

– Серьезно?

– Да. Ты мне доверяешь?

– Я верю тебе. Ты возьмешь с собой своего слугу?

– Нет. Он останется с тобой, ведь ты не знаешь моего вороного. С ним должен быть человек, который разбирается в его повадках.

– Здесь есть какая-то тайна, господин?

– Да, есть.

– Господин, тогда для меня опасно ехать на этой лошади. Пусть твой слуга скачет на ней. А ты возьми его лошадь.

Как раз этого я и хотел. Моему коню будет лучше в руках маленького хаджи Халефа Омара, чем в руках мелека, который был заурядным всадником. Поэтому я ему отвечал:

– Я подчиняюсь твоей воле. Позволь мне поменять лошадей.

– Сейчас же, господин?

– Конечно. Нам нельзя терять ни минуты.

– Ты действительно будешь искать курдов?

– Они сами позаботятся о том, чтобы их не слишком быстро нашли. Но не можем ли мы объединить оба моих предложения? Если твои люди столкнутся с курдами прежде, чем я проведу переговоры, то все пропало. Переправляйся вместе с ними через реку, тогда у меня будет больше надежды на успех.

– Но мы таким образом попадем к ним в руки!

– Нет. Вы ускользнете от них и выиграете время. Как они на вас нападут, если вы будете контролировать мост?

– Ты прав, господин. Я тотчас же отправляюсь.

Пока я менял лошадей, мелек приставил ко рту раковину, сняв ее с пояса. Глухой, но сильный трубный звук был слышен далеко. Халдеи со всех сторон устремились назад к мелеку. Им это направление было более приятно, чем движение в сторону опасных, храбрых и хорошо вооруженных курдов.

Я же, снабдив Халефа некоторыми инструкциями, напротив, поскакал вперед навстречу храбрым курдам. Скоро я оказался совсем один, потому что даже Доян остался у халдеев…

Глава 7

ДУХ ПЕЩЕРЫ

Мое задание не казалось мне сложным. Курды наверняка должны будут принять во внимание, что их бей находится в плену и его жизнь – под угрозой. Потому меньше всего следовало их опасаться, а больше – надеяться на легкое примирение.

Я медленно продвигался вперед и, как говорят, держал ухо востро. Добравшись до низенького холма, где лес не был таким густым, я увидел воронью стаю, парившую над лесом и то садившуюся на деревья, то снова взлетавшую. Было понятно, что птиц кто-то беспокоил, и поэтому у меня не было сомнений, куда теперь нужно поворачивать. Спустившись с холма и не успев далеко от него отъехать, я услышал выстрел, который, очевидно, предназначался мне. Я заметил вспышку в том направлении, где находился стрелок-растяпа. В одно мгновение я спрыгнул с лошади и спрятался за нею.

– Парень, убери свою игрушку, – крикнул я, – ты скорее попадешь в себя, чем в меня!

– Беги, иначе ты труп! – раздалось в ответ.

– Честное слово, смеяться хочется! Кто убивает своих друзей?

– Ты не наш друг, ты насара!

– Я тебе все объясню. Ты воин курдского авангарда?

– Кто тебе это сказал?

– Я это знаю; веди меня к командиру!

– Зачем?

– Мой друг, бей Гумри, направил меня к нему.

– А где бей?

– В Лизане, в плену.

Пока мы вели разговор, я заметил, как к моему «оппоненту» подтянулись еще несколько офицеров, не хотевших показываться и поэтому прятавшихся за деревьями.

Курд продолжал расспрашивать:

– Ты называешь себя другом бея. Кто ты?

– Эмир может отвечать только на вопросы равного себе. Приведи сюда своего командира или проводи меня к нему. Мне – посланнику бея – нужно с ним поговорить.

– Господин, ты что, один из тех чужаков эмиров, которых взяли в плен?

– Да.

– И ты на самом деле не предатель?

– Ты что говоришь, ты, жаба! – вдруг прикрикнул кто-то на моего собеседника. – Ты разве не видишь, что это эмир, который может стрелять без остановки? Отойди в сторону, ты, червь, и пропусти меня к нему!

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики