Читаем Восторг ночи полностью

Марианна улыбнулась, видя его браваду. Адам часто надевал на себя маску скучающего денди, скрывая истинные чувства. Интересно, о чем он думал сейчас? Был ли уверен, что принял правильное решение? Не поспешил ли? Подходящая ли женщина Кларисса? Сможет ли он сделать ее счастливой? Будет ли несчастен с ней? Бедный Адам! Наверное, в голове у него полная неразбериха в связи с грядущими изменениями.

Ее мысли тоже не давали ей покоя. Их отношения кардинально изменятся. Он будет жить с Клариссой в соседнем доме и уже никогда не перелезет к ней через балкон. Ни одна жена не допустит, чтобы ее муж навещал другую женщину. Позволит ли Кларисса вообще продолжать их дружбу? Или Марианна потеряет своего ближайшего друга?

Она взяла графин и поставила его на тумбочку для свечи рядом с креслом Адама. Пусть он напьется, если ему это нужно. Любому мужчине потребовалось бы немного забыться перед тем, как жениться на постоянно хихикающей мисс Лейтон-Блэр. Может, стоит присоединиться к Адаму? Это должно заглушить внезапно охватившую ее грусть.

Адам помог ей подвинуть кресла так, чтобы графин с вином оказался между ними и был доступен каждому. Марианна забралась в большое кресло с ногами. Адам устроился на другом кресле, положив ногу на ногу. Они часто удобно располагались так в уютной обстановке у камина, когда-то втроем, а теперь только вдвоем. Будет ли Кларисса третьей в их компании? Марианна сомневалась в этом. Она сделала большой глоток кларета.

– Должна признаться, я все еще ошеломлена таким поворотом событий, – сказала она. – Я не могла представить, что ты всерьез заинтересуешься мисс Лейтон-Блэр.

– Я и сам не имел определенного намерения жениться на ней, – сказал Адам. – Она ненадолго привлекла мое внимание в прошлом сезоне, но после поездки в Уилтшир, где я провел с Клариссой довольно много времени, я проникся к этой девушке искренней симпатией.

– С чего вдруг тебе приспичило жениться?

– Отец извел меня своими сетованиями из-за отсутствия у него внуков. А во время рождественских праздников и вовсе заявил, что может умереть в любую минуту. Следовательно, я должен в рекордные сроки произвести на свет наследника, а лучше несколько, к которым перейдет его славное имя.

– Бедняга. Он действительно так серьезно болен? Адам усмехнулся:

– Его сердце работает безукоризненно. Старый черт полон сил, как ломовая лошадь. Он просто пытался заставить меня жениться и я решил, что пора прекратить сопротивляться. Пусть будет так, как он хочет. Кроме того, я не имею намерения всю жизнь оставаться холостяком. Пришла пора остепениться.

– Я полагала, что ты подойдешь более серьезно к выбору невесты.

Адам сокрушенно вздохнул.

– Да. Я начал размышлять, кого можно считать перспективной невестой, и в это время совершенно неожиданно получил приглашение посетить семейство Лейтон-Блэров в Уилтшире.

– Несомненно, мать заметила проявленный тобой интерес к ее дочери в прошлом сезоне.

– Да, согласен. И не надо говорить об этом таким презрительным тоном. Миссис Лейтон-Блэр ничем не отличается от других матерей, старающихся найти подходящую пару для своей дочери. Ее намерения были мне совершенно ясны. Меня никто не завлекал в западню, как ты, должно быть, думаешь. Я действительно увлекся Клариссой и потому принял приглашение, прекрасно зная, что за этим последует. Я поехал в Уилтшир, полагая, что она вполне отвечает моим требованиям, и убедился в этом по прибытии. Возможно, Кларисса недостаточно умна, чтобы поддерживать интеллектуальные беседы, но она очень кроткая, сердечная и любезная. Она вполне устраивает меня, Марианна. Она нравится мне. Она будет хорошей женой, даже если этот брак заключается не по любви.

Неужели он действительно верит в это? Неужели он настолько увлечен Клариссой, что не видит, чем может кончиться вся эта затея? Марианна боялась, что Адам не сознает, какую серьезную ошибку совершает. Он должен понять это, пока не поздно. А может быть, уже поздно?

Благородному джентльмену не так просто расстроить помолвку. В обществе право менять свое решение в отношении обручения дано только женщинам, что является одним из их немногих преимуществ по сравнению с мужчинами. Поэтому не имеет смысла отговаривать Адама. Дело сделано. Марианне остается только смириться с этим обстоятельством.

Она нахмурилась:

– Даже если это брак не по любви, надеюсь, ты постараешься с уважением относиться к ней и в конце концов полюбить. Не могу поверить, что ты будешь счастлив без любви и дружеского общения с женой.

Адам улыбнулся:

– Я буду навещать тебя, когда мне потребуется интеллектуальное дружеское общение.

Но позволит ли молодая жена делать это? Марианна едва не высказала свое сомнение вслух, однако вовремя спохватилась и придержала язык. Она и так уже достаточно высказалась. Если продолжать выражать свое неодобрение, это плохо отразится на их отношениях. Ей не хотелось портить вечер, поскольку, возможно, они в последний раз проводят его вместе, удобно расположившись в гостиной у камина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Веселые вдовы

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы