Читаем Вот такие макароны. Студентки в Италии полностью

Деканат Пармы запрашивал от нас самые разные документы. Там учитывались и результаты сессий, и документы, подтверждающие знание языка, и естественно перечень дисциплин, которые мы будем проходить за границей, согласованный обеими сторонами. Так же нужны были страховки, визы и все документы, сопутствующие, в общем-то, любой поездке.

Самое весёлое приключение было со списком предметов, так называемым «образовательным соглашением», которое подписывают студент и представители обоих институтов. Именно на этом моменте мы с Ры поняли, насколько Италия близка по духу России. Для отправки документов нам назначили крайний срок ‒ 25 декабря. Дальше в Европе начинаются рождественские каникулы, которые заканчиваются (судя по инстаграму моих знакомых итальянцев) только под наше православное Рождество. Гуляния шли бодро и весело, но под десятое число января нас начали активно трясти с просьбами отправить комплекты документов как можно скорее. Мы в свою очередь начали трястись, понимая, что шаг влево, шаг вправо, в сторону деканата может стоить нам и без того шаткого душевного здоровья и, возможно, некоторых конечностей. Мы обратились к Катерине.

Как выяснилось, список дисциплин прислали декану на итальянском, и одно из собраний факультета происходило следующим образом: преподавательский состав и вся образовательная верхушка нашего ВУЗа сидела с Гугл-Переводчиком и расшифровывала названия курсов, а потом долго дискутировала на тему того, как они соответствуют нашим программам. К десятому января о результатах встречи мы так и не узнали.

Пятнадцатого нам снова напомнили о пакете документов.

В двадцатых числах итальянцы вспомнили, что сами нам толком никаких материалов не отправили: ни образцов, ни буклетов, ни содержания курсов, а те, что уже были на руках, оказались недействительными. Всё началось заново.

Под конец января мы всё-таки получили формы для заполнения соглашений. Так же нам дали названия курсов и имена людей, чьи подписи должны стоять в графе «безответственное лицо». С подписями тоже была катавасия: изначально предполагалось, что расписываться будет декан, но декан послала нас к своей помощнице ‒ той женщине, чьей любимой фразой является «разбирайтесь сами». Помощница спустила нас дальше по иерархической лестнице до заведующего нашей программой, и так получилось, что под фамилией Осетрова в моём заявлении стояла подпись Фрост. С леди Фрост тоже вышла накладка: подпись мы должны были поставить буквально в последний день, затем отсканировать файлы и до четырех часов отправить их нашей святой Катерине. Мы думали застать нашего руководителя в институте, быстро всё подписать и там же отсканировать в библиотеке по тарифу 3 рубля/лист, но за 12 часов получили сообщение: «Дорогие друзья, в институте меня сегодня не будет, пожалуйста, поймайте меня в полтретьего в районе Октябрьской». По факту ‒ за полтора часа до дедлайна, чтоб поставить подписи и на сверхзвуковой нестись обратно домой к работающему сканеру и открытому почтовому ящику, пароль от которого я постоянно забываю.

Надо сказать, что всё шло по плану. Я успела получить подписи, за полчаса до дедлайна я была уже дома и нервно сканировала документы, меняя фамилию Осетровой на Фрост. И буквально за пять минут моя нервная аура сбила все настройки сканера, который жалобно заскулил и напоследок моргнул своим стеклянным оком, и плюнул в меня бумагой. Но самым унизительным было не отхватить импровизированного леща от машины, а узнать, что бумаги заполнены неправильно.

Мы снова попросили итальянцев продлить нам дедлайн и в ответ услышали чуть ли не радостное «пожалуйста-пожалуйста». Видимо, вместе с нами активизировались такие же опоздунцы, и теперь деканат Пармы осаждали пакеты документов, прилетавшие, как письма Гарри Поттеру из Хогвартса ‒ из всех щелей и труб.

Святая Катерина заполнила таблицы за нас (даже в уже заполненных некоторые умудрились накосячить, лично я потом сидела с замазкой). Ответственным человеком она с мученическим спокойствием назначила себя. Так что если мне когда-нибудь придётся отвечать, кто был основным спонсором и продюсером наших с Рыксей приключений ‒ то я скажу, что это наша святая Катерина из отдела международных связей на втором этаже возле лестницы.

***

P.S. На самом деле в деканате у нас сидят неплохие люди. Квалифицированные специалисты, обтёртые профессиональным опытом со всех сторон, интересные собеседники. Но безалаберные. Очень безалаберные.

Так что если про нас забудут и не вспомнят до тех пор, пока не спохватится бухгалтерия, вы знаете, в чью сторону ткнуть пальцем в первую очередь.

Семейная гордость

«Ты первая из рода ђ-ких, кто ступит на Английскую землю. Мы очень гордимся тобой», — это говорил мне отец за год до описываемых событий, когда я стояла одной ногой в самолете, держась пальчиками другой ноги за трап и улетая на языковую стажировку в Англию. У моих родственников по отцовской линии какой-то серьёзный заскок на семейное наследие, который даже спустя столько лет знакомства с ними заставляет дёргаться оба глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Костромская земля. Природа. История. Экономика. Культура. Достопримечательности. Религиозные центры
Костромская земля. Природа. История. Экономика. Культура. Достопримечательности. Религиозные центры

В книге в простой и увлекательной форме рассказано о природных, духовных, рукотворных богатствах Костромской земли, ее истории (в том числе как колыбели царского рода Романовых), хозяйстве, культуре, людях, главных религиозных центрах. Читатель узнает много интересного об основных поселениях Костромской земли: городах Костроме, Нерехте, Судиславле, Буе, Галиче, Чухломе, Солигаличе, Макарьеве, Кологриве, Нее, Мантурово, Шарье, Волгореченске, историческом селе Макарий-на-Письме, поселке (знаменитом историческом селе) Красное-на-Волге и других. Большое внимание уделено православным центрам – монастырям и храмам с их святынями. Рассказывается о знаменитых уроженцах Костромской земли и других ярких людях, живших и работавших здесь. Повествуется о чтимых и чудотворных иконах (в первую очередь о Феодоровской иконе Божией Матери – покровительнице рожениц, брака, детей, юношества, защитнице семейного благополучия), православных святых, земная жизнь которых оказалась связанной с Костромской землей.

Вера Георгиевна Глушкова

География, путевые заметки