Теперь я сидела и пришивала заплатки к коленям на штанах. Шмыгала носом и утирала слёзы рукавом. Смотреть на эту одежду было тошно. Уже закончив работать иголкой, поняла, что не смогу снова её надеть. Придётся просить Рихарда купить мне новые шмотки, и он купит, потому что этому подлецу тоже меня жалко.
Глава 2. Рихард фон Шнайт
Вечерок не задался сразу.
Стоило мне проснуться и высунуться из убежища, как взору немедленно открылась дивная картина: девчонка сидела на рундуке под окном и сосредоточенно плела сеть. Дурной знак. Я взъерошил волосы и выбрался из люка.
Войко могуче храпел из своего угла: наверняка полдня проработал авралом.
– Эй, котёнок, ты в порядке? – побольше участливости в голос.
Она молча кивнула, пальчики продолжили орудовать челноком и шаблоном.
Я было поднял руку, чтобы потрепать её по волосам, но не стал.
Просто умылся и вышел из каюты. Наверное, нужно дать ей время, чтобы отошла от пережитых потрясений. И лучше пусть мучает пеньковый шпагат, чем мои нервы.
Вчера они и так изрядно истончились.
Льда отчаянно не хватало, я отправил Войко за второй бочкой, а девчонка тем временем сползла под воду. Пузырьки воздуха из её лёгких смешались с бурлением кипятка. Мне пришлось засунуть руки по локоть, чтобы вытащить её, пока не захлебнулась. Так что я отправил Бронислава ещё и за кровью, чтобы не покусать его самого. После попросил не сообщать Ярочке об этом: её душевному равновесию не пойдёт на пользу знание, что она уже кого-то поранила своей магией.
Ошпаренная кожа успела восстановиться, но гаденько поднывала от воспоминаний, а за дверями каюты меня ждала новая картина маслом: Радек с Демиром выставили ящик с парой бронзовых ручек и вычурной крышкой прямо на шканцы.
– Мы требуем объяснений, – блондин сложил руки на груди.
Требуют, надо же. Совсем распустились, забывают, с кем говорят.
– А что вам не ясно? – зло ощерился я, подступая ближе. – В ковчеге заперто нечто достаточно ценное, чтобы решиться ограбить вампира. Да, я не сообщил вам о дополнительном грузе, но по итогу все получат свою долю.
– И что в этом сундуке?
– Понятия не имею. Он защищён высококлассной магией, и мы не станем пытаться её преодолеть, чтобы заглянуть внутрь.
– Так если этот груз такой ценный, – Радек почесал подбородок, – может нам самим определить, что с ним делать?
– Нет, – отрезал я. – Мы не станем нарушать договор и сбывать неизвестный товар самостоятельно. Я не собираюсь переходить дорогу заказчикам. Мы не будем пытаться открыть ковчег. Мы вернём его на место и запечатаем все ящики. Мы доставим товар в Карагул, как уговорено и получим за него обещанную сумму. Всем ясно?
– Знаешь, после такой чудовищной передряги, нам полагается компенсация, – заявил Радован.
– Я уже сказал, что все получат свою долю. Или ты считаешь, что заслуживаешь больше командира судна?
Он заткнулся, но остался крайне раздражённым.
– А теперь отнесите груз в трюм, засуньте в один из ящиков сами знаете с какой маркировкой и забейте гвоздями. Чего встали верстовыми столбами? Это приказ!
Они без энтузиазма повиновались, а я выудил мешок с бурдюками и отпил свиной крови. Та успела несколько потерять в качествах. Ещё сутки-другие и совсем протухнет, она ведь и так была не самой свежей. Придётся охотиться, чтобы протянуть до порта.
Когда я вернулся в каюту, девчонка продолжала усердно плести сеть. Её губы превратились в тонкую полоску, на щеках не осталось румянца, глаза опустели и поблёкли. Казалось, моя подопечная растеряла всякую жизнь.
– Так, всё, пошли, – велел я, хватая её запястье.
– Куда? – чисто для порядку возмутилась она, но голос остался безжизненным.
– Возвращать блеск твоим очам, травмированная моя.
– А вам не приходило в голову, что мне нужно время, чтобы справиться со всем этим? – возмутилась она уже оживлённее.
– Справляться в компании лучше, чем в одиночку вязать узелочки.
Я кинул ей плед, потому что на улице прохладно, а возвращать её, пока не начнёт носом клевать, не собирался.
Честно говоря, я изрядно побаивался не только за её душевное равновесие.
Недавно пробудившийся талант девчонки тоже светлых мыслей не внушает, ведь испепелить меня гораздо проще, чем мёртвого колдуна. Следовательно, Ярочке придётся обуздать его в кратчайшие сроки, такая опасность мне под боком совершенно ни к чему. К тому же, есть пара вопросов, которые несколько меня беспокоят, но о них я девчонке пока не поведаю.
– И что вы собираетесь делать, чтобы развеселить меня? – хмуро вопросила рыжая малявка, когда мы вышли на палубу. – Будем снова на звёзды смотреть или нальёте мне немного сливовицы, чтоб взбодрилась?
– Ярочка, неужели ты до сих пор настолько дурного мнения обо мне? Разве могу я налить спиртное ребёнку?
– Вы можете выбросить ребёнка за борт, а потом оставить на ночь в трюме, – едко припомнила она. – Чем же вы лучше вчерашних бандитов?
– Смотрю, ребята уже рассказали тебе про наш особый груз.
Девчонка кивнула.
– Всё, что со мной произошло – ваша вина, – устало сказала она. – Как обычно. Наверное, мне уже не следует удивляться.