Читаем Вождь пиратов (ЛП) полностью

-  Я знаю, что вы отчаянно хотите освободить его, -  тихо продолжил Герас. -  Но некоторые ребята начинают задаваться вопросом, не ставите ли вы спасение вашего брата выше интересов экипажа. В данный момент лишь немногие об этом говорят, но я подумал, что вы должны знать.

-  Что именно они говорят?

Герас пожал плечами: -  Только то, что мы, возможно,  торопимся со всем этим делом формирования флота. Некоторые из них думают, что нам, возможно, лучше  на какое-то время затаиться. Подождать, пока все успокоится.

-  А ты как думаешь, Герас?

-  Может быть, они правы.  - Первый помощник увидел мрачное выражение лица Телемаха и поднял руки. -  Слушайте, я так же, как и вы, хочу хорошенько дать римлянам пинка. Боги знают, что они это заслужили, после того, что они сделали с нами. Но задумывались ли вы, что произойдет, если этот ваш план провалится? Любое ваше заигрывание с командой исчезнет быстрее, чем свободное место в Большом цирке.

-  Я поклялся сделать все, что в моих силах, чтобы спасти Нерея. Если есть шанс его спасти , я должен им воспользоваться.

-  Если он еще жив.

- Он жив. Я знаю это.

- Даже если это так,  то вам предстоит убедить эту толпу, что вы не рискуете напрасно их жизнями ради  жизни своего брата.  - Герас ткнул большим пальцем в сторону экипажа «Трезубца Посейдона»

-  Я разберусь с людьми сам. Предоставь это мне.

-  С удовольствием.  - Герас надул щеки и покачал головой. -  Главарь пиратской банды.  Сейчас стало больше кровоточивых  проблем, чем их было раньше, если вы меня спросите. Подарите  мне лучше простые радости жизни и я буду радоваться  им каждый день.

Телемах посмотрел на своего товарища. Хотя у них были очень разные вкусы и мнения, двух пиратов связывала настоящая дружба, и ему было легко принять решение назначить Гераса своим заместителем. Он был верным и надежным человеком, и весьма полезным, его легкомысленный характер и популярность среди экипажа также оказались неоценимыми в укрощении некоторых наиболее скептически настроенных  членов команды. Несмотря на многочисленные трудности, которые Телемах  унаследовал, приняв командование «Трезубцем Посейдона», он был рад, что рядом с ним находился Герас.

Его глаза снова обратились к бухте, когда команда ближайшего судна убрала паруса и опустила весла, чтобы совершить последний заход. Через несколько мгновений лопасти начали плавно подниматься и опускаться, направляя ее к гальке. Полдюжины парусов уже появились в поле  его зрения, а более дальние корабли показались только тогда, когда они прошли мыс.

На глазах у Телемаха ближайший корабль достиг вод якорной стоянки, и по палубе раздались команды.  Мгновение спустя было проведено траление, и якорь был сброшен за корму. После короткой паузы корабельная шлюпка была спущена за борт, и пара гребцов преодолели небольшое расстояние до береговой линии.  Лодка остановилась, и  четверо мужчин спустились на отмель.  Телемах смотрел, как они высаживаются, а затем взглянул на Гераса.

-  Пора приветствовать наших гостей.

-  Отлично, -  пробормотал Герас. -  Не могу дождаться.

Телемах вел свою встречающую группу вниз по берегу, галька хрустела под их мягкими кожаными сапогами. Впереди них, вновь прибывшие пробирались мимо  смирного прибоя, с подозрением оглядывая берег. Трое дородных пиратов остановились в нескольких шагах от экипажа «Трезубца Посейдона»  и рассредоточились, сцепив руки на рукоятках перепоясанных мечей и кинжалов. Вперед вышел пожилой мужчина в кожаной куртке и бриджах. На его скрюченных пальцах блестели золотые кольца.

- Добро пожаловать друзья! -  заявил Телемах, протягивая руку седовласой фигуре.  - Добро пожаловать в Петрапилы.

Пират осторожно посмотрел на руку Телемаха, но не пожал ее.  За ним к берегу подходили еще два корабля , которые тоже стали убирать паруса.

- Кто ты, забери тебя химера, такой? -  прохрипел он.

-  Меня зовут Телемах.  Я капитан «Трезубца Посейдона» и глава  здешних пиратов. После смерти капитана Буллы.

-  Булла мертв?  На лице пирата отразилось удивление.  -  И теперь ты новый капитан?

-  Да.  Так и есть.

Пожилой мужчина оглядел капитана «Трезубца Посейдона» с ног до головы, разглядывая его так, как тренер оценивает будущего гладиатора. -   Я не ожидал такого  от него. Я думал, что у Буллы было больше здравого смысла, чем назначать обычного ребенка своим преемником.

Телемах пристально посмотрел на пирата:  - Я не ребенок. И ты будешь обращаться ко мне как к равному, капитан … ?

-  Критон, капитан «Ликия». Тебе знакомо мое  имя, я думаю.

Телемах кивнул. Хотя он никогда не встречался с другими пиратскими капитанами Иллирии, его помощники полностью проинформировали его о своих потенциальных союзниках. Критон был одним из старейших пиратов, все еще охотившихся на море, и некоторые члены экипажа  «Трезубца Посейдона»  плавали вместе с ним раньше. Телемах понимал, что его поддержка будет иметь решающее значение для победы над другими экипажами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения