Читаем Возлюбленный горец полностью

Потрясенный услышанным, Малькольм буквально остолбенел. Он не видел, как Дункан, уходя, презрительно качал головой. Память все дальше увлекала его в водоворот воспоминаний. Мысленным взором он снова видел темные смеющиеся глаза Элисон, ее черные волосы, рассыпавшиеся по молочно-белым плечам. Он вновь ощущал под собой ее мягкое теплое тело, страстно отвечающее на его ласки, слышал, как она стонет от удовольствия. Ведь он так любил ее, мечтал заботиться о ней всю жизнь… Но вместо этого бросил ее. Да еще беременную.

Дункан был прав. Он уехал, оставив ее одну, и ему даже в голову не пришло, что она носит под сердцем его ребенка. Почему она ничего не сказала? И не написала? Он бы вихрем примчался домой, к ней! Его бы ничто на свете не остановило, если бы он только знал.

И где теперь его ребенок? Наверное, мальчик здесь, в Глен-Дуи. Может быть, он не раз видел его, улыбался ему, разговаривал с ним. И не знал, что перед ним его сын…

Малькольм Бейн обхватил голову руками и застонал. Он собирался помириться с Элисон и попытаться возродить прошлое, вернуть их любовь. Но теперь он точно знал, что это невозможно. Элисон не хотела, чтобы у ее ребенка был такой отец.

Как торф, который долго тлеет и дымится, прежде чем разгореться ярким пламенем, волна гнева и обиды медленно поднималась в его душе, пока не превратилась в огненно-красную лаву, как волосы у леди Мег.


– Так священник завтра точно приедет?

Который раз задавал генерал один и тот же вопрос с наигранной плаксивостью в голосе. Мег взглянула на Грегора, ей хотелось убедиться, что он так же взволнован предстоящим событием, как и она. Капитан был мрачен и заметно нервничал с самого утра, после того как запер Лоренцо в подвале под кладовой, в полу которой был люк с решеткой из толстых железных прутьев. Хорошо, что генерал не видел их лиц, иначе он отменил бы торжественный ужин в честь их свадьбы.

– Не волнуйся, папа, священник обязательно приедет.

– Очень хорошо! Не могу дождаться завтрашнего дня, мне не терпится отметить это событие. Моя Мег выходит замуж! Ну почему ты так долго искала себе мужа, детка? Ладно, я не жалуюсь. Я счастлив и одобряю твой выбор.

Генерал взял дочь за руку, а другой рукой пытался дотянуться до Грегора. Тот вопросительно посмотрел на Мег и сам взял генерала за руку. Старик загадочно улыбнулся, а затем с многозначительным видом, как будто исполнял некий таинственный обряд, соединил руки молодых.

Грегор колебался лишь одно мгновение, затем его сильная теплая ладонь сжала ее нежные пальцы. Чувствуя, что краснеет, Мег старательно отводила взгляд от будущего супруга, готовая провалиться сквозь землю. Это была необычная свадьба. Только их союз мог распутать клубок отчаянных и опасных обстоятельств. Поэтому Мег не совсем понимала, почему ее отец пытался представить все это как радостное, долгожданное событие.

– Папа, перестань, пожалуйста!

И в то же время совесть не позволяла ей лишить старика возможности порадоваться. Причины для радости были: Грегор Грант вернулся и снова обрел дом, а в скором будущем он станет полноправным хозяином имения и даст ей свою фамилию. Все это, несомненно, было поводом для праздника. Если бы только в центре всех этих событий был кто-нибудь другой, Мег от души порадовалась бы вместе с генералом.

– Я самый счастливый человек на свете! – причитал он с капризной ноткой в голосе. – Катастрофа обернулась радостью. Мег, я даже рад, что герцог Аберколди обратил на тебя внимание. Иначе ты бы никогда не узнала Грегора и не привезла бы его домой. И кто все это придумал? Я!

– Папа, не говори так.

Но все было бесполезно – генерал ничего не хотел слышать, а возможно, не понимал, что ему говорят. Грегору показалось, что здоровье старика заметно ухудшилось, его рассудок слабел быстрее, чем ожидала Мег. В последнее время его речь часто становилась бессвязной. Генерал всегда был здравомыслящим человеком, но случаи, когда он впадал в полное беспамятство, участились в последнее время. Мет очень переживала из-за этого, а ведь именно сейчас ей требовалось много сил.

Грегору так захотелось обнять ее, прижать к своей груди, защитить от всех невзгод, но ему пришлось сдержать себя. Мег бы это не понравилось. После того как они приняли решение о свадьбе, она ушла в себя, отгородилась от внешнего мира. Грегор понимал, что пробиться к ее сердцу будет нелегко.

– Где же священник? Пусть поторопится! – Генерал разговаривал сам с собой, кивая и совершенно не думая о чувствах дочери. – Если Лоренцо скажет Аберколди о свадьбе, то…

– Не скажет, – оборвал его Грегор. Его слова, обращенные к генералу, предназначались Мег. – Мы все успеем сделать, до того как об этом узнает герцог. А когда мы поженимся, все будет хорошо. – Он сжал руку Мег, пытаясь передать ей хоть часть своей уверенности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза