Читаем Возлюбленный горец полностью

– Я же тебе говорил, что она не имеет к капитану Гранту никакого отношения! – сказал он, сверкая глазами. Он слишком хорошо знал, какое большое и доброе сердце у его жены. – Ты очень мягкая и доверчивая, Шона. Если бы сам король Англии Джордж постучался бы в нашу дверь и сказал, что он якобит, ты бы все равно пригласила его в дом, да еще налила бы стаканчик виски. Тебя ничего не стоит обвести вокруг пальца!

Шона состроила мужу гримасу, но в ее глазах Мег увидела тревогу.

– У меня тоже были сомнения. Но бедняжка была так несчастна и одинока, что я не смогла выставить ее за дверь. Надеюсь, я не втянула вас в неприятности.

Мег не могла избавиться от чувства, что появление светловолосой незнакомки предвещало беду. Не об этом ли толковала Элисон, предсказывая, что черные тучи появятся на безоблачном небосклоне ее счастья?

– Может быть, здесь какая-то ошибка, – предположила Мег. – Возможно, она ищет не этого Гранта, как ты думаешь?

– Вы не говорили, что это так далеко, – пожаловалась незнакомка нежным плаксивым голоском. – Я все ноги стерла.

– Мы уже добрались, – проворчал Кеннет. Женщина сделала вид, что не слышала его слов, и тяжко вздохнула. Ее взгляд был прикован к замку Глен-Дуи. Чистые, по-детски наивные голубые глаза неожиданно загорелись хищным огнем, когда она оценила размеры и великолепие замка. Но это длилось лишь мгновение, и Мег постаралась убедить себя, что ей это привиделось. А женщина тем временем печально улыбнулась и протянула руку.

– Меня зовут Барбара Кэмпбелл, – манерно представилась она. – Так это вы вышли замуж за моего Грегора?

Глава 23

Мег стояла как громом пораженная, не в силах пошевелиться. Цепкие пальцы Барбары сжали ее руку, но она не могла с уверенностью сказать, что ответила на рукопожатие. У нее кружилась голова – лицо Барбары расплывалось, превращаясь в идеальный овал. Боже, у нее был такой пикантный маленький носик, пухлые красивые губы и еще эти огромные наивные голубые глаза. А ее светлые волосы цвета сливочного масла, хотя спутанные и запыленные, спускались по спине роскошным плотным облаком. И Мег, растрепанная после работы в саду, в стареньком немодном платьице, чувствовала себя здесь лишней.

Ведь это была Барбара Кэмпбелл – женщина, из-за которой Грегор дрался на дуэли и чуть не поплатился за это жизнью…

Мег слышала, как Кеннет сказал что-то жене, та ответила, но смысл слов ускользал от нее. Грегор еще в Клашеннике был готов пожертвовать жизнью ради этой женщины. Судя по всему, он без ума от нее. Именно такую красотку, как Барбара, Мег представляла рядом с Грегором.

Она знала, что когда-нибудь этот день наступит, но не думала, что так скоро. Мег была уверена, что потеряла Грегора навсегда.

– Барбара Кэмпбелл? Что ты тут делаешь?

От неожиданности Мег вздрогнула, услышав за спиной громкий голос Малькольма Бейна. Он тяжело дышал, как после долгого бега. Далеко не идеальные черты его лица исказила гримаса отвращения, когда он увидел Барбару. Но та даже не удостоила вниманием столь откровенное проявление неприязни и одарила его одной из своих милых улыбок.

– Малькольм Бейн! Рада тебя видеть. Ты еще не знаешь, что я сбежала от Эрди? Мне нужно скрыться от него, найти убежище у друзей, где я буду под надежной защитой. Вот я и подумала о Грегоре Гранте.

– Кто бы в этом сомневался, – сказал Малькольм и помрачнел. – Эта женщина – жена Грегора Гранта, и она не хочет, чтобы ты здесь находилась. Так что счастливого пути, Барбара!

Огромные голубые глаза наполнились слезами, пухлые губы задрожали, и одинокая маленькая слезинка аккуратно скатилась по гладкой щеке.

Доброе сердце Шоны разрывалось от жалости. Она потрепала Барбару по плечу, бросив строгий взгляд на Малькольма Бейна.

– Довольно, прекратите. Леди Мег не допустит, чтобы с одинокой несчастной женщиной обошлись так жестоко и выставили за дверь. – Сказав это, она посмотрела на Мег, абсолютно уверенная в том, что ее подруга сделает все возможное, чтобы утешить Барбару Кэмпбелл.

Разве могла Мег разочаровать Шону?

– Конечно, нет. Пойдемте в замок, Барбара. Там вы сможете отдохнуть.

Малькольм даже застонал от бессилия и отвращения к хитрой белокурой бестии, в то время как Кеннет закатил глаза, негодуя на жену.

Но Шона сияла от радости.

– Бедняжка! – заворковала она. – Я знала, что леди Мег не оставит тебя в беде. – И Шона бодро зашагала по направлению к замку, обняв за плечи Барбару, которая семенила рядом с видом, несчастной жертвы несправедливой судьбы. Кеннет понуро плелся следом.

Когда Мег собралась последовать за ними, Малькольм остановил ее.

– Миледи, это плохая идея, – сказал он мягко, но настойчиво. – Барбара Кэмпбелл – далеко не такая милашка, как может показаться. Она везде ищет выгоду, и ей все равно, если кто-то от этого пострадает.

Мег с трудом выдавила из себя печальную улыбку. Пустота внутри ее уступила место отчаянию и безнадежности. Может быть, Грегор все-таки выберет ее? Неужели он не понимает, что его будущее связано только с Мег? Как бы то ни было, выбор за ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза