Я изогнула бровь.
— Ты имел в виду «обработать мозг»?
— Нет уж, не когда за дело берусь я.
— Все будет нормально. Просто попроси три комнаты.
Никогда прежде не видела его таким нервным. В итоге, он взял меня за руку и повел внутрь, несмотря на то, какой я была грязной и окровавленной. Вода стекала с нашей одежды на бордовый ковер, ведущий к приемному столу. Дерево было покрашено в темно-зеленый цвет, а сам стол выглядел так, будто был накрыт гигантской салфеткой. Над головой лениво работал вентилятор, и я поежилась от его холодного дуновения.
За столом, естественно, никого не обнаружилось. На нем стоял маленький серебряный колокольчик с табличкой «Звоните для обслуживания», выведенной курсивом.
— Ну? — Стелла посмотрела на Джейми. Тот заерзал.
— Я не уверен, что смогу…
— Сможешь, — ласково заверила я.
— Нет, ну вдруг… в смысле, что, если я налажаю, и они вызовут полицию?
— Тогда не лажай, — улыбнулась я.
— Ну ты и стерва, — парень тоже улыбнулся. Затем позвонил в колокольчик. Казалось, он готов сбежать в любую секунду.
— Минутку! — Мы услышали шарканье, а затем дверь распахнулась. Перед нами появилась пожилая женщина, смотрящая на нас с добрым лицом. Ну, не на всех нас.
— Боже! — вскрикнула она, присмотревшись ко мне. — Ох, милая, ты в порядке?
Я выдавила свою самую очаровательную улыбку. Но та не произвела ожидаемого эффекта.
— Э-э, мы хотели бы снять комнату, — быстро сказал Джейми, когда женщина прижала руку к груди. Стелла пихнула его. — Две комнаты. Три, — исправился он.
— Дорогая, что с тобой
— Э-э, нет… Мы просто… Джейми, — прошипела я сквозь стиснутые зубы, все еще неловко улыбаясь. — Сделай что-нибудь.
Я видела, как недоумение женщины сменилось на нервозность, а затем на испуг, когда она посмотрела на нас.
— Три комнаты, говорите? — ее голос слегка дрожал. — Знаете, кажется, у меня как раз три свободны. Я только проверю, готовы ли оны. Давно к нам не заезжали посетители. И глазом моргнуть не успеете.
— Не нужно проверять, — внезапно сказал Джейми. Его голос не был громким, но, казалось, что это единственный звук в комнате. — Они идеально подойдут. Какой этаж?
— Третий, — женщина удивленно заморгала. — Третий этаж, комнаты 311, 312 и 313.
— Отлично.
Она кивнула, выглядя немного ошалело.
— Да. Отлично. Только запишу ваши имена, — она достала гостевую книгу и ручку, затем с ожиданием посмотрела на парня.
Тут на Джейми что-то нашло. Он поднял подбородок и сказал:
— Барни, — я склонила голову вбок. — Валун.
Стелла спрятала лицо за руками.
— Это, — на его лице расплылась улыбка, и он посмотрел на Стеллу. — Бетти, — он положил руку ей на плечо. Девушка слабо улыбнулась. — А это наша дочь, — он положил руку мне на голову. — Бам-Бам.
Я наступила ему на ногу.
— Ой! — сдавленно вскликнул он с натянутой улыбкой.
Женщина хлопнула в ладоши, явно довольная.
— Какая у вас
— Мы уже показывали их вам, — ответил Джейми.
— Ах да! — она покачала головой. — Уже показывали. Конечно. Простите меня. Старость не радость. И надолго вы здесь?
Джейми посмотрел на меня. Я пожала плечами.
— На неопределенный срок, — он сверкнул обворожительной улыбкой.
Женщина вручила ему три ключа. Один Стелле, один мне, а третий парень положил себе в карман.
— И последнее, миссис…
— Бьюфейн, — ответила женщина.
— Миссис Бьюфейн, есть ли здесь камеры наблюдения?
— Боюсь, что нет. Когда-то были у входа, но они сломались, а мой сын нечасто здесь бывает, чтобы починить их, потому я оставила все как есть. Жизнь слишком коротка.
— Воистину! — сказал Джейми и поблагодарил ее.
Мы со Стеллой начали подниматься по лестнице.
— Я догоню вас через минуту, — сказал он, побледнев и задрожав.
— С тобой все нормально?
— Я… не знаю. Миссис Бьюфейн, внизу есть… туалет?
Она покачала головой.
— Только в комнатах, мистер Валун, — то, что она сказала это с каменным лицом, было свидетельством превосходства Джейми.
Он кивнул и повернулся на пятках. Мы наблюдали, как он открыл стеклянную дверь и вырвал в куст у входа.
— Фу, — сказала Стелла. — Думаешь, он в порядке?
— Подождем его? — спросила я. Как только эти слова покинули меня, я почувствовала покалывание в голове, будто за мной следили. Я оглянулась на Стеллу.
— Что?
— Ничего, — посмотрела позади нас. Кожа продолжала зудеть; она словно натянулась на костях. Даже когда появился Джейми, выглядя нормальным и здоровым, несмотря на обстоятельства, я не смогла избавиться от чувства, что что-то не так.
— Ты странно выглядишь, — сказал парень, когда мы поднялись наверх. — Все хорошо?
Я покачала головой, но промолчала. Не знала, что сказать.
Мы открыли двери в свои комнаты, но собрались в одной, чтобы обсудить произошедшее. В основном говорили Джейми и Стелла. Мой язык будто опух, а мысли спутывались. Я не могла сосредоточиться — думала о том, что будет дальше.