Читаем Возрождение Феникса. Том 9 полностью

Нахожусь, кстати, я в центре лагеря наших войск за чертой города. Вокруг солдаты строят заборы, собирают казармы и офицерские домики из специальных, легко соединяемых панелей, расставляют оборудование радиолокации, копают ямы под блиндажи. В общем, вся работа происходит без меня.

Ступая по вытоптанной земле, жены подходят ко мне. Я с любопытством смотрю на них. Астра и Ксюша горячие штучки, их лица до сих пор пылают недовольством от услышанного. Только на личике Лизы появляется раскаяние.

— Прости, мой супруг, за поспешность выводов, — виновато опускает она реснички. — Просто ты лучший из всех возможных командиров.

— Это бесспорно! — добавляет Царица поля. — Глупые скандинавы, что они себе позволяют!

— Астра! — шикает на сестру Лиза.

— Да молчу, молчу, — скрещивает моя красновлосая супруга руки на пышной груди.

— Потерпите. Скоро всё встанет на свои места, — я наслаждаюсь эмоциями своих молодых и жарких жен. — Совсем скоро.

— Хорошо, Сеня, — сразу же тает Астерия, взгляд ее умасливается, небывалая любовь горит в глазах девушки.

— Лиза, ты пойдешь со мной на Совет. Поговорим с принцами вместе.

— Как скажешь, Сеня, — с готовностью кивает Лиза.

Пока едем на внедорожнике в город, я обозреваю окрестности пригорода. Пустые дома, брошенные машины, пара обглоданных скелетов на обочине. Твари прошлись и здесь, японский гарнизон с трудом отбил Оиту.

Блокпост на границе города пропускает без проблем. Добираемся до местного горсовета за пять минут. В большом зале уже собрались принцы Британии, Франции, Норвегии, Швеции, Дании и Испании, а также принцесса Франции. Кроме наследников, присутствуют их советники — полевые генералы или начальники штабов, которые фактически и являются командующими европейских частей. Я же взял только Лизу.

— Симпатичный у вас советник, Свар, — принц Радгар оглядывает изящную фигуру моей жены.

— Интересно, что вас так сильно впечатлила моя супруга, Радгар, — отвечаю, усаживаюсь на свободное место за столом. Лиза же встает за моей спиной, гордо подняв подбородок. — Думаю, вам также придется по нраву моя новость. Мои конструкторы научились определять местоположение будущих порталов.

— Как? — вскидывается Ингвольд, принц Швеции.

— Технология детекторов секретная, — отпинываю шведа. — Но главное, что мы можем прогнозировать, где в ближайшее время появятся орды тварей.

Наследники удивленно смотрят на меня, а Лиза же еще выше задирает носик от гордости.

— Это сильно поможет нашим задачам, — наконец кивает Жозефина, тряхнув гривой кудрявых черных волос.

— Согласна! — горячо восклицает Чинга Ку, бросив на меня пламенный взгляд. Красавица из Китая тоже здесь.

— Чудесная новость, Владыка Свар! — больше всех радуется Гунай. — Просто чудесная!

— И да и нет, принц Гунай, — качаю головой. — Следующее вторжение произойдет в Фукуоке, в самой черте города. Когда — неизвестно. Но нам нужно выдвигаться немедленно. В опасности миллионы жителей.

— Что?!! Фукуока! Конечно, мы выдвигаемся! — поддерживает меня японец.

— Мои Когти готовы! — усмехается Ричард.

— Равнина на пути заполнена тварями, — возражает Густав, принц Дании. — Глупо лезть на рожон, пока мы не окружим орды на пути и не перебьем их.

— Тогда Фукуоку истребят! — вскрикивает Гунай. — Я не могу позволить двум миллионам жителей умереть!

— Это всего лишь необходимые жертвы, — пожимает плечами датчанин. — Так войны и выигрываются.

Лицо японца багровеет. Но прежде, чем его ярость выливается наружу, я мягко замечаю:

— Мы еще не выбрали главнокомандующего, чтобы решать подобные вопросы.

— Голосую за Радгара Эриксона! — тут же вставляет швед после намекающего взгляда норвежца. — Лучше командира не найти. Он учился военной стратегии и оперативному искусству больше десяти лет.

— Рассмешил, Ингвольд! — резко произносит Ричард — Радгар получил корочку офицера в своей Норвегии. Еще бы принцу не поставили «отлично»! Я голосую за Свара. Он уже разгромил орды Гончих в Прикаспии, попутно прибрав к рукам Персию.

Норвежец бросает на британца хмурый взгляд, но оставляет его словесный пируэт без ответа.

— Я — за Радгара! — бросает Густав.

— За Радгара, — без энтузиазма вторит датчанину Родриго из Испании.

— За Радгара, — тоже без радости на лице произносит Жозефина.

— За Владыку Свара! — Гунай за меня, за что ему спасибо.

— За Свара! — твердо говорит Чинга.

Бледное нормандское лицо норвежца хмурится. Он явно надеялся на более сильный перевес голосов в свою пользу.

— Что ж, Свар, четыре моих голоса против трех ваших, — без удовольствия произносит Радгар. — Я — главнокомандующий Похода.

— Таков расклад, — не спорю я. — Что вы решите насчет Фукуока?

Норвежец берет паузу на обдумывание.

— Выдвигаемся немедленно, — решает он. — Нельзя жертвовать целым городом. Но двинемся цепью. Авангардом пойдет ваш гарнизон, Свар. Будете пробивать остальным дорогу. Не волнуйтесь, — поспешно вставляет принц. — Никто не бросает вас в пасти тварям. Если станет жарко, мы отправим вам подмогу, и вы со своей армией вернетесь назад в Оиту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Возрождение Феникса

Похожие книги