Читаем Возрождение (ЛП) полностью

Наши ноги тонут в нескончаемом количестве луж, и проходит всего минута, прежде чем мои джинсы промокают насквозь. Мокрые листья задевают лицо, а весь кампус воняет сыростью и плесенью. Думаю, мне, как разумному человеку, следовало взять зонтик, но с ними ходят лишь профессора. Студенты колледжа определенно не разумные существа. И с тех пор, как я стала здесь жить, приходится вливаться, поэтому я мокну под дождем вместе со всеми остальными.

Мы с Одри не говорим много, полные решимости добраться до здания физики и инженерии как можно быстрее. Когда автомобиль объезжает улицу, обрызгивая нас водой, я сдерживаю разочарование, а Одри показывает водителю средний палец. Она продолжает сверлить машину взглядом, в то время как тот двигается дальше, и пропускает ступеньку каменной лестницы.

Одри кричит, поскольку ее ноги разлетаются в разные стороны. К счастью, рядом оказались перила, и она хватает их, прежде чем скатиться вниз по всем мокрым ступенькам.

— Одри! — бегу на помощь, когда пара ближайших людей поворачивают головы в нашу сторону.

Ярко-красная, она берет себя в руки.

— Не обращайте на меня внимания. Пожалуйста.

— Ты в порядке?

— Да, отлично… Ау! — съеживаясь, она поднимает правую ногу от земли и так же быстро опускает ее. — Эм, а может и нет. Моя лодыжка. Дерьмо.

Отодвигаю мокрые волосы с лица, наблюдая, как Одри сгибает свои суставы. Мне не нравится, что она травмирована, но я не могу отрицать, что для меня это полезная возможность.

— Тебе нужно, чтобы ее осмотрели?

— Неа, нет необходимости. Просто нужно немного посидеть, — она осторожно опускает ногу на землю и пытается сделать еще один шаг. Кончается тем, что она матерится от боли в ноге.

Я прикусываю губу.

— Да, думаю, стоит сделать рентген.

Одри вздыхает, а я принимаю во внимание ее нежелание получить медицинскую помощь. — Может быть. Хотя не хочу пропускать декламацию.

— Я шла только ради тебя. И могу обучить тебя всему, что нужно. Давай.

В довольно неловком виде мы начинаем очень долгую прогулку в центр здоровья, который находится на противоположной стороне кампуса от той, куда мы направлялись. Дождь начинает идти сильнее, и к тому времени, как доходим, оба выглядим так, словно упали в бассейн.

Одри стонет, опускаясь в кресло.

Я стараюсь не показывать свою заинтересованность ее травмой. Сожалея, словно это я нанесла вред подруге, беспокоюсь, насколько ей больно. Таким образом, я смогу посмотреть, как быстро она восстановится. Очевидно, Одри убеждена, что это не страшно. Или это действительно так или она что-то скрывает, мне нужно подождать и посмотреть.

Не такая уж и большая зацепка, но было бы неплохо наконец-то исключить одного человека из списка X.

Было бы еще приятнее узнать, что Одри — это Х. Тогда миссия была бы закончена, и я смогла бы доставить ее в безопасное место.

С этой мыслью проверяю зал ожидания центра здоровья. Здесь довольно пусто, за исключением стульев по периметру и плакатов о здоровом образе жизни на стенах. Поблизости должно быть место, где персонал держит медицинские карты об учащихся.

Конечно же, когда медсестра ведет Одри в отдельную палату, то несет бумажную папку.

— Вы можете идти и вернуться в класс или куда вам нужно идти, — говорит она мне.

— Я останусь за компанию.

Медсестра моргает, смотря на меня поверх своих очков.

— Думаю, она сможет справиться со всем остальным сама.

— Ну, ладно тогда, — я машу на прощание Одри и возвращаюсь в зал ожидания. Значит, спрошу о лодыжке позже.

Прежде чем выйти на улицу, я осматриваю кабинет с камерами и никого не обнаруживаю. Это не удивительно, учитывая, что я уже знаю о безопасности КиРТа. Я спокойно открываю несколько дверей на своем пути и просовываю голову внутрь. Большинство из них либо шкафы, либо комнаты для осмотра, но один оказался офисом. Ряды картотечных шкафов расположены вдоль дальней стены. Уверена, что они заперты, но это не проблема.

Услышав голоса людей, входящих в здание, закрываю последнюю дверь и иду обратно в общежитие. Осмотрю их позже.

Одри возвращается во второй половине дня, утверждая, что лодыжка в порядке. Она только и сделала, что подвернула ее. Прикладывает к опухоли лед и затем хромает до обеда, но к тому времени, как мы выходим из столовой, она всего лишь чуть-чуть ковыляет.

— У тебя все быстро заживает, — замечаю я, пока мы идем в общежитие.

— Это не страшно. Я лишь усилила всеобщее мнение о том, какая я неуклюжая.

Йен смеется.

— Да, она когда-нибудь рассказывала историю о том, как выпала из окна?

Одри краснеет.

— Мне было пять лет. Не осуждай меня.

— Ты выпала из окна? — повторяю изумленно. — С какой высоты?

— Со спальни на втором этаже, — она морщится, как будто заново переживая тот случай. — Но эй, я приземлилась на настил своих родителей и даже ничего не сломала. Вот это талант.

Я стараюсь не смотреть так, словно оцениваю лодыжку Одри или ее историю.

— Ты упала со второго этажа и ничего не сломала?

Моя соседка либо везучая, либо мутант. Делаю еще одну заметку у себя в голове.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Кактус второй свежести
Кактус второй свежести

«Если в детстве звезда школы не пригласила тебя на день рождения из-за твоего некрасивого платья, то, став взрослой, не надо дружить с этой женщиной. Тем более если ты покупаешь себе десятое брильянтовое колье!»Но, несмотря на детские обиды, Даша не смогла отказать бывшей однокласснице Василисе Герасимовой, когда та обратилась за помощью. Василиса нашла в своей квартире колье баснословной стоимости и просит выяснить, кто его подбросил. Как ни странно, в тот же день в агентство Дегтярева пришла и другая давняя подруга Васильевой – Анюта. Оказывается, ее мужа отравили… Даша и полковник начинают двойное расследование и неожиданно выходят на дворян Сафоновых, убитых в тридцатых годах прошлого века. Их застрелили и ограбили сотрудники НКВД. Похоже, что колье, подброшенное Василисе, как раз из тех самых похищенных драгоценностей. А еще сыщики поняли, что обе одноклассницы им врут. Но зачем? Это и предстоит выяснить, установив всех фигурантов того старого дела и двух нынешних.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы