Но, эй, это то, чему он обучил меня. Мой шок прошел. Сегодня больше не будет ошибок.
- Хорошо, - я поправляю свой хвостик и проношусь мимо охранников. — Кстати, прошу прощения за это. У меня были тяжелые два дня.
Один из них шепчет грубое слово в мой адрес, думая, что я не услышу.
Я иду медленно, но целенаправленно, чтобы не показалось, что я тяну время, в то время как придумываю план. Лучшая ложь основывается на реальности — четыреста девяносто четыре вариации на эту тему за всю свою жизнь. Это тоже, должно быть, правда, потому что Мэлоун опирается на принципы.
Когда я вхожу в здание, Кайл и правая рука Мэлоуна уже ушли. Помощник Мэлоуна тоже ушел, и охранник провожает меня вверх по лестнице вместо лифта. Он стучит в дверь Мэлоуна один раз.
Бабочки в моем животе ведут себя спокойно, поскольку готовятся к третьей мировой войне, но мой уровень адреналина резко повышается. Планирование - это нервотрепка. Выполнение - нет. Я вспоминаю, каким параноиком была вчера на Южной Станции, пока не увидела людей Мэлоуна. Как только я начала бежать, меня накрыло спокойствие. Это все благодаря Фитцпатрик. Я многим обязана ей за свое обучение.
Я также обязана врезать ей за это по лицу. Что и случится позже. Даже если Мэлоун уничтожит Софию, Семь когда-нибудь разберется с этим.
- Входите, - говорит Мэлоун, как только дверь открывается. Он бросает на меня задумчивый взгляд, и я пытаюсь казаться кроткой и пристыженной. Он дает приказ охраннику. - Свободен.
- Сэр, мне очень жаль…
Мэлоун прерывает меня жестом.
- Сядь, - пока я сажусь, электрический чайник начинает кипеть, и он ставит на стол две чашки. - Немного ромашки, я думаю, поможет тебе успокоиться.
- Спасибо, - я присматриваюсь к нему, как только он насыпает чай в ситечко. Я не буду пить это, если он вместе с чаем подсыпает туда что-то еще.
- Я понимаю, ты расстроена из-за Кайла, - говорит Мэлоун, наливая воду.
- Да, сэр.
Он протягивает мне чашку.
- Ты подружилась с ним.
- Да, сэр. Было шоком, увидеть его в крови, но я не знаю, о чем думала там, на улице. Мне жаль. Эти последние пару дней…
- Были очень тяжелыми для тебя, я понимаю. Поверь мне. Ты, возможно, одно из наших величайших творений, Семь, но ты также частично и человек. Я знаю, - Мэлоун со вздохом садится. - Боюсь, Кайл не доверял моим людям. Видимо, он увидел вчера их с тобой, и ты поселила плохие ассоциации в его сознании.
Я прочищаю горло.
- Это правда. Кайл был со мной вчера утром. Когда я пришла в себя, я испугалась, что что-то плохое должно было произойти, но я не знала что. Паранойя была такой сильной, и я подумала, что террористическая группа преследовала нас. Когда я увидела этих людей, я побежала и заставила Кайла побежать за мной.
Мэлоун прихлебывает свой чай, кивая.
- Это, конечно, совпадает с тем, что мои люди рассказали мне вчера. Они также сказали мне, что ты отрицала то, что знаешь его.
- Я думала, что защищаю его.
- Я вижу, - он не верит мне полностью, но хочет этого.
Ври больше. Возьми эту историю под контроль.
- Итак, Кайл сопротивлялся, когда ваши люди пришли за ним? — стону я. - Это моя вина, что он ранен.
- Боюсь, что да, он боролся и убегал. Он попытался выпрыгнуть из движущейся машины. Вот как он поранил свое лицо.
Полагаю, это, наверное, самая правдивая вещь, которую Мэлоун произнес за это время. Бедный Кайл. Бедный, храбрый Кайл. Я горжусь тем, что он боролся. Но моя тайная радость только усиливает боль в животе. Все мое лицо горит под угрозой того, что слезы вырвутся наружу, но я сдерживаю их. Мысль о том, что Кайл где-то заперт, считая, что я предала его, и ожидая смерти, окатила меня ледяной водой. Это больно, но это все, что я должна держать в себе, чтобы уберечь его.
- Очень жаль, что ты вчера напугала его, - продолжает Мэлоун. - Но с другой стороны, мы поняли, что он, возможно, не захочет доверять нам первое время, так что это не удивительно.
Я делаю вид, что пью чай.
- Он в порядке сейчас?
- Физически он в порядке. Его тело исцелилось по пути сюда. Это действительно удивительно. Его мать — царство ей небесное — была гением. Кайл держит ключ к бессмертию, и он поймет это в один день. Но эмоционально? - Мэлоун складывает руки вместе, изображая расстройство. - Мы собираемся завоевать его доверие, но я уверен, что когда-нибудь мы все объясним. На данный момент, мы дали ему успокоительное, чтобы он мог отдохнуть. Я думаю, для тебя было бы разумно присутствовать завтра утром, когда мы будем говорить с ним.
Это было бы разумно, но его предложение - ложь.
- Спасибо. Я тоже так думаю.
- Хорошо. Как твои воспоминания, кстати?
Отлично, что и является проблемой. Время для другой лжи.
- Продвигаются. Они начали возвращаться в хронологическом порядке. Я помню все до десяти лет.
Другими словами, Мэлоун не может пока спросить меня о том, как был удален жучок.
Он потирает свой подбородок.
- Теперь хронологически? Как неожиданно.
Действительно.
- Думаю, когда я перестала концентрироваться на окончании своей миссии, все встало на свои места.