Читаем Возрождение Великой заклинательницы демонов полностью

Бесцеремонно, нагло и быстро оттолкнув от травницы Ницая, Гэй Цзя положил её руку себе на плечо и резво потащил вперёд, Фэнмину пришлось ускорить шаг, чтобы поспевать за ними.

— Пропустите, пропустите без очереди! — завопил сын купца из Чаньаня. — Видите, у нас раненая сестра⁈ Нам срочно нужно сдать камни! Ей так плохо, что она не может ни идти, ни даже стоять! Праведные последователи святой секты, вы же понимаете, что нам нужно скорее сдать артефакты демонических тварей, чтобы лечить её⁈

— Так пусть кто-нибудь один из команды сдаст, а остальные отведут её к лекарю, — посоветовал кто-то из очереди.

— Раз мы вместе добывали камни, мы вместе должны их и сдать, — сдавленно прошептала Шуцинь, поддержав Лиши Цзя. — Я обязана до конца пройти испытание, вместе со всей своей командой, пока ещё стою на ногах.

В толпе зашептались, кто-то одобрительно, кто-то раздражённо, но их пропустили вперёд.

* * *

— Что дальше? — спросила Шу Шуцинь, устало лежав в своей кровати. Кусок души Ницая настойчиво пытался высасывать все оставшиеся у неё силы, старался поглотить, каплю за каплей, прочный сосуд души. Но данные ей им пилюли кое-как сдерживали этот натиск.

Девушка по привычке устало почёсывала свернувшуюся клубочком рядом Банцао за ушком, держащаяся всё время рядом лисичка-оборотень словно незримо придавала ей сил. Всё то, что происходило до этого, совсем измотало её:

«…Старейшина, отвечающий за сбор камней душ демонических тварей, очень долго, медленно, дотошно и кропотливо рассматривал и считал каждый камень. После, медленно и аккуратно выводил иероглифы на листе учётной книги. Затем аккуратно складывал камни в одно из пространственных колец на полке, подписанное названием их команды, так как их было очень много. К тому же, ещё оказалось приятным условием то, что выигравшая команда получала обратно свои добытые камни души и могла их поделить между собой, чтобы использовать для дальнейшего развития. Лиши Цзя еле сдерживал свою довольную улыбку, потому что, судя по количеству добытых камней, они явно победят. Когда проверяющий увидел множество средних камней душ от аоюев и больших от даолаогуев, то был поражён и засомневался, внимательно и удивлённо изучая каждый камень души, что ещё больше замедлило проверку. Толпа снаружи уже начала ворчать, что зря пропустили их вперёд, а когда группа Ян Фэнмина вышла наружу, злобно покосились на них.»

— Пока я рассчитываю на то, что ты сможешь продержаться на этих пилюлях, — ответил Ницай, который не должен был находиться в женской комнате, но пробрался сюда ради помощи больной. — Сейчас ты устала, но скоро тебе станет легче. Как я и сказал тебе, Цинь-эр, через час тебе лучше встать и начать развивать свой сосуд души, укрепляя его и останавливая чужеродный осколок, это даст тебе больше времени.

Девушка измученно кивнула, её снова посетила волна коротких воспоминаний, вызвав колющие боли в голове.

— Я рассчитываю, что скоро в секту Желтой Змеечерепахи прибудет Гуаньди, — добавил Ницай. — Я сразу же попрошу его помочь.

— А если этот Бог Гуаньди прибудет только к церемонии и сразу вернётся обратно? — подала голос сидящая рядом Гай Су. — Он же небожитель, откуда у них время на простых людей?

— Поверь мне, — многозначительно и хитро улыбнулся ей Ницай, — он прибудет раньше.

<p>Глава 21</p>

Кучковатые плотные непроглядные облака скрыли луну. Ещё немного пройдя вперёд, статный и благородный на вид молодой мужчина с длинными белоснежными волосами, собранными высоко на темени в пучок блестящей высокой красно-золотой заколкой, остановился и обернулся, вглядываясь в место, скрытое темнотой.

— Выходи оттуда на свет, — проговорил он размеренным усмехающимся баритоном. — Хватит прятаться в зарослях, как новорождённый птенец козодоя. Правила ведения войны говорят нам не полагаться на то, что противник не придёт, а полагаться на то, с чем я могу его встретить. Не полагаться на то, что он не нападёт, а полагаться на то, что я сделаю его нападение на себя невозможным.

Из темноты, ехидно улыбаясь, вышел Ницай:

— Ты не потерял своей внимательности и занудности. Пришёл. Я так и знал.

— Ветер в облаках, и волны на реке, — гордо отметил Гуаньди, упрекая собеседника в неосторожности. — Как говорится, используйте своих солдат, чтобы ловить шпионов, и никогда не допускайте, чтобы шпионы проникли в ваш лагерь.

— А вот я теряю хватку, — его собеседник стряхнул невидимую пылинку с рукава. — Сказываются долгие столетия, проведённые во дворце Танцующего бескрайнего ветра.

— Тыква не бывает абсолютно круглой, никто не бывает абсолютно совершенным, — снова витиевато ушёл от ответа Бог Войны.

— Ты, как всегда, только попал на землю, и сразу по женщинам пошёл? — язвительно пытался подколоть его крылатый.

— Не смешно, — сурово нахмурился Гуаньди.

— Что же ты тогда делаешь именно здесь, возле женских комнат? — продолжал с хитринкой в глазах смотреть на него Ницай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Возрождение великой заклинательницы демонов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже