— Мы искренне благодарны вам за наше чудесное спасение. Но скажите, ради бога, что стало с нашим флотом? — Джим старался держаться с достоинством, но величие внутреннего пространства корабля протоссов, его видимая мощь и сила невольно подавляли.
— Следуйте за мной, друзья, я все вам покажу.
Люди двинулись за храмовниками. Упругие ленты движущегося пола подхватили их и понесли вперед. Они покинули грубый стальной отсек, где находились камеры телепортов, и оказались в центральном коридоре «Эксельсиора». Здесь стены излучали мягкий желтоватый цвет, и за прозрачными панелями угадывались светящиеся очертания пилонов.
— Прошу сюда, друзья. — Зератул остановился возле створок массивной двери, покрытой бархатистым материалом, которые тотчас разошлись в стороны.
— Это наш командный пункт.
В центре зала находился огромный, от пола до высокого сводчатого потолка, пилон, светившийся мягким зеленым светом. Он был облеплен множеством консолей, экранов и панелей.
— Смотрите. — Зератул повернулся к большому экрану. Темная панель стала прозрачной, за ней показался космос. Там, где должна, быть планета Тар, плавали лишь огромные пылающие глыбы.
— Что это? — спросил Генри.
— То, что осталось от планеты Тар, — ответил Дворг. На нем был темно-зеленый плащ, а желтоватая кожа так сильно обтягивала лишенный волос череп, что он походил на мумию.
— Кто это сделал?
— Ваш космический корабль.
— Наш? — удивленно спросил Джим.
— Да, вот он, — показал Зератул.
Картинка тотчас сменилась. В лучах Энерджи сиял серебристой обшивкой «Бриз-2». Запустив маршевые двигатели, он покидал сектор.
— Это «Бриз-2», командир, — шепнул Барт.
— Вижу, но что он тут делает? И где весь флот?
— Где наш флот, Зератул? — спросил Джим.
— Вашего флота больше не существует.
— Как? Это сделали зорги?
— Возможно. Когда мы подошли, этот корабль уже закончил расправу с вашим флагманом.
— Не может быть!
— Я думаю, вам лучше посмотреть съемку.
На экране возникло минувшее сражение. «Белый Вихрь» протягивал смертельные энергетические петли к «Джаггернауту».
— У нас нет такого оружия! — воскликнула Кэрри.
— Это не ваше оружие, — ответил Резур. — Это священное оружие Протосса. Оно называется «Белый Вихрь».
— Но откуда оно на земном корабле?
— Мы бы тоже хотели это знать, — спокойно ответил Зератул. — А также то, что все это значит.
— Смотри, Зератул, — вдруг воскликнул Джордан, который сидел у обзорных экранов. — Кибернетические ядра подошли к кораблю терран!
На панели возникло увеличенное изображение. Четыре ядра окружили «Бриз-2».
— Что они делают? — спросил Джим.
— Это кибернетические ядра Протосса. Похоже, они хотят взять этот корабль на буксир.
— Зератул, у терран «Белый Вихрь»! — не выдержал Тассадар.
— Нельзя упускать священное оружие, — заявил Дворг.
— Внимание! — скомандовал Зератул. — Срочное сближение с кораблем терран! Надо успеть до того, как они войдут в гиперпространство.
«Эксельсиор» резво развернулся и прыгнул, как рассерженный лев. За пару секунд, включив матрицу изменения пространства, он пролетел тысячу километров.
— Ныряем, скорее!
Кибернетические ядра уже окружили «Бриз-2». Еще мгновение, и они начнут изменение окружающего пространства. Пространство-время перестанет быть стабильным и изменится в соответствии со сложными алгоритмами, исчисленными процессорами кибернетических ядер. И вероятность того, что удастся угадать результаты этих вычислений, была ничтожно мала.
— Мы в зоне, — доложил Джордан.
Все внимание приковано к кораблю землян. Судя по тому, как «Бриз-2» отделяется от окружающего пространства тонкой белой границей, кибернетические ядра уже начали свою работу. Еще мгновение, и корабль скроется в гиперпространстве.
— Поле стасиса! — приказал Зератул. Храмовники, сидящие за приборами, оглянулись на него. Они не привыкли к мысли, что приказ на применение поля стасиса мог отдать кто-то другой: не судья и не претор Протосса.
— Так точно, — словно бы опомнился Резур. — Включаю поле стасиса!
Тугие нити силового поля вылетели из излучателей «Эксельсиора». Они опутали корабль терран и кибернетические ядра. «Бриз-2» повис в невидимой паутине.
— Есть! — удовлетворенно откинулся в кресле Резур. — Зератул, мы сделали это!
— Похоже, придется идти на абордаж, — проронил Тассадар.
Пятеро землян, вся команда капитана Рэйнора, были потрясены увиденным. Передовые достижения земной технологии казались каменным топором по сравнению с этим.
Люди чувствовали себя статистами в этой космической феерии, которым отведена малопонятная роль.
— Вот теперь, друзья, вы сможете нам помочь, — обратился к ним Зератул. — Мы должны проникнуть на корабль терран, и тогда многие тайные вещи откроются.
— А почему бы ему не спросить, хотим ли мы этого? — шепнул Джиму Крис Орднер.
— Я понимаю, у вас множество вопросов к нам, — продолжал Зератул. — Подождите немного. Многое из того, о чем вы хотите спросить, разъяснится, как только мы ступим на борт этого корабля.
— Нам бы не хотелось участвовать в играх, в которых мы ничего не смыслим, — сказал Генри.