— И отправим всем разъе*анное сообщение по рупору. — Гевин бросил взгляд на Ферно. — Каждый нефилим в этом заведении сбежит, как только мы войдём внутрь. Лучше охотиться на них здесь.
— Переулок минетов, брат. — Зейн поиграл своим клинком.
Распахнувшаяся дверь привлекла внимание всех трёх братьев. Первым появился долговязый мужчина с черными волосами до ушей и серебристыми глазами, он стал прикуриватель сигареты. За ним следовала человеческая женщина в коротком мини и топе с обнаженной грудью, из-за которого её соски, вероятно, застыли, как кубики льда, после нескольких минут пребывания на зимнем воздухе. Позади неё другой самец, похожий на близнеца первого, обхватил себя, глядя на задницу самки.
— Помяни дьявола, — прошептал Зейн.
Первый нефилим, с сигаретой, свисающей с губы, сбросил свои кожаные штаны, а второй мужчина толкнул женщину вперёд, её голова прижалась к животу первого для минета стоя, в то время, как он расстегнул штаны, как будто готовился взять её сзади. Без сомнения, она была очарована. Даже самая нетерпеливая женщина не пошла бы на тройничок на лютом холоде.
— Вы готовы? — тихо спросил Гевин через плечо.
— Неа, я думал, мы будем сидеть и дрочить на это дерьмо. — Ферно вытащил кинжал. — Вперёд.
— Покончим с этой швалью. — Зейн поднялся на ноги. — Меня тошнит от запаха жареной человеческой еды.
Держась в тени, Гевин повёл своих братьев ближе к оргии в переулке.
В воздухе раздались стоны, когда мужчины увеличили темп. Её приглушенные крики усилились.
Откинув голову назад и с улыбкой на лице, нефилим застыл, когда Гевин приставил клинок к его горлу.
Обходя его, Ферно и Зейн направили кинжалы на первого нефилима.
— Добрый вечер, — Гевин увидел, как глаза первого нефилима расширились от ужаса.
От чавкающих звуков женщины, отрывающейся от члена нефилима, у Гевина скрутило желудок.
У неё перехватило дыхание. Да, видимо, она очнулась. Натянув трусики обратно, она выбежала из переулка в бар.
— Полагаю, вы, придурки, не знаете, где мы сможем найти Райка?
— Нет, брат. Боюсь, что нет. — Ответил второй нефилим.
— Нет… не называй меня братом. — Лезвие Гевина прорвало кожу, когда он вдавил его в горло мужчины.
Ферно опустил кинжал и притянул первого нефилима и прижал к себе, повторяя движение, как Гевин схватил второго.
— Что скажешь, если Зейн выпотрошит этих ублюдков друг перед другом?
— О, у меня есть идея получше. — Гевин сопротивлялся бесполезным дерганием его за руки, сопротивляющегося мужчины. — Видишь ли, я сам не свой с тех пор, как пропал мой брат Зик.
Глаза Зейна вспыхнули красным, как будто одно упоминание о его близнеце перевело его в режим убийства.
— Вы получили сообщение, которое мы отправили? — прошептал Гевин на ухо второму нефилиму.
Мужчина кивнул.
— Я не хочу проблем с Гневом.
— Где подпольное логово Райка?
Нефилим в руках Гевина покачал головой.
Гевин кивнул Зейну, и вихрь в его глазах пришел в движение. Он захватил второго нефилима в транс, пока Гевин повторял заклинание, которое он вытащил из своей библиотеки. Каждый получеловек-нефилим боялся своей смертности, поэтому Гевин дал ему представление о том, как именно он умрёт.
— Волки, — пробормотал нефилим, извиваясь, как пойманная змея, в руках Гевина.
Мышцы нефилима напряглись, а рот разинулся, он выдохнул и обменялся взглядами со своим товарищем.
— У него… есть клетки… где он пытает…
— Что это такое, чёрт подери?
Голос раздался позади, и Гевин вытянул голову, чтобы взглянуть на крепкого мужчину. Одетый как байкер, он стоял в переулке рядом с женщиной, которая была здесь раньше. Более дюжины других мужчин вышли из здания в переулок, встав позади них.
— Ну что за дерьмо? — Зейн вырвался из транса. — Спасли суку, а она побежала сплетни разводить.
— Говори. — Гевин приставил нож к горлу нефилима, не обращая внимания на мужчин, собравшихся у двери.
— Пошёл ты, — ответил мужчина, как будто внезапно обретя бо́льшую уверенность в присутствии тех, от кого явно несло волками вперемешку с гамбургерами.
— Отпусти его. — Байкер скрестил руки на груди.
Зейн шагнул к незнакомцу.
— Не думай даже, придурок. Это дело демонов. Уходите, пока вас не разорвали на куски.
— С каких это пор ликанам не плевать на нефилимов? — спросил Ферно.
— Это дело ликанов. — Байкер изменил свою позицию. — Это уже второй раз, когда вы влезли и наступаете на моё дерьмо.
— Ты про того детёныша-ликана? — Гевин вонзил клинок в шею нефилима, чтобы тот не извивался.
— Где он?
— Чертовски хороший вопрос. — Тон Гевина оставался ровным, несмотря на серебряный огонь в глазах байкера. — Когда узнаешь, дай нам знать.
В переулке раздалось рычание, байкер обернулся в зверя и опустился на корточки. Черный мех покрывал его почти восьмифутовое тело.
Женщина рядом с ним вскрикнула и бросилась обратно в здание.
Коричневый и красный, волки двинулись перед черными, рыча при приближении.
— Господи, — пробормотал Гевин. — Всегда кто-то мешает.
Коричневый волк прыгнул в воздух, и Зейн побежал вперёд, опустившись на передние лапы зверя. Он вонзил кинжал и прорезал тело посередине.