Читаем Возвращение полностью

- Это очевидно. С нами происходит трансмутация.

- Откуда в тебе такая уверенность?

- Не знаю, - Той пожал плечами. - Только что, едва я попытался представить человека, который осознанно лишает себя дара чувствовать, как мне тут же стало не по себе! Я только представил, а оказался один на один с самим собой. Все миры исчезли.

Они спрятались от жалкого, раздраженного дикаря, который не видя предмета вожделения, начинает пожирать себя самого.

- Это в тебе говорит эго. - Подсунула шпильку Лика. - Начитанный ты мой. - Лика вдруг рассмеялась и, почему-то показав пальцем на Тоя, хохоча, стала поспешно одеваться.

- Ну, а ты чего стоишь?! - Лика швырнула Тою его одежду. - Одевайся, нагой философ! - Еще с улыбкой на лице, она так же тяжело вздохнула, как это сделал минутой раньше Той. - Нас вернули на Землю. Стало быть, жизнь продолжается!..

Сентябрь, 1999г., Кацрин.

1 Рош-а-шана. - Новый год.

2 Апис. - Священный бык Египта, под маской которого Вакх перевез из Индии в Египет Осириса.

Посвященные в эту Мистерию называли ее "Сераписом", что скорее напоминало название военной операции, нежели имя бога.

Во время той первой "Бури в пустыне", которой было присвоено название "Мертвый Апис", душа Осириса, чья сила, по утверждению брахманов, привела Вселенную в прекрасное состояние порядка, была загнана в плоть Быка и под видом жертвенного мяса для завоевателей- Атлантов, была спасена.

Как известно, Атланты, которых иногда называют цивилизацией Адама и Евы, были изгнаны из Небесного Рая на Землю. Спускаясь из высочайших сфер, они широко применяли Магию, благодаря чему они смогли достичь тех материальных миров, которыми тогда правил Осирис. Объявив себя богами, Атланты пытались установить свой порядок в этом мире. Называя себя пожирателями трупов, Атланты утверждали на земле идею жертвоприношения. Благодаря их стараниям, египтяне верили в то, что Осирис сам поедал тела мертвых.

Поглотив жертвенного быка, в мясе которого скрывалась Мировая Душа, Атланты вынуждены были покинуть этот мир. Их исчезновение сопровождалось сверканием и невероятным выплеском невиданных доселе на Земле энергий. В иврите "серапис" звучит как "сараф", что означает "сверкание". Но "сараф" отнюдь не безобидное сверкание. Это сверкание Серафима, сжигающего все на своем пути. (прим. авт. для кинодраматургов).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза