Читаем Возвращение Безумного Бога 5 (СИ) полностью

Здесь жили и работали примерно сотня моих дочерей-мирмеций, тренируясь, совершенствуя свои навыки и способности. Они также занимались производством особого меда и воска, которые шли на продажу.

Меня у входа встретила Мелинта, моя… наверное, уже законная жена. Пусть пока наш брак и не был официально закреплен на бумаге. Она бросилась ко мне с радостным визгом и повисла на шее, осыпая лицо поцелуями. Все ее четыре руки так и норовили забраться мне под рубашку…

— Ты вернулся, мой король! — пропела она, сверкая огромными золотистыми глазами, — Я так скучала!

— Да мы только вчера вечером виделись, любовь моя, — улыбнулся я, прижимая ее к себе и зарываясь лицом в густые коричневые волосы, — Как у вас тут дела? Надеюсь, наши девочки не слишком тебя загоняли?

— О, ну что ты! Они просто чудо как хороши! — рассмеялась Мелинта, — Такие способные, такие старательные. Иногда даже слишком! Твоя кровь бога дает о себе знать…

Она отстранилась и лукаво прищурилась:

— Между прочим, пока ты пропадал, я тут кое-что интересное нашла в старинных манускриптах… которые ты принес из того измерения госпожи Лилии…

Я кивнул. Зеленый мир, где обезумевшая Лилия проводила свои эксперименты, хранил немало тайн. Мне удалось найти там ряд манускриптов, повествующих о мирмециях и их магии… Все находки я отдал Мелинте на изучение.

— Как ты и говорил, там описаны ритуалы и артефакты, которые могут заметно усилить способности наших девочек. Представляешь, какими они могут стать?

В ее глазах горел азартный огонек. Я невольно улыбнулся. Вот ведь неугомонная!

— Главное, не рисковать понапрасну, хорошо? Мне наши девочки нужны здоровыми и невредимыми, — сказал я.

А то я знал энтузиазм Мелинты. К сожалению, ее материнские инстинкты не были так хорошо развиты, как у людей. Она, конечно, любила своих дочерей, но иногда относилась к ним… как Королева муравьев относится к своим рабочим особям. Которые, как известно, должны жертвовать собой ради Королевы и личинок.

— Конечно-конечно, я все просчитаю! — закивала Мелинта, — Ничего не буду делать без твоего одобрения, мой король!

Мы не спеша двинулись вглубь комплекса, держась за руки. По пути мы заглянули в просторную комнату, где у молодых мирмеций сейчас шли занятия. Там занималась примерно дюжина совсем юных, недавно вылупившихся из коконов мирмеций, у которых даже хитиновая броня на теле еще не потемнела. Все они выглядели как красивые спортивные девушки, покрытые экзоскелетом с черно-желтым окрасом. У каждой было по четыре руки и по паре длинных антенн на голове.

Урок вела Сахаринка. Она как раз показывала какие-то замысловатые боевые движения, активно жестикулируя руками и антеннами.

— Это они так общаются между собой, — шепнула мне на ухо Мелинта.

— Да, я в курсе, солнце…

— У мирмеций помимо обычной речи есть особый язык, основанный на движениях антенн и модуляции вибраций. Сахаринка как раз объясняет им новые приемы.

И верно, юные мирмеции синхронно повторяли за старшей сестрой все выпады, прыжки и перекаты, сопровождая это возгласами вроде «Ха!», «Хэй!» и «Вот так, да, сестренка?».

— Смотри-ка, а ведь получается у них! — восхитилась Мелинта, — Глядишь, скоро ты сможешь свой отряд телохранителей набирать!

Я только хмыкнул и покачал головой. Ну, до этого еще явно далеко. Пусть пока тренируются, а там видно будет. Да и вряд ли мне нужны телохранители.

Дальше мы с Мелинтой прошли мимо просторного зала, где другая группа мирмеций как раз занималась заготовкой меда. Труженицы сновали туда-сюда, перетаскивая кувшины с нектаром, сиропом и цветочной пыльцой. Другие активно пили эти смеси, набирая полный рот и добавляя в будущий мед какие-то секретные ингредиенты из внутренних желез. Потом передавали рот в рот следующей труженице. Получившийся загустевший янтарный мед они аккуратно сцеживали в идеально ровные соты из воска.

— Спасибо за помощь, сестренка, — две мирмеции ласково смотрели друг на друга, пока мед обрабатывался в их общественном желудке, — Наш мед будет самым вкусным в этой партии!

— Правильно! Мы не проиграем сестричкам из прошлого поколения!

— Да! А то они совсем зазнались…

Да, мед — это пчелиные (в нашем случае муравьиные) слюни. Я лично никаких предубеждений в этом отношении не имел — таков наш мир. Я прекрасно знал, из какого места появляются куриные яйца, но это не мешает мне их есть. Так же и с медом.

Зрелище было настолько увлекательным, что мы с Мелинтой на какое-то время даже залюбовались, глядя на четко слаженную работу наших дочерей.

— Потрясающе выглядит! И ведь управляются практически без моей помощи! — восхитилась Мелинта, — Такие самостоятельные стали, горжусь ими!

— Все в мамочку! — улыбнулся я, целуя ее в висок. Мелинта довольно зарумянилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези