— Ага, — сказал Блэк, награждая меня выразительным тяжёлым взглядом перед тем, как повернуться ко мне спиной и выйти из кухни с моим телефоном. — …Я знаю, — сказал он. — Все нормально. Мои люди наблюдали за ней со вчерашнего дня. Машина все ещё снаружи, присматривает за дорогой…
Он помолчал, как будто слушая Ника.
— Ага, я знаю. Я только что им звонил. Они ничего не видели. Можем меняться посменно, если хочешь. Я просто думал…
Он снова умолк, и вновь я знала, что это потому, что Ник говорил.
Однако я застыла, услышав его слова, и теперь уже я сверлила взглядом его удаляющуюся спину. Когда он не удостоил меня и взглядом, я посмотрела на Энджел.
— Он действительно только что сказал, что его люди следят за мной?
— Ага. Сказал.
— Что они были здесь прошлой ночью?
— Ага. И это он тоже сказал.
Я нахмурилась, все ещё глядя в другую комнату.
— И ты слышала его только что, да? Разговаривает с Ником как будто… я не знаю… они внезапно стали лучшими друзьями? Я что-то пропустила?
Энджел рассмеялась, откидываясь на спинку стула, скрещивая руки и ставя чашку кофе на руку. Покачав головой, она встретилась со мной взглядом, и её глаза смотрели серьёзно, вопреки улыбке на губах.
— Блэк старается, док. Не знаю, заметила ли ты, но он, похоже, весьма решительно настроен устроить себе прочное местечко в твоей жизни. Черт, возможно, даже Ник уже принял неизбежное, и он тоже старается, — наблюдая за мной чуть пристальнее, она широко улыбнулась. — Как бы там ни было, я думала, ты хотела, чтобы мы все поладили. Ты передумала, док?
Я сделала ещё один глоток кофе, постепенно стискивая челюсти.
Я все ещё слышала, как они разговаривают в другой комнате, и теперь мне сложно было не подслушивать. Права ли Энджел насчёт Блэка? Он вёл себя хорошо с Ником потому, что хотел, чтобы все поладили? Потому что он считал Ника частью моей жизни?
Сложив это с тем, о чем мы говорили буквально этим утром, я ощутила, как эта боль в груди усиливается. Когда боль превратилась в сильную тошноту из-за омывшей меня нервозности, я поставила огромную оранжевую кружку кофе, которую держала в руках. Я уставилась на улыбающуюся морду нарисованного на ней мультяшного кота, затем повернулась, усилием воли сосредотачивая взгляд на лице Энджел.
— Ник хочет, чтобы мы встретились с ним на месте. На Стоу Лейк.
Энджел заметно напряглась.
— Ещё одна жертва?
Я покачала головой.
— Он сказал, что нет. Но он был… странный. Ещё до того, как я упомянула Чайна-таун. Я понятия не имею, в чем дело, но что-то случилось, — я поколебалась, встречаясь с ним взглядом. — И у Тамплиера бзик на воде и очищении.
— Стоу Лейк — пресноводное озеро, верно?
Я медленно кивнула.
— Так что, может быть, совпадение.
Несколько секунд мы просто сидели там. Я осознала, что снова прислушиваюсь к Блэку в другой комнате. Осознав это, я слегка покраснела, взглянув на Энджел. Он понимающе улыбнулась мне, затем покачала головой, потянувшись и взглянув в окно.
— Ладно, — сказала она, все ещё вытягивая руки над головой. — Полагаю, мне лучше одеться.
Блэк и Ник все ещё разговаривали по телефону, когда я прошмыгнула мимо него в ванную. К счастью, фен оказался достаточно громким, чтобы заглушить любое остававшееся искушение попытаться подслушать его оттуда.
Мы выехали примерно через двадцать минут.
Энджел удивила меня, объявив, что до Стоу Лейк мы поедем на её машине.
Я ехала спереди на пассажирском сиденье, в основном потому, что так настоял Блэк. Сам Блэк забрался прямо за меня, вытянув длинные ноги в ограниченном пространстве, которое предоставляла ему классическая машина. Однако мы проехали совсем немного, когда он наклонился вперёд, и затем его рука обхватила спинку моего сиденья, и он принялся ласкать мою шею и плечо, а затем массировать мою руку. Я колебалась, хочу ли я оттолкнуть его, особенно учитывая, куда мы направлялись — но откровенно говоря, я тоже страдала от нехватки контакта.
В итоге я вместо этого прислонилась к его руке, ладони и пальцам.
Энджел взглянула на нас. Когда она сделала это, я тоже обернулась на Блэка, но он смотрел прямо вперёд, через ветровое стекло, все ещё обхватывая рукой моё плечо, но как будто не признавался в этом публично или передо мной.
Однако сейчас его пальцы пульсировали жаром, и он прислонился к моему сиденью, так что я буквально чувствовала, как билось его сердце в пространстве между нами.
— Они будут следовать за нами? — спросила Энджел, обращаясь к Блэку. Он не взглянул ни на одну из нас, так что она выразительно прочистила горло. — Блэк? Твои друзья, которые всю ночь наблюдали за моей квартирой. Они последуют за нами на место?
Блэк мельком взглянул на неё. Затем перевёл взгляд обратно на дорогу.
— Мне стоило у тебя спросить?
Энджел пожала плечами, сжимая руль обеими руками.
— Прости, — сказал он. — В следующий раз я спрошу.
Она издала полусмешок, закатив глаза, но не отрывая взгляда от дороги.
— Хорошая машина, — прокомментировал он, слегка улыбаясь ей.
В этот раз её взгляд скользнул в его сторону, и она приподняла бровь, но увидев его улыбку, она искренне улыбнулась в ответ, качая головой.