Читаем Возвращение домой полностью

Добравшись до небольшой сцены, я увидела, что Сплендид не один. С ним была Глори и я притормозила. Мои усовершенствованные уши были намного лучше прежних, но теперь мне приходилось напрягаться, чтобы разобрать слова.

— Я не понимаю, почему. Раньше ты наслаждалась этим, — вполголоса говорил Сплендид, так что не всякий пони без микрофонов в ушах мог его расслышать. — Ты не можешь этого отрицать.

— Конечно, я наслаждалась этим на физическому уровне, — ответила Глори, покраснев и отведя взгляд. — Ты хорошо отнёсся ко мне. Я думаю, лучше, чем мог бы любой другой жеребец. Но затем… я запуталась.

— Я не хотел, чтобы ты чувствовала, будто тебя использовали, — поспешно сказала Сплендид. — Я готов подписаться под каждым словом…

— Сплендид… я знаю это, но ты совсем не знаешь меня. Ты видишь молодую Реинбоу Деш. Я не она. Я серая кобыла с фиолетовой гривой и одним крылом. К тому же лесбиянка, — неубедительно добавила Глори.

— Я вижу верную, умную, сострадательную кобылу, чьи таланты не оценены по достоинству, — ответил Сплендид, повышая голос. — Я люблю тебя, Глори, и, независимо от того, как ты выглядишь, я хочу, чтобы ты стала моей женой.

— Привет! — сказала я, поспешно подбежав к помосту, протиснувшись между покрасневшей парой и обнимая их передними ногами. — Какая вечеринка! Видели этот шикарный стол? А то маленькое представление с Бу и пони из Общества? Бесценно!

Глори готова была провалиться сквозь пол, в то время как Сплендид, судя по его цвету, решил превратиться в мужскую версию Пинки Пай.

— Вот! А как тут дела у вас двоих? — спросила я, улыбаясь так широко, как только могла изобразить.

— Я в порядке! — пискнула Глори. — Чудесно побеседовала о вирусных инфекциях и очистке с помощью соляной кислоты.

— Оранжи в этом году абсолютно восхитительные собеседники, — продолжил Сплендид.

— И ещё мы обсуждали однополую любовь. И… э-э… кобыл! Ю-ху! — заявила Глори, едва заметно взмахнув копытом.

— И я должен признать, твои друзья весьма интересно дополнили этот званный ужин, — закончил он.

— Это хорошо. Это… действительно… хорошо… — сказала я, не убирая улыбки со своего лица. Хойти вернулся с Грейс и Шарм. Да благословят Богини этого гуля.

— О, хорошо. Вы здесь! Все в сборе! Просто здорово. Это и вправду здорово. Разве не здорово? — сказала я, выпуская пару.

Грейс выглядела удивлённой.

— Да… здорово, — осторожно согласилась она.

— Здорово… — в замешательстве согласилась Шарм.

В конечном счете, все взгляды остановились на Глори. У пегаски нервно дёрнулся глаз и она, указав на Шарм, криво улыбнулась и сказала:

— Мне очень нравится твоя грива!

— Чего? — переспросила кобылка, нахмурившись.

— О, эм, ванная! — и пегаска, взмыв в воздух, метнулась прочь, оставляя за собой радужный след.

Я попыталась выкинуть из головы то, что только что услышала и сосредоточиться на том, что сейчас нужно сказать.

— Итак! Готова поспорить, вам всем интересно, зачем я собрала вас тут вместе.

Ответом мне было молчание.

— Я собираюсь выбрать одного из вас своим регентом. И я хочу, чтобы двое других поклялись ему в верности.

— Прошу прощения? — спросила Грейс, чуть нахмурившись.

— Вы трое очень хорошо дополняете друг друга.

Я взглянула на Грейс.

— Ты решаешь проблемы, оставаясь уравновешенной и заботливой, и беспокоишься о том, что правильно, а что плохо.

Я повернулась к Сплендиду.

— У тебя есть видение и идеи, которые можно воплотить в будущем.

Я взглянула на Шарм.

— У тебя есть хватка. Вместе, вы можете сделать жизнь намного лучше, чем в борьбе и грызне за трон. И жизнь здесь намного лучше жизни в Пустоши. Поэтому я хочу, чтобы двое других публично принесли присягу, пообещав регенту свою поддержку.

— Ясно. И альтернативой будет изгнание? — предположил Сплендид.

— Вполне возможно. Я хочу, чтобы Общество работало лучше, чем это было во время моего визита. Вместе мы можем достичь большего, чем поодиночке.

Я заметила, как у Шарм забегали глазки.

— Кроме того, если вы думаете убить моего посадника и занять его место, то ошибаетесь. Кроме телохранителей, я договорилась с Деусом и если регент будет убит, то поставлю сюда вести дела кого-нибудь не из Общества. Понятно?

* * *

Когда я прошла вперёд и встала перед сценой, ни один из них не выглядел окончательно убеждённым. Хойти несколько раз постучал копытом по бокалу и звон разнёсся по вечеринке. Музыка прекратилась и вскоре все взгляды были направлены на нас.

— Я знаю, что Король Шикарность провозгласил меня Королевой Общества. И я также знаю, что хотя я могу с честью принять его дар, я должна передать его другому, чтобы тот правил вместо меня. Моя миссия в Хуффе сейчас важнее правления группой, какой бы замечательной компанией они бы ни были.

Маленькая жёлтая пегаска внутри меня умилительно улыбнулась.

Я взглянула на корону, лежащую на подушке рядом с троном. Какая тяжёлая золотая штуковина. Передняя центральная её часть была украшена аликорном в окружении пегаса и единорога. Видимо, земнопони не заслужили чести быть представленными здесь. Остальная часть короны была из золота, усыпанного рубинами. Я левитировала её перед собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фоллаут Эквестрия: Проект «Горизонты»

Кобыла-охранница
Кобыла-охранница

Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона. Вместе со своей разношерстной и непутевой компанией, она должна разгадать загадку более чем двухсотлетней давности прежде, чем Пустошь сломает её.

Somber

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Фэнтези / Прочее

Похожие книги