Читаем Возвращение из мрака. Смерть крестного отца полностью

- Ты же не считаешь меня простым слепком со старика, - смеясь, ответил Фрэнк и смочил хлеб, перед тем как положить его в тостер. Затем, переменив тон, спросил: - Есть что-нибудь новенькое?

- Они приехали и разместились в «Амитейдже».

Фрэнк подошел к окну и бросил взгляд на автостоянку.

- Какой грузовик их?

- Рядом с красной спортивной машиной.

Фрэнк посмотрел на грузовик, затем на улицу.

- Есть сложности?

Тони хотел рассказать о пьянице, но решил воздержаться.

- Особых нет. По крайней мере, пока нет.

II

Фрэнк вновь прошел на кухню и положил в чашку две ложки растворимого кофе.

- Хочешь?

- Нет, пойду вздремну. - Тони оперся о карабин и встал. - Сейчас твоя очередь, - сказал он и поставил карабин у окна. - Разбуди меня, если увидишь что-то подозрительное. В противном случае дай мне поспать до десяти часов.

Фрэнк Регальбуто согласно кивнул головой. Вода закипела, он налил ее в чашку, добавил две ложки сахара и поставил на стол рядом с биноклем и кольтом Тони.

Плащ Фрэнка лежал в углу на стуле, и когда Фарго уходил, Фрэнк нагнулся и вытащил из внутреннего кармана собственный кольт.

Тони взялся за ручку двери, остановился и сказал:

- Не спать. Понятно?

Фрэнк взглянул на него и утвердительно кивнул головой, презрительно улыбаясь.

- Дорогой Тони, прекрати разговаривать со мной, как с дураком. У меня столько же мозгов, сколько у тебя.

- Надеюсь, что да. Точнее, хочу, чтобы они у тебя вообще были.

Тони вышел и захлопнул за собой дверь. Комнату загромождала скромная потрепанная мебель. Кровать была широкой, но раскинувшаяся на ней девица заняла ее почти всю. Она лежала с полуоткрытыми сонными глазами, повернувшись лицом в сторону Тони. Это была очень юная плотная блондинка. Тони закрыл дверь на ключ, положил его в карман и разделся, сложив свою одежду на стуле. Затем он сел на кровать и откинул руку девицы, освобождая место для себя. Она перевернулась на спину, вновь раскинулась и тяжело захрапела.

Тони вновь позавидовал Фрэнку, устроился животом вниз на маленьком боковом диване, заставил себя ни о чем не думать и заснул.

Он проснулся неожиданно - от яркого солнечного света, заливавшего комнату. Тони инстинктивно повернул голову, потому что чувствовал, что была еще какая-то причина его пробуждения. Действительно, девица уже встала и, голая, пыталась открыть дверь.

- Открой! - садясь на край кровати, сказала она. Затем, глядя на дверь, недоуменно пробормотала: - Почему ты ее закрыл?

С дивана до нее донесся голос Тони.

- Ты должна была понять, что здесь не место для развлечений. Сиди спокойно, и с тобой ничего плохого не случится.

- Да, но я хочу кофе. Меня не интересует, кто ты и чем занимаешься. И тем более - что там происходит.

- Ты уверена, что это тебе неинтересно? - резко спросил Тони.

Она посмотрела ему в глаза и подавила чуть не вырвавшийся крик.

- Уверена… Я… я только хочу кофе. У меня ужасный вкус во рту…

Тони посмотрел на часы. Было без пятнадцати десять, и спать больше не стоило.

- Я принесу кофе. Не выходи отсюда.

Она села на банкетку перед трюмо и стала рассматривать Тони в зеркало.

- Боже мой… Ты кажешься таким сильным!

- Я сильный и есть. - Тони стал надевать носки. Девица бросила на него иронический взгляд.

- Но мне больше нравится Фрэнк.

Тони почувствовал, как его лицо вспыхнуло. В обычных обстоятельствах он ей крепко врезал бы, но сейчас затевать скандал не стоило.

- Ты меня не знаешь. Ты не заметила, что я даже не пытался с тобой что-либо сделать? Послушай, я очень сильный…

- Какая жалость… - начала она.

Тони сразу стало легче от ее глупости. Он встал, надел брюки и спортивную рубашку, вытащил ключ из кармана, открыл дверь и, выйдя в другую комнату, вновь закрыл ее на ключ.

Фрэнк лежал в кресле, вытянув и положив на подоконник ноги. Он повернулся к Тони, и тот увидел, что, несмотря на бессонную ночь, Фрэнк не казался усталым.

- Как спалось?

- Прекрасно, - подходя к окну, ответил Тони. - Ничего нового?

- Абсолютно ничего.

Натренированным взглядом Тони осмотрел улицу и автостоянку. Машин и пешеходов было не больше, чем обычно. Он внимательно оглядел дома вокруг и крыши. Все хорошо. В бинокль Тони посмотрел на окно комнаты, которую занимали Араб и Корсиканец. Шторы были подняты, но из-за плотной занавески людей он не видел. Тони показалось, что кто-то выглянул из-за занавески. Он бросил бинокль на мягкий стул и сказал:

- Пойду прогуляюсь и заодно посмотрю, как закончить дело.

- О'кей. - Фрэнк встал, потянулся и проворчал: - Вся спина затекла. - Он несколько раз нагнулся, доставая пальцами пола.

Тони взял свой пистолет, засунул его за пояс брюк, надел плащ и застегнул нижнюю пуговицу, чтобы спрятать оружие.

- Да, вспомнил: эта телка хочет кофе.

- Я тоже, - Фрэнк пошел на кухню и поставил воду греться.

- Пейте кофе в той комнате, - предупредил Тони. - Я не хочу, чтобы она здесь разгуливала.

Фрэнк торжественно согнулся в поклоне.

- Будет исполнено, начальник.

- Отлично, - рассерженно ответил Тони, выходя из квартиры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Аквариум с золотыми рыбками
Аквариум с золотыми рыбками

Лоуренс Гоуф — автор серии полицейских романов о детективах Джеке Уиллоусе и Клер Паркер, которые с блеском раскрывают самые запутанные и страшные преступления.Его роман «Аквариум с золотыми рыбками» получил приз общества «Детективные писатели Канады» как лучший первый роман. «Смерть на рыболовном крючке», «Горячие дозы» завоевали премию Артура Эллиса за лучший детективный роман года, а триллер «Песчаная буря» — премию «Канадский автор».В романе «Аквариум для золотой рыбки» судьба всерьез решила проверить стойкость жителей канадского города Ванкувера, ниспослав на их головы не только затянувшиеся проливные дожди, но и куда более серьезное, страшное испытание — маньяка-убийцу, хладнокровно расстреливающего из мощной винтовки мужчин и женщин, пожилых и молодых, белых и цветных, простых обывателей и даже полицейских. Кто этот человек, объявивший войну целому городу?Романы предлагаемого сборника публикуются на русском языке впервые.

Лоуренс Гоуф

Крутой детектив