Читаем Возвращение Крестного отца полностью

— А вам самому судьи и копы не понадобятся? — спросил Джерачи. — Ваш бизнес от них не зависит?

— Разве я так сказал? Кажется, я пообещал, что не буду пользоваться доходами семьи.

— Именно! Я понял, вы выходите из игры.

— Не будь наивным, Фаусто. В команде президента полно ловких парней, которые кормят еще больше народа, чем мы.

«Итак, ты отходишь отдел, лишь насколько тебе удобно, — подумал Джерачи. — Все ясно».

— А как же с Собранием? Кто в нем участвует, вы или я?

— Пока я, со временем ты ко мне присоединишься. Не спеши, научись управлять семьей, Собрание никуда не денется!

Они обсудили еще кое-какие детали. Лимузин снова пересек парк и поехал по Лексингтон-авеню, не самому подходящему месту для убийства. Значит, его оставят в живых, Майкл так и не догадался, под чью дудку плясал идиот Фредо. Но лучше прозондировать почву до конца.

— Кстати, возвращаясь к отличным информаторам, — как бы между прочим заметил Джерачи, — хочу кое-что вам рассказать. Вашего брата пытались убить.

— Кто?

— Луи Руссо! Членонос!

— Мои братья мертвы.

— Это случилось пару лет назад, а я узнал об этом совсем недавно.

— Которого из братьев пытались убить?

Джерачи взбесило, что всего минуту назад Майкл называл Тома братом, а сейчас заявляет, что «мои братья мертвы».

— Жертвой должен был стать Фредо, но покушение не удалось, и Руссо дал отбой. Помните День труда?

Уточнять, в каком именно году, не пришлось. Майкл кивнул.

— После свадьбы Клеменца-младшего Фредо оказался в канадском мотеле в компании… как бы сказать помягче… в компании другого мужчины. Киллеры хотели все обставить так, будто Фредо застрелился со стыда или раскаяния. Я бы назвал это провокацией, если бы не некоторые факты.

Боже, да разве по постному лицу Майкла что-то поймешь?

— Во-первых, когда парни Руссо прибыли в мотель, Фредо уже не застали, зато в постели нашли голого парня — владельца ресторана, женатого, отца двоих детей. Во-вторых, едва киллеры открыли дверь, как голый кабатчик схватил пистолет и открыл огонь. Пистолет у него был не простой, а «кольт» со спиленными номерами. Возможно, он случайно нашел пистолет Фредо. По словам Фигаро, ваш брат потерял его в Канаде, а «кольты» ему всегда нравились. Итак, голый парень убил одного из бандитов и тяжело ранил второго. На следующий день кто-то пробрался в больницу, усыпил сиделку хлороформом, перерезал горло раненому бандиту, а нож воткнул в глаз по самую рукоять, Днем позже кабатчик отправляется на встречу с адвокатом и навсегда исчезает. Через некоторое время его жена получает по почте его отрубленные руки.

— Хочешь сказать, что дон Руссо умело замел следы?

— Именно.

— Почему они ограничились только одной попыткой?

— Они хотели опозорить семью. Вы назначаете Фредо sotto capo, а он оказывается «голубым». Послушайте, я не утверждаю, что все было именно так. Просто делюсь информацией.

Майкл кивнул.

— Руссо хотел инсценировать самоубийство, — продолжал Джерачи. — Если бы все удалось, он вышел бы сухим из воды — ни мести, ни вендетты, ничего! Семья Корлеоне в дерьме, а они в выигрыше. Нос с ума сходил по Лас-Вегасу, искренне считая его своей территорией. А потом произошло крушение… Ну, вы понимаете, о чем я. У меня нет доказательств, но я уверен, что за катастрофой стоят Руссо и ваш брат. Фредо ведь почти что жил в Лос-Анджелесе. Думаю, именно там он нас и предал. — Джерачи поднял брови и пожал плечами. — Лос-Анджелес ведь ест с ладони Чикаго, верно?

Элита семьи Корлеоне давно шепталась о том, что именно Майкл приказал убить Фредо.

— Откуда тебе все это известно? — спросил Майкл.

— Отличный информатор, — усмехнулся Джерачи, — парнишка из ФБР.

— Из ФБР? — переспросил Майкл, в голосе которого отчетливо слышалось восхищение. Директор ФБР, несмотря на некоторые грешки, считался неподкупным.

— Помните, как Фредо арестовали в Лос-Анджелесе, когда он прибил пуделя? В полиции у него изъяли «кольт» со спиленными номерами. На этот раз в лаборатории сделали какие-то анализы и восстановили номер. «Кольт» оказался из той же партии, что и канадский! Помните, наш поставщик приобрел их в Рино и неизвестно кому продал? Спасибо, хоть не Джеральду О'Мэлли! Ах да, чуть не забыл!

Джерачи полез в нагрудный карман и вытащил вещицу, лежавшую рядом со спрятанным пистолетом, — зажигалку из Милана с гравировкой «Рождество 1954».

— Узнаете? — спросил Ник, кидая вещицу Корлеоне.

Майкл побагровел, ладонь, сжимавшая зажигалку, тут же превратилась в кулак.

— Кабатчик заявил, что эта штучка принадлежала его партнеру, — радостно объявил Ник. — Простите, Майкл, мне очень жаль! Только скажите, и я душу из Руссо вытрясу! Он за все ответит!

Корлеоне отвернулся к окну и несколько кварталов угрюмо молчал, сжимая зажигалку в кулаке.

Джерачи блефовал, никакого информатора в ФБР у него не было! Он просто узнал, что «кольты» из одной партии, а остальное додумал, полагаясь на интуицию. Зажигалку он получил от Руссо, а тот — от парня, который убил кабатчика.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже