Читаем Возвращение на Трэдд-стрит полностью

– Никогда не знаешь, когда пригодится такая информация. И возможно, однажды они захотят увидеть это в своих альбомах.

Джек прищурился.

– Надеюсь, ты шутишь?

Я помолчала, пытаясь придумать верный ответ.

– Конечно, – медленно сказала я. – Но я все равно считаю, что это хорошая идея.

– Это мы еще посмотрим, – сказал он, пристально посмотрев на меня. – Джей-Джей и Сара не проведут в этом доме ни единой ночи, пока я не буду точно знать, что здесь они в безопасности. И я не хочу, чтобы мы все впятером переехали в мою квартиру. Прошлой ночи хватило, чтобы убедить меня, что она слишком мала.

– Знаю. И полностью с тобой согласна. Но даже после того, что я видела, я не уверена, что Камилла – а это наверняка была она – хотела причинить младенцам вред.

Джек отпрянул назад и опустил руку.

– Она пыталась попасть в комнату.

Я подняла руку.

– Да, но там витало ощущение… печали. Оно проникло в меня, когда я пробежала сквозь нее. Точно такое же я испытывала всякий раз, когда видела мать Нолы. – Я помолчала, задумавшись. – Даже моя мать считает, что этот призрак – пострадавшая сторона, и то, что она требует себе, принадлежит ей по закону. А вчера… – Я пожала плечами, не зная, как мне озвучить мои смешанные чувства. – Вчера у меня возникло ощущение, что она использовала детей, чтобы показать мне свою собственную утрату. Как мать другой матери.

– А Луиза?

– Она определенно здесь как своего рода ангел-хранитель детей. Думаю, это ее ответная услуга за то, что я исполнила предсмертное желание ее единственного ребенка. Но некое чувство подсказывает мне, что судьба дома ей тоже не безразлична.

– Некое чувство?

Я кивнула.

– Ты сам всегда говоришь, что совпадений не бывает. Я же уверена, что наития случаются не просто так. Наверно, среди людей больше экстрасенсов, чем мы думаем. Просто слишком многие отмахиваются от внутреннего голоса, или инстинктивной реакции, или интуиции… как это ни назови. Я тоже не сразу научилась это не делать. И у меня такое чувство, что Луиза здесь потому, что у нее есть связь с новым призраком. И она не согласна с тем, что, по мнению призрака, дом принадлежит ему.

Джек молчал, потирая большим пальцем мне руку.

– Когда сюда приедет твоя мать?

– Я сказала ей приехать не раньше девяти часов – Нола и младенцы уже уедут из дома, и к тому времени будет совсем темно. Это единственное, в чем Голливуд прав относительно призраков. Хотя у меня есть опыт общения с ними днем, ночью они гораздо активнее.

Джек снова обнял меня, рассеянно водя пальцем по узору на моем плече. Я вздрогнула.

– Они питаются элементарным страхом, живущим во всех нас. Обычно больше всего нас пугает то, чего мы не видим.

Я повернулась к нему, надеясь, что он скажет мне, что его напугало, но он так пристально рассматривал торец дома, что я не договорила. Его взгляд скользнул с шиферной крыши на обшитые вагонкой стены и высокие оконные рамы, а затем по саду Лутрела Бриггса с розами Луизы, которые некогда были гордостью Вандерхорстов, – розами, которым мой отец своей любовью и заботой вернул их былую красоту.

– Это действительно фрагмент истории, который можно потрогать руками.

– Да, – сказала я, вспомнив письмо Невина Вандерхорста, в котором он писал про силу духа женщин их семьи, и что я была похожа на них. Это был его способ объяснить, почему он завещал мне свой дом. Они отправляли мужчин на войну и ставили на стол еду еще долго после того, как заканчивались деньги. Они спали на крыльце во время ураганов и после землетрясения 1886 года, вооружившись всем, что могли найти, чтобы защитить то, что принадлежало их семье. Они были похожи на фундамент этого дома – слишком крепкие, чтобы их поколебали такие мелочи, как война, эпидемии и разорение.

– Он хотел, чтобы я боролась за дом, – сказала я.

– Знаю, – ответил Джек. Наши мысли всегда шли параллельным курсом, хотели мы это признать или нет. – И мы поборемся. Я надеюсь, что небольшое представление, которое вы с матерью устроите сегодня вечером, снабдит нас дополнительными боеприпасами.

– Я тоже надеюсь.

Джек продолжил рассматривать дом, его четкие линии и элегантные пропорции, как будто видел их впервые.

– Знаешь… – он не договорил.

– Что? – спросила я, надеясь и молясь, лишь бы он не заметил где-нибудь очередную трещинку.

– Помнишь, как я описал тебе идеальный семейный дом, который я просил подобрать для меня? Я сказал, что хочу что-то просторное, чтобы я мог устраивать многолюдные вечеринки для Нолы и детей. И непременно с большим двором, чтобы там нашлось место для качелей и даже для небольшого бассейна. Нечто с архитектурным шармом и характером. И я даже согласен на парочку привидений.

Я с удивлением повернулась к нему.

– Ты только что описал мой дом – вплоть до «парочки призраков». Это было специально сказано?

Джек покачал головой, но его голубые глаза лукаво блеснули.

– Хочешь – верь, хочешь – нет, но нет. Возможно, подсознательно, но клянусь, не специально. – Он рассмеялся. – Забавно, однако, как все сложилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трэдд Стрит

Похожие книги

Горький водопад
Горький водопад

Не оглядываясь на прошлое, до сих пор преследующее Гвен Проктор, она пытается двигаться вперед. Теперь Гвен – частный детектив, занимающийся тем, что у нее получается лучше всего, – решением чужих проблем. Но вот ей поручают дело, к которому она поначалу не знает, как подступиться. Три года назад в Теннесси бесследно исчез молодой человек. Зацепок почти не осталось. За исключением одной, почти безнадежной. Незадолго до своего исчезновения этот парень говорил, что хочет помочь одной очень набожной девушке…Гвен всегда готова ко всему – она привыкла спать чутко, а оружие постоянно держать под рукой. Но пока ей невдомек, насколько тесно это расследование окажется связано с ее предыдущей жизнью. И с жизнью людей, которых она так любит…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Любовные романы / Зарубежные детективы / Детективы