Читаем Возвращение невесты принца (СИ) полностью

На сердце принца было легко. Она поборола смерть и вернулась, в очередной раз доказав, что достойна стать женой наследника трона. Пока ему нравилось в блондинке всё, вплоть до привычки огрызаться по малейшему поводу.

— Нам вдвоём никогда не будет скучно!— констатировал он, отправившись по длинному коридору замка в покои короля, чтоб доложить последние новости.


Матис застал его в кабинете. Огромный дубовый стол был завален пожелтевшими от времени свитками. Отец оторвал взгляд от одного из них, вскинув совершенно седую, бородатую голову. Он потер пальцами чёрные глаза, устало вздохнул и знаком приказал сына приблизиться

— Анна очнулась!— с порога заявил тот.— Она утверждает, что аварию устроила воспитанница Таилока.

— Этого нам только не хватало.— Властитель огромного королевства откинулся на спинку кресла, приложив большую ладонь к сердцу.— День ото дня не легче. Интриги, заговоры, теперь вот эта напасть.

Он посмотрел на список придворных магов, вставленный в деревянную рамку и повешенный на стену заботливой Ильтой.

— Каким образом она проникла на Землю и нашла свою копию? — покачал головой король и поинтересовался у продолжателя рода: — Что думаете ты и первая фрейлина по этому поводу?

Принц развёл руками, расписываясь в полном бессилии:

— Она в замешательстве, как я и все маги: не можем понять, кто в нашем мире обладает подобным уровнем колдовского искусства.

Венценосец нервно тарабанил пальцами по столу, обдумывая, что придётся предпринять в свете последней новости и недовольно пробормотал:

— Если уж Ильта с её тысячелетним опытом не знает, кто нам противостоит то…

Он немного помолчал.

— Опять бесконечные допросы в поисках имеющих доступ к порталу сообщников, — повелитель в сердцах откинул свитки на край стола и посмотрел в зарешеченное окно, явно желая оказаться сейчас далеко от душного кабинета, — а так хочется отдохнуть. Улететь на острова и хоть ненадолго отдаться любимым слабостям.— Он тяжело вздохнул, понимая, что сможет осуществить такие простые человеческие желания ещё не скоро.— Хочется самому выловить и приготовить ужин.

Матис приблизился к столу и встав позади отца, положил руку на когда-то крепкое, а теперь опущенное плечо, пообещав:

— Скоро сможешь себе это позволить.— Он переживал за единственного оставшегося в живых родителя, сильно сдавшего за последнее время.

Король, не оборачиваясь, похлопал по широкой руке ставшего совсем взрослым ребёнка и с явной тоской в голосе отвечал:

— До появления твоего наследника покоя мне не видать.

Принц улыбнулся, поняв, что отец не станет сердиться или препятствовать проявленной им инициативе.

— Я велел первой фрейлине готовиться к свадьбе.

Будущий свёкор обернулся, с удивлением поинтересовавшись:

— Как только Анна будет готова?

Матис отрицательно покачал головой:

— Нет, мы не станем ждать её полного исцеления.— Он улыбался, продолжая радовать отца добрыми новостями: — Через две недели скрепим союз, как говорят на Земле, узами брака. Анна пройдёт обряд посвящения и начнём работать над твоими внуками.

— Что же, хорошо, даже очень,  — теперь уже улыбался повелитель.— Чем скорее и больше их будет, тем лучше, — но тут же нахмурился, вспомнив вторую новость от сына, добавив: — Надо отыскать лженевесту. Отдай распоряжение от моего имени.

Он выдвинул объёмный ящик стола и достал стопку чистых листов бумаги, желая перейти к более приятным хлопотам.

— А ещё составить список гостей. Этим займусь, пожалуй, я сам.

Король придвинул бронзовую чернильницу, обмакнул перо, но вдруг замер. Престарелый властитель, наконец, вспомнил, что следует сделать в первую очередь, и, хлопнув свободной ладонью по лбу, громко заявил:

— Но прежде вели послать гонца к Таилоку. — Он отхлебнул из медного кубка, вытер усы, огромным кустом торчащие из-под крупного носа, и, воздев взгляд к высокому каменному потолку, с облегчением провозгласил: — Слава предкам, не придется отвечать перед ним за смерть единственной дочери!

Принц мысленно присоединился к благодарности тем, кто всё видит, поспешив успокоить отца:

— Я уже велел Ильте заняться всем. Сейчас созову министров для более детальных указаний.

— Хорошо! — Король вернулся к бумагам, махнув рукой в сторону двери: — Можешь идти. Мне нужно о многом подумать. Договорим за ужином.

Он окрикнул сына на пороге, выдавая ещё одно распоряжение:

— Вели подготовить приказ о всенародном праздновании в честь женитьбы наследника. Я подпишу. А пока не вздумай её напугать, не летай какое-то время.

— Спасибо, Ваше Величество!— поклонился Матис и вышел из кабинета отца, оставляя того наедине с мыслями.

Король ЛоксетIII не был сверх строгим или не любящим родителем, он просто хронически устал за долгие сто пятьдесят три помноженные десятилетия жизни, а неприятные события последних месяцев изрядно пошатнули его физическое здоровье.

Глава 8.2


Андрей одним из последних узнал, что сестра вышла из комы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проникновение

Возвращение невесты принца (СИ)
Возвращение невесты принца (СИ)

«Что делает этот чел в метро? — пронеслось в голове Анны. — Такие, как он, передвигаются по Москве на «Майбахе» или исключительно с шофёром». И лишь потом дошло, что тот смотрел на неё не как на незнакомку. Он знал её. Мачо не просто так появился во сне. Она почувствовала, как по лицу разливается жаркая краска, в висках зашумела кровь. Хотелось спросить: «— Кто ты?» Незнакомец усмехнулся и подмигнул, наслаждаясь её смущением. Аня могла поклясться, на мгновенье его глаза полыхнули огнём. Ей показалось, что он ответил с закрытым ртом: «— Скоро узнаешь!» Она с трудом подавила желание залепить наглецу пощёчину и услышала рык и смешок, вырвавшийся изо рта, не издавшего прежде ни стона ночного гостя. Анна растерянно обвела пустые сиденья, подумав про себя: — «Ещё одно проявление магии». — Ты принадлежишь мне! Она решительно повернулась к двери, но было поздно. Ничего не расслышав в приступе ярости, блондинка пропустила очередную остановку. Поезд стремительно ускорялся, направляясь к следующей станции, оставляя где-то там позади эфемерного любовника.  

Галина Колоскова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика