Читаем Возвращение в цитадель полностью

Лео попрощался с четой Дилланов и вышел. Только теперь он смог расслабиться. Искушение подать Мэтту знак, что он остался прежним и лишь притворяется, было слишком велико. Но он знал, что скоро юноша станет совершеннолетним и вряд ли сможет далее противостоять влиянию властелина Норгстона. А изменившись, он не будет больше принадлежать себе и тут же раскроет тайну. Так что необходимо было соблюдать осторожность.

Собравшись с духом, Лео направился в дом Ноланов, а затем посетил дома остальных своих товарищей. Практически везде его взору представала одна и та же картина: озлобленные взгляды его замученных друзей, сидящих под домашним арестом, улыбчиво-равнодушные взгляды их родителей и ощущение собственного бессилия. Но, как бы ни было тяжело, главное он все же сделал: вернул каждому из них их силу, напоив водой из заветной фляжки. Оставалось лишь удивляться тому, что его храбрые друзья все же как-то сумели скрыть то, что с ними произошло, и благодарить за это высшие силы.

Юноша знал, что через какое-то время они поймут, что силы к ним вернулись, но он был уверен и в том, что они вряд ли догадаются, кому обязаны своим исцелением. А это и требовалось Лео для того, чтобы осуществить свои планы.

Глава 5

Исповедь мага

Уже смеркалось, когда он вернулся в свою комнату. Леонардо наскоро перекусил прихваченным в трапезной ужином и принялся ждать Армоса. Конечно же он не доверял ему, но так или иначе маг был единственным из недругов, который знал его секрет, и с этим приходилось считаться.

Часы пробили полночь, и юноша почувствовал, что его неумолимо клонит в сон. Проснулся он от того, что кто-то тряс его за плечо. Лео открыл глаза и отшатнулся в страхе, увидев перед собой лицо колдуна и не сразу вспомнив, где находится.

— Слышал, ты сегодня посетил дома всех своих друзей? — с некоторым недовольством в голосе произнес колдун. — Надеюсь, у тебя хватило благоразумия не выдать себя?

Маг напряженно ожидал ответа.

— А как вы сами думаете? — с вызовом ответил Лео. Ему было неприятно, что колдун его поучал, но это также говорило и о том, что он крайне заинтересован в сохранении их маленькой тайны.

— Это хорошо, — облегченно произнес Армос, игнорируя враждебный настрой юноши. — Тогда позволь спросить, что тебя подвигло пойти к ним? Полагаю, встреча была не самая радушная?

Маг явно не понимал мотивов Лео, и это беспокоило его. Юноша знал, что ему ни в коем случае нельзя подогревать его сомнения, так как это могло поставить под угрозу реализацию тайного плана.

— Думаю, бессмысленно объяснять вам значение слов «дружба» и «преданность». Это вполне естественно, что вы не понимаете смысла моих поступков. Ведь у вас нет друзей, и вам никогда не приходилось за них переживать. И мне плевать, насколько сильно они меня возненавидели, главное, я убедился, что с ними все более-менее в порядке.

Удовлетворенный ответом, Армос кивнул.

— А теперь, если допрос окончен, думаю, самое время перейти к обсуждению главного вопроса: так что же вам все-таки от меня нужно?

— Я на него отвечу, но прежде все же попытаюсь тебе кое-что объяснить. При этом я не буду ждать ни твоего понимания, ни твоей жалости, ни твоего прощения, тем более что полноценные человеческие чувства теперь мне недоступны. Я хочу рассказать тебе все это лишь для того, чтобы ты понял мотивы поступка, который я желаю совершить, и чтобы ты мог мне больше доверять.

Маг вынул из складок своей мантии небольшой шар из светлого хрусталя.

— Что это? — опасливо глядя на него, спросил Лео.

— Это сфера истины, — ответил колдун. — И наше счастье, что ему ничего не известно о ее существовании. Опережая твой вопрос, я отвечу, что с помощью этой сферы ее обладатель может узнать, говорит его собеседник правду или лукавит. Чтобы рассеять все твои сомнения, предлагаю проверить на себе ее действие. Скажем, если я спрошу тебя о том, сколько тебе сегодня исполнилось лет?

— Я отвечу — восемнадцать.

Шар мгновенно приобрел голубовато-серый оттенок.

— Это означает, что ты сказал правду, — прокомментировал его ответ маг. — А вот если я спрошу тебя, пришлась ли тебе по вкусу новость о том, что ты у нас, оказывается, потомок эльфийцев?

— Нет, конечно! — ответил Лео мгновенно. — Я всегда хотел быть воином, хотел защищать Норгстон, а об эльфийцах я совсем ничего не знаю и не очень-то хочу знать.

Тем временем шар приобрел ярко-алый оттенок.

— Сдается мне, что ты говоришь неправду, — спокойно прокомментировал колдун это явление. — Я, конечно, понимаю, что от этой новости тебе стало несколько не по себе, но думаю, что в душе ты был этому даже рад. Во-первых, потому, что ты всегда отличался от остальных и гордился этим. Готов поспорить, что втайне всегда мечтал узнать о себе нечто необычное! Такие люди, как ты, Лео, смелые, отважные, жаждущие приключений, просто не могут не гордиться собственной исключительностью. К тому же не будем забывать о том, что во многом благодаря своему эльфийскому происхождению ты сумел избежать влияния чар нашего короля. А теперь еще раз подумай и ответь честно: ты рад или нет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Свитки Норгстона

Свитки Норгстона. Искушение магией
Свитки Норгстона. Искушение магией

Ты чувствуешь, что совершил самую большую ошибку в своей жизни, и уже не можешь ничего изменить? Ты мучаешься, не зная, как тебе жить с этим дальше. Но что, если появляется шанс все исправить, невзирая на то, что цена будет слишком высока? Что, если для этого тебе придется опуститься на дно морское, хранящее в себе многие опасности, встретиться лицом к лицу с древними и могучими каменными великанами, отправиться в эльфийские земли, куда людям вход закрыт под страхом смерти, или безнадежно влюбиться в девушку лучшего друга? И при всем при этом никто не даст гарантий, что весь пройденный тобой путь не окажется напрасной тратой времени. Или того хуже, в самом конце ты узнаешь нечто страшное из истории своего рода, о чем предпочел бы никогда не знать! Стоит ли это того? «Определенно да», – уверен Хью Тэйлор, молодой воин из Норгстона, который спешит навстречу неизвестности, чтобы не только обрести себя, но и стать еще на один шаг ближе к главному врагу и непостижимой тайне его бессмертия.

Анна В. Никитская

Фантастика / Фэнтези / Попаданцы

Похожие книги