Читаем Возвышение короля полностью

– Мой друг, – тихо произнес Бренор, когда дворф- вампир полностью материализовался, и положил руку на плечо Пуэнта.

– Мой король! радостно вскрикнул Пуэнт, но выражение его лица сразу же изменилось, когда он огляделся. Он помрачнел. – Мой король?

Старый жрец, стоявший в противоположном конце комнаты, начал произносить свое могущественное заклинание.

– Вульфгар, – прошептала Пенелопа.

– А? – произнес Пуэнт, затем зарычал, вытаращил глаза, и лицо его исказилось от ярости – и от боли, потому что жрец произносил свои волшебные слова уже более четко и гром ко.

Бренор не пошевелился, чтобы покинуть круг; видимо, в этот ужасный миг силы покинули его. Тогда Вульфгар протянул руку, схватил короля дворфов за плечо и вытащил его из магического круга.

Пуэнт последовал за ним, прыгнул на короля и варвара с воплем:

– Вы псы, предатели! – а затем остановился так резко, словно налетел на стену. И действительно, из рун, начертанных на полу, перед вампиром возникла стена ослепительного священного света, обожгла его, преградила ему путь. Он пошатнулся и с гримасой боли отпрянул назад.

А потом Тибблдорф Пуэнт из дворфа буквально превратился в бешеного зверя. Он подпрыгивал, вертелся вокруг своей оси, изрыгал проклятия, молотил кулаками воздух. Вампир метался из стороны в сторону, но круг надежно удерживал его внутри. Всякий раз, как он приближался к линии на полу, перед ним вставала стена магического света.

– Ах ты лжец, глупая тварь! – орал он на Бренора.

Дзирт шагнул было к другу, но остановился – Бренор взял себя в руки и, не мигая, смотрел на Пуэнта.

– Когда-то ты готов был отдать свою жизнь за меня, твоего короля, – произнес он. – И я бы тоже отдал свою жизнь за таких, как Пуэнт. А сейчас тебя просят сделать то же самое, но ради себя самого, ты, железнобрюхий каменноголовый берсерк.

Пуэнт остановился; казалось, он пытался преодолеть невыносимую боль.

– Ты… ты меня поймал, ты хочешь меня убить… – запинаясь, со злобой выговорил он.

– Ты же давно мертв, дурак! – крикнул в ответ Бренор.

Жрец повысил голос, и вампир упал на колени.

Бренор отпрянул, но не отвернулся. Никто из Компаньонов не отвел взгляда; они знали, что смотреть на происходящее – их долг как друзей Пуэнта, как боевых товарищей.

Так прошло довольно много времени. Каждое слово, произнесенное стариком-жрецом, причиняло Пуэнту невыносимую боль, священные заклинания постепенно уничтожали силу проклятия вампира, оживлявшего умершее тело. Пуэнт продолжал проклинать друзей, бессильно молотить кулаками воздух. Несколько раз он, собравшись с силами, бросался на Бренора, но магический защитный круг не давал ему выйти, отбрасывая прочь.

Время шло, жрец продолжал свое дело, и Дзирту не единожды приходилось подавлять иррациональное желание подбежать к старику и заставить его остановиться, прекратить разрушительное заклинание.

Пуэнт испытывал невыносимые мучения. Казалось, будто его пытают, пытают жестоко. Лицо его искажала гримаса боли, он бессвязно бормотал что-то, словно его привязали к столбу и пронзали раскаленными железными прутьями.

Дворф-вампир по-прежнему стоял на коленях. Очевидно, у него не было сил подняться. Однако ему удалось зажать руками уши в жалкой и бесполезной попытке прекратить действие заклинания, не слышать магических фраз, причинявших ему такую жуткую боль.

Внезапно жрец смолк, и его последние слова породили эхо среди каменных стен подвала.

Яркие огни, которыми горели защитные руны, погасли, и остался лишь свет свечей.

Пуэнт так и стоял на коленях, и только после долгой- долгой паузы он отнял руки от ушей и осмелился вновь поднять взгляд на Бренора. Однако он не издал гневного крика, напротив – очень тихим голосом спросил:

– Мой король?

Бренор даже не стал ждать разрешения – он вырвался из рук Вульфгара и снова бросился вперед, в круг. И рухнул на колени перед рыдающим дворфом.

– О, ты простишь меня, мой король? – слабым голосом произнес Пуэнт. Казалось, с каждым мгновением он старел; жизненная сила покидала его по мере того, как рассеивалось проклятие вампира, оживлявшее умершего. – Я оказался недостаточно сильным, – прошептал он, затем повалился вперед, но Бренор подхватил его и прижал к себе.

– Ты самый сильный дворф из всех, кого я когда-либо знал, – возразил Бренор. – И самый преданный. Знай, что я прикажу поставить изваяние Пуэнта в Мифрил Халле, на почетном месте, рядом со статуями королей. Они еще помнят тебя, мой друг. Да-да, в Мифрил Халле каждый раз кричат «ура» при упоминании имени Тибблдорфа Пуэнта, хотя тебя там не было много десятков лет. Я сам их слыхал, я это тебе точно говорю, и я тебе не лгу. Только не сейчас, нет.

Он отстранился от Пуэнта на расстояние вытянутой руки, чтобы умирающий дворф видел искреннее выражение его лица и поверил ему.

Но, увы, Пуэнт уже ничего не видел.

Бренор снова притянул его к себе и обнял.


Перейти на страницу:

Все книги серии Забытые королевства: Кодекс компаньонов (The Companion’s Codex)

Похожие книги