Читаем Враги Империи полностью

— Конечно, рассказал, — баронесса ан Кратхольм улыбнулась одними губами. — Мы ничего друг от друга не скрываем. Я глубоко скорблю о том, что ты пережила у Донрена, и я рада, что Гленард тебя освободил. Ты убивала людей, моих людей, подданных моего отца, и, честно говоря, ты заслужила казнь. Но того, что с тобой происходило, я считаю, ты не заслужила. Мы с тобой можем стать хорошими подругами, Миэльори. Никто здесь не поймет тебя и не примет тебя лучше, чем я, поверь мне. Только держи свои руки подальше от Гленарда.


— Дорогие гости! — герцогиня Солли ан Фьотдайх встала в центре комнаты и подняла руку. Все постепенно умолкли, смотря на хозяйку дома. — Я благодарю вас за то, что вы ко мне сегодня пришли. Именно сегодня. Нас сегодня много, возможно, не все друг друга знают. Позвольте мне всех представить. Ну, меня, уверена, все знают. И Ее Императорское Величество Священная Императрица Ниара ан Андерриох всем, безусловно, известна.

Улыбка скользнула по губам Ниары, сидящей в удобном кресле и сложившей руки на уже заметно округлившемся животе.

— Герцогиню Лиару ан Мерфрайн, думаю, все тоже знают. Как и графиню Мари ан Верверриг. Уже графиню, увы, поскольку после трагической гибели герцога Донрена Его Величество упразднил титул герцогства Верверриг. Мари, мои соболезнования в который раз.

— Спасибо, Солли.

— Герцогиня Влеска ан Сидлерд. Мои поздравления, Влеска, по поводу рождения сына. И Брайну поздравления передавай. Герцогиня Мэйгрид ан Меддан. Герцогиня Аксана ан Плодэн, которая, к моему великому сожалению, так редко появляется в столице.

— Увы, Солли, на мне сейчас всё хозяйство Плодэна, покуда его светлость еще растет, — герцогиня Аксана послала Солли милую улыбку.

— Графиня Виалла ан Фьодмор, супруга Маршала Рэнальфа. Баронесса Айлин ан Финнагнох, которая недавно в столице, прошу приветствовать. Баронесса Айлин, вы совершенно очаровательны, и, уверена, ваш спутник и покровитель, Канцлер Хорт, тоже так думает.

Баронесса покраснела.

— Не смущайтесь, вы действительно очаровательны. Как и баронесса Лотлайрэ ан Кратхольм, супруга нового Великого Инквизитора барона Гленарда ан Кратхольм. Лотлайрэ ты нечастый гость в столице, и это печально — я люблю твое общество. Надеюсь, теперь ты будешь бывать в Рогтайхе чаще.

— Несомненно, ваша светлость, — Лотлайрэ шутливо поклонилась Солли.

— Баронесса Дэвена ан Райфинголь, супруга Ректора Имперского университета достопочтенного барона Стиррена, — продолжила Солли. — Новая жемчужина нашего общества альвийская принцесса Миэльори ан Бролон.

— А эта что еще здесь делает? — возмущенно воскликнула Мари ан Верверриг, вскочив. — Я еще думала, кто же эта незнакомая альвийка.

— Ты что-то имеешь против альвиек, Мари? — глаза Императрицы Ниары опасно прищурились.

— Против альвиек я абсолютно ничего не имею, Ваше Величество, — Мари поклонилась, — как вы это сами прекрасно знаете. Однако так называемая принцесса Миэльори является государственной преступницей, участвовавшей в заговоре против Императора, пытавшейся убить Императора Ангрена и убившей множество верных подданных Империи. Что она здесь делает?

— Его Величество Священный Император Славий ан Андерриох, мой супруг, даровал ей прощение и повелел относиться к ней в соответствии с ее благородным титулом, — Ниара с вызовом посмотрела на Мари.

— Миэльори здесь по моему приглашению, — добавила Лотлайрэ. — За это малое время она уже успела спасти жизнь моему мужу. Ты должна понимать, что это значит, прости меня, Мари.

— И по моему приглашению тоже, — подхватила герцогиня Солли. — Она ценна для того дела, ради которого я всех вас сегодня собрала.

— Прошу прощения, дамы, за мое выступление. Я была недостаточно информирована. Приношу свои извинения… хм… принцессе Миэльори, — графиня Мари, поджав губы, села.

— Спасибо, Мари, — Солли улыбнулась. — Продолжим. Позвольте мне представить вам эдлен Доррет ан Стеркокс, супругу эдля Адельхарта ан Стеркокс, главы всех бьергмесов Рогтайха. Эдлен Доррет, принимать вас — это честь и удовольствие для меня.

— Спасибо, ваша светлость, — маленькая кругленькая бьергмеска встала и поклонилась.

— Графиня Силивия ан Вежис, супруга графа Власлава ан Вежис, который также является владельцем крупнейшей торговой компании в Империи и почетным участником советов множества купеческих гильдий.

— Второй крупнейшей, — с улыбкой поправила графиня Силивия. — Крупнейшая торговая компания всё-таки принадлежит Его Величеству.

— Второй крупнейшей — это тоже немало, — заметила Солли. — Достопочтенная госпожа Селина из Вартина, второе лицо нашей церкви и верная соратница мэтра Латия ан Лангделен. И, наконец, ещё одна альвийская красавица в нашем обществе — госпожа Луинэ из Содаса, подруга известного многим господина Роллена, представителя государства вархов в Империи.

— А также с недавнего времени барона ан Тирилль и нового члена Императорского совета, — добавила Императрица.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Гленарде

Враги Империи
Враги Империи

Спокойной жизни Гленарда навсегда приходит конец. Новая должность погружает его в самый центр водоворота придворной жизни. Но ждут его не шикарные балы и хлебосольные пиры, а тысячи нацеленных в него стрел, ножей и мечей. Отныне он личный враг каждого, кто не согласен жить в согласии с законами Империи Андерриох. Чудовища и маньяки, бандиты и заговорщики, похитители людей и шпионы, титулованные казнокрады и простые уличные преступники – все враги Империи жаждут крови Гленарда. Сможет ли он не только выстоять в этой борьбе, но и помочь Императору изменить сложную и противоречивую жизнь Империи к лучшему? Станет ли его дружба с Императором золотым ключом или отравленным яблоком? И куда приведут Гленарда его усилия – к триумфу или на плаху?Обложку на этот раз предложил автор.

Петр Викторович Никонов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги