Читаем Временный персонал полностью

В дверях она обернулась. Взор Деона был устремлен на приподнятый угол линолеума, на лице играла улыбка. Майя собрала в кулак все свое хладнокровие.

— Ты сумел найти поставщика виски? — как можно спокойнее спросила она.

— Нас загрузят в последний момент. Я уже подумываю о предстоящей выгрузке в Одете… Вместе с писателем-контрабандистом. Ха-ха… Ты не находишь это забавным?

Склонив немного набок голову, Деон заразительно засмеялся. Майя тоже улыбнулась и по хозяйски поправила угол линолеума ногой.

— Как зовут его?

— Марк. Ты что, разве не обратила внимания на подпись? Завтра я ему отправлю телеграмму.

Майя побоялась идти слишком поздно на почту и поэтому вызвала Ниццу из небольшого бистро рядом с доками. Нужно было ждать. Бистро представляло собой грязное помещение с цинковым прилавком. Повсюду царствовал запах несвежего пива и немытой посуды. Прошло двадцать минут. Обстановка становилась все более угнетающей. Наконец их соединили, но Жерома не оказалось. Женский голос на другом конце провода спросил:

— Что-нибудь личное?

— Я проездом.

К телефону подошла секретарь Жерома, известная под именем Мадмуазель, которая в начале также ничего вразумительного сообщить не могла, но под конец, сильно колеблясь как будто выдавала какой-то государственный секрет, прошептала в трубку:

— Его жена ждет ребенка, ее только что увезли в больницу.

— Жером оставил какие-нибудь инструкции для меня?

— Нет, но мы можем сделать стенограмму вашего донесения…

К сожалению в бистро не было кабины, и официантка могла все слышать. Майя понизила голос.

— Вы не знаете, послал ли он что-нибудь для меня?

— Я не в курсе, постарайтесь позвонить завтра утром.

— Мы ждем третьего попутчика, которого зовут Марк Даро. Все решилось в последний момент. Сейчас он на яхте "Огненная дева" в Каннах и приедет сюда, вероятно, на поезде. Он писатель.

— Чем больше сумасшедших…

— Поздравления счастливому отцу семейства. До скорого. Кладя трубку, Майя подумала, что, может быть, если дела начинаются неважно, то это добрый знак.

На свои последние деньги она заплатила за переговоры и подумала, что если так будет продолжаться дальше, то ей придется тайком брать деньги у Деона. Это, видимо, должно понравиться Жерому. Возвращаясь на судно, Майя зашла в бакалею и купила всего понемногу: сыр, салат, масло, яйца.

Деон ждал ее в кают-компании за стаканом анисовой. В уголках губ скрывалась едва заметная язвительная улыбка.

— Ну и долго же ты гуляла.

— Дышала местным воздухом. В этом нет ничего зазорного.

— Да, да, понимаю…

Легкое опьянение придавало ему выражение застывшего удовольствия. Бутылка, стоявшая перед ним, была уже наполовину пустой. Сев напротив Деона, Майя налила себе в стакан остаток и залпом выпила. Капитан приступил к очередному монологу о своем героическом прошлом. На этот раз речь шла о контрабанде оружием в Индонезии. Это становилось невыносимым. Нахлобучив фуражку, он выразительно жестикулировал.

— … Три парня выходят из машины. У одного я вижу пистолет… Хватаю за шею… Майя, ты приготовила кофе?

3

На следующее утро накрапывал противный дождик. Почти все яхты, пришвартованные к доку, были безлюдны. Побрившись, Деон пил чай с необъяснимо надменной гримасой. Напиток был крепок, но Майя могла поклясться, что Деон ни за что на свете не пожаловался бы на это. Она подметала кают-компанию, когда капитан, покосившись на ее джинсы, сказал:

— Ты должна их стирать время от времени.

— У меня только одна пара. Я куплю новые, когда придет перевод от мамы.

— Я как раз иду на почту посылать телеграмму Марку. Ты пойдешь со мной?

Майя одела плащ и они сошли на берег. Писем для них не было. На почте Деон составил телеграмму и дал прочитать ее девушке. "Вопрос взятия борт матроса-писателя решен положительно. Подпись. Капитан "Калины". Деон остался доволен собой. На обратном пути он остановился около спортивного магазина и предложил Майе примерить новые темно-голубые джинсы.

— Поскольку ты немного грязнуля, этот цвет пойдет тебе лучше, чем белый, — с нежностью старшего брата сказал Деон. — Спишем на дорожные расходы. Я сейчас бегу в таможню, а ты купи немного рыбы на обед. Лучше сардины, они дешевле. Майя была тронута. Она обошла магазины, после чего вернулась на почту и заказала Ниццу.

— Что нового? — в трубке послышался флегматичный голос Жерома.

— Твой перевод?

— Я его послал сегодня утром и уже прослушал стенограмму твоего предыдущего донесения. Собираем сведения об этом типе. Как это произошло?

Майя рассказала об отплытии "Калины", передала разговор Деона с писателем, призналась о безрезультатном осмотре судна и вкратце изобразила то, как Деон представляет ей цель путешествия — контрабанда виски и сигарет.

Жером недоумевал.

— Или здесь что-то другое или этот тип просто сумасшедший. В том случае, если появление третьего не случайно, ты скоро поймешь, какая существует между ними связь. Это самое важное сейчас.

— Предполагаю, что "случайность" подстроена. Таково мое личное мнение.

— Возможно, ты и права. Он не подозревает тебя и в этом твой главный козырь. Наблюдай за ними, особенно во время первой встречи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы