Читаем Время идет (ЛП) полностью

— Ушла, еду по второй. Почему ты позвонил этой женщине, которая называет себя моей сестрой? — спросила я, бросив взгляд на нервного доппельгангера, который сидел рядом.

— Детка, я просто… — на мгновение в трубке наступила тишина. — Я так больше не могу. Лэйни, я думаю ты знаешь, почему я звоню Джиа.

— И что это должно означать? — поинтересовалась я, глядя на дорогу.

Держись между линиями.

— Мне хотелось бы сказать это лично.

Я посмотрела на то существо, которое притворялось моей сестрой.

— Он собирается все мне рассказать, — сообщила я ей.

Она вдруг очень испугалась.

— Лэйни, что у тебя с глазами? Ты что, под чем-то?

Я удивленно нахмурилась. Конечно же, я под чем-то.

— Это насчет Джиа. И я уверен, ты знаешь, что я хочу сказать, — говорил из телефона Мэтт.

— Нет, я не знаю.

— Нет, блядь, знаешь! Я люблю ее Лэйни!

— Ладно, — отозвалась я.

— Мы встречаемся уже много лет. Она моя родственная душа!

— Как это понимать? — нахмурившись, спросила я.

— Господи, Лэйни. Ты и правда решила заставить меня сказать все прямо?

На это я не ответила, потому что мое внимание привлекло кое-что другое. Черное неуклюжее существо. Которое бежало рядом с моей машиной. Оно было мне знакомо, словно всегда держалось рядом. Я знала его, так же, как знала все, что говорил мне Мэтт. Все это было там, внутри меня. Призрак и правда.

— Я не могу взять тебя в жены.

БАМ.

Существо врезалось в бок машины, вытолкнув меня на встречку. Я вильнула, но справилась с управлением. Двойник рядом со мной закричал.

— Лэйни? Что это было? Это Джиа?

Тварь все еще была тут, неслась рядом с машиной. Я вильнула в ее сторону, ударила всем бортом, швырнув длинное черное тело над деревьями в глубину леса.

— Лэйн, что ты делаешь? — кричала мне в ухо девушка, которая сидела рядом.

— Лэйни? — доносилось из телефона. — Что происходит? Элена, ты меня слышишь?

— О боже мой… — всхлипывала я себе под нос. — Что… что за херня… что это? Что это за существо?

Тварь снова показалась где-то на краю видимости, словно призванная моими еле слышными словами. Теперь она была с другой стороны, неслась прямо в пассажирскую дверь, низко наклонив голову.

— Дай мне поговорить с Джиа! — кричал Мэтт из телефона.

— Нет! — закричала я и крутанула руль, когда существо врезалось в нас.

Машина резко дернулась влево, ударилась о заграждение и тут же перевернулась.

И мы кувыркались, кувыркались, кувыркались, пока Джиа все кричала, кричала, кричала.

«Пожалуйста, остановись, — крутилось в голове, — я не хочу умирать».

* * *

Звон колоколов с церковной колокольни вернул меня на маленькое кладбище.

— Время пришло, — Джиа поднялась на ноги и указала вверх.

Вместо неба была пустота. Все, что я видела, все, что существовало теперь — маленькая церковь и это маленькое кладбище, где мы сидели.

— Джиа, что случилось с тобой? — спросила ее я.

Сначала она не ответила, просто смотрела как люди входят в церковь и выходят из нее. Только теперь я обратила внимание, какими тихими они были. Мрачными. И все они были в черном.

— Ты знаешь, — тихо сказала она.

— Ты погибла в той аварии. Так ведь? — спросила я.

Джиа опустилась на колени передо мной и убрала прядь волос с моего лица. Она мягко улыбнулась и кивнула на что-то у меня за спиной. Я обернулась, и мой взгляд упал на слова, которые были высечены на могильном камне за моей спиной.

— Нет…

— Посмотри на меня, Лэйни, — попросила Джиа. — Сконцентрируйся. Мне уже поздно. Но не тебе.

— О господи. Я убила тебя. Я убила свою сестру, — застонала я.

— Лэйни.

— А ты… ты была с Мэттом. Спала с моим женихом. Как ты могла так со мной поступать?

Джиа опустила глаза и снова поднялась, жестом указав на наш быстро темнеющий мир.

— Время идет, Лэйни.

— Я убила тебя! Ты моя сестра, и ты мертва, и ты сука! Я, блядь, даже не представляю, что должна чувствовать!

— Ты должна прийти в себя. Время идет, — сказала Джиа, и ее голос дрогнул от страха.

— Я не могу. Я не могу вернуться! Только не в мир, где ты умерла! Где два человека, которых я так любила, предали меня! Я хочу умереть!

Джиа упала на колени передо мной и схватила меня за плечи.

— Нет! Ты этого не хочешь! Послушай меня, Лэйни! Я знаю, что происходит в настоящем мире. Я знаю, куда ты должна вернуться. Ты нужна им. Ты нужна Уайатту. Прошу тебя, прошу, не вини его в моих ошибках. С Мэттом… это просто случилось. Не знаю, как… и ему ты тоже нужна. Он любит тебя, Лэйни, я была его ошибкой, я знаю. Он знает. Но ты нужна ему. Ты нужна Уайатту. Ты нужна маме и папе. Прошу тебя, не умирай, очнись!

— Я не хочу назад! — кричала я со слезами на глазах.

— Лэйни, пожалуйста! Очнись, пока оно не съело тебя полностью!

— Не могу! Лучше сдохнуть, чем вернуться ко всему этому дерьму!

— Пожалуйста, пожалуйста! Ты моя сестра, я люблю тебя! Сделай это ради меня, ради моего сына. Он совсем малыш, у него нет отца, ему нужна мама. Ему нужна его тётя, ты его крестная!

— О боже, боже, — рыдала я, спрятав лицо в ладонях.

Церковь исчезла. Кладбище исчезало в накатывающей волне тьмы. Остались только мы с Джиа.

Перейти на страницу:

Похожие книги