Читаем Время новых дорог полностью

— Григорич, я в обязательном порядке. Можешь сразу записывать, — подал голос дядя Вася, уютно устроившийся на мягком диване.

— Поскольку наши международные накрылись, да и вообще… — Павел Сергеевич безнадежно махнул рукой, — готов теперь хоть в огонь, хоть в воду, хоть к шарикам в гости. Если, конечно, зла не держите. Кто ж знал, что так все…

— Павел Сергеевич, — не выдержал Виктор. — Честное слово, отец оплатит поездку на соревнования. Если что, тогда я сам. Вы обязательно должны поехать. И нога у Наташи прошла.

— Не в этом дело… С ногой, конечно, чудо-чудное, диво-дивное. Мистика или фантастика — не знаю. Думал, с полгода ей теперь не до спорта. Дело не в этом. Она категорически отказывается. И тут я уже бессилен.

— Павел Сергеевич, миленький, вы только не сердитесь. На международные можно и на следующий год. А такое — только раз в жизни. Я же с ними контакт установила. Они меня слушались, помогали.

Она повернулась к Сожникову и решительно сказала:

— Если вы меня не возьмете, я сама туда доберусь. Они сказали, что будут меня ждать. Без меня у вас ничего не получится.

Сожников внимательно посмотрел на нее, обнял и украдкой показал сыну большой палец.

— Если духи говорить с ней стали, можно маленько контакт установить, — согласился алтаец Михаил. — Хочу у них спросить, почему деда отпустили, а остальных в пещеру затолкали.

— Значит, договорились, — подвел итог Сожников. — Отдыхайте, набирайтесь сил. Павел Сергеевич, возьмите на себя все организационные вопросы. А мне, к сожалению, пора.

Он положил в портфель планшет с картой, пожал всем руки. Когда подошел к Виктору, тихо сказал:

— Витя, я знаю, ты очень устал, но тебе сейчас лучше полететь со мной. Надо.

— Хорошо, Владимир Григорьевич, я сейчас.

— Ну, до встречи в ущелье огненных духов!

Сожников вышел.

Саша пошел его провожать.

Наташа подошла к окну. Сверху было хорошо видно, как Сожников с Виктором и Сашей торопливо идут к машине.

Внезапно за стеклом, прямо перед лицом Наташи, материализовался светящийся шар. Его таинственная огненная глубина нежно пульсировала.

Не отрывая от него взгляда, Наташа прошептала:

— Они нас ждут.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика