Читаем Время Первых (СИ) полностью

-Давай так, ты выныривай в реальность, и собирай всех, кого сможешь. Я сейчас очень быстро перекушу, у меня персонаж уже голодать начал, а потом выйду к игрокам. Расскажу как обстоят дела, пусть сами решают, как им поступать. А там может старейшины дадут ответ, пустят нас в город или нет, от этого будем плясать. Если что, будем думать, куда уходить.

-Понял тебя, думаю успею к твоему выступлению вернуться.

И не особо церемонясь, Лу вышел из игры. Мы как раз стояли в ресторанчике, и его тело рухнуло под столик с игроком, который неторопливо ужинал. Игрок изумленно взглянул на упавшего Лу, а потом перевел взгляд на меня.

-Ушел в себя, обещал вернуться,-прокомментировал я, и развел руками. А после отправился к дежурному повару, чтобы получить свою пайку. Персонаж у меня и впрямь уже испытывал голод с жаждой, а потому я решил не тянуть с приемом пищи. Мало ли когда придется поесть в следующий раз. Повар выдал мне порцию горячей каши и пару жаренных ножек кулумов. Я сел за столик, и принялся быстро поглощать пищу, а повар тем временем налил кружку пива. Он поднес ее и поставил на столик.

-Спасибо тебе, а теперь сворачивай лавочку. Собирай все возможные припасы в ящик, готовь все так, будто мы уходим в поход. Заготовь посуду для всего клана в полном составе. Подробности позже.

Повар меня внимательно выслушал, а затем утвердительно кивнул, в знак того, что понял меня. Быстро, но без особой суеты он развернулся, и принялся складывать тарелки со стеллажа в ящик. Не отвлекаясь от процесса, он громко сообщил стоявшим у прилавка игрокам, ожидавшим очередь, чтобы сделать заказ.

-Ресторан закрыт на неопределенное время по техническим причинам. Извините нас, приходите к нам еще.

Игроки разочарованно загалдели, но видя, что повар не обращает на них внимание, принялись расходится. Впрочем уходили они не далеко, а присоединялись к толпе, ожидавшей меня у портала. Карающие там не теряли зря времени, и оцепили портал, создав небольшую площадку перед самим порталом, и коридор, для прохода. Игроки побаивались Карающих, и особо не возмущались. Лишь члены клана Холодной Ярости держались вызывающе, но особых проблем не создавали. Они стояли отдельной группой, полностью заняв одну сторону, со стороны своего лагеря. С каждой минутой игроков понемногу прибывало, и было видно, что многие уже испытывают нетерпение. Впрочем, я и так спешил как мог.

Из тупичка начали выходить соклановцы, и одними из первых вышли Полак и Афанас. Все они собирались в ресторанчике вокруг меня. Видимо Лу успел им сообщить суть возникшей проблемы, а потому никто не беспокоил меня с расспросами. Лишь Полак подсел рядом, и усмехнувшись произнес.

-Босс, там Лу форменную истерику в общем чате устроил. Грозит всем, кто немедленно не появится в игре, что они станут кормом для червей. Что происходит?

-Сколы, сколы идут. И нам пора, пойдем, сейчас все услышишь.

Я поднялся из-за стола, и еще раз поблагодарил повара. Мы с Полаком прошли через ресторан, и направились к порталу. Я лишь на мгновение задержался около Афанаса, который листал книгу с торговыми отчетами.

-Афанас, собирай все вещи, которые мы сможем унести, а так же соорудите носилки для тех игроков, которые не успеют вернуться в игру. Отправь игроков в Усадьбу, чтобы они забрали тех, кто «ночует» там. Мы будем эвакуироваться.

Афанас кивнул, и принялся собирать соклановцев, мы же с Полаком продолжили идти к порталу. Карающие, которые стояли в оцеплении, пропустили нас, и мы оказались в центре внимания. Мы прошли к порталу, и остановились. Оглядевшись, я заметил стоявшего в Толпе Северного Ветра, который уже успел вернуться, а так же главу Холодной Ярости, который тоже прибыл, чтобы понять происходящие. Ну что же, основные действующие лица тут, а значит можно начинать. Я поднял руку, и попросил тишины. Пару мгновений еще стоял гул разговоров, но вскоре все стихло. Еще раз прокрутив в голове, то что я хотел сказать, я сделал пару шагов вперед и начал свою речь.

-Дорогие друзья! Все вы слышите колокол, который звучит из Аймира, и видите ту тревогу, которая там поднялась. Нам всем грозит большая опасность. С севера к нам движется большая группа мобов, они очень большого уровня, по крайней мере для нас, игроков. Эти мобы хорошо бронированы, а их атаки очень сильные. Например, чтобы отправить меня на алтарь, мобу хватило одного удара. Со слов местных, эти мобы могут откладывать в тела убитых свои личинки, и тем самым увеличивать свое количество. Так же известно, что единственное, чего бояться эти мобы, это солнечного света. А значит, у нас есть еще около получаса, прежде, чем солнце сядет, и они смогут начать двигаться. Еще примерно час у них займет дорога, прежде чем они доберутся до нас.

Я замолк, а толпа тем временем взорвалась криками и разговорами. Дав им пару мгновений, чтобы они смогли выплеснуть эмоции, я вновь поднял руку, требуя тишины. Поняв, что я буду говорить, только когда все умолкнут, толпа быстро затихла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы