Читаем Время Рыцарей (СИ) полностью

— Великий Ворон — близкий родственник Солоны Винтер. Точнее сказать не могу, — сообщил он. — Слушай, а Принц Ричард часто убивал родственников Воронов?

— Да. К сожалению.

— Нил, Принц Ричард и его Рыцари пришли к Солоне Винтер среди бела дня, порубили кучу Воронов и едва не убили ее саму, — глаза Джека были полны ужаса и гнева, — за то, что она молила пощадить своего сына. Он бросился ее защищать. Великий Ворон защищался, он спас ее, а ваши «защитники города» резали людей среди бела дня! Повтори еще раз, что я должен сделать? Отрубить голову тому, кто спасал испуганную родственницу от клинков безумных убийц?

Нил рвано вздохнул.

— Это была ловушка. Он заманил их…

— Он пытался сбежать и спрятаться, как делает это сейчас. От вас он прячется успешно, и все живы. От Принца Ричарда не смог и дрался за свою жизнь. Иначе его бы убили.

— Дело не в том, что он тогда защищался, — горячо возразил Нил, — а в том, что он делает сейчас. Он проклинает горожан, держит Воронов в рабстве и убьет тебя, если узнает кто ты!

Джек застонал и яростно уставился на него.

— Нил, ты упертый, ограниченный болван! Где доказательства? Нашел их?

— Найду!

— Пока что я получаю только свидетельства обратного. Нил, очнись! Включи голову и трезво взгляни на то, что ты пытаешься заставить меня сделать: найти человека, который ничем мне не вредил, напасть на него первым и отрубить ему голову, потому что ты говоришь, что он — плохой! Ты хочешь, чтобы я вел себя, как Принц Ричард? Стал таким же безумным убийцей?

— Ты им не станешь, — зло ответил Нил, чувствуя, как гнев захватывает его все сильнее. В словах Джека была логика, но он не понимал, что пляшет под дудку врага. — Не только я считаю Великого Ворона плохим, весь город так думает!

— Мимо. У него репутация лучше, чем у меня. Горожане довольны, что десять лет живут спокойно. Вороны его любят. Ты один ненавидишь.

— Поговори с Гийомом и Руди! С моими стражниками! С кем угодно!

— То есть с людьми, для которых твой авторитет неоспорим? Не пойдет. Они зависят от тебя, и ты давно на них влияешь. Нил. Еще раз: Великий Ворон защищался. Он не нападает первым. Он даже тебя не тронул за все эти годы. У тебя нет доказательств его злодеяний. Почему ты так уперся в это? Тебе не нравится жить мирно?

— Нравится! Проклятье, Джек, почему ты на стороне нашего врага?! Почему не веришь своим Рыцарям?! Мне не нужны доказательства! Я знаю, что Вороны в рабстве, он проклял их и запер в своем замке! Он любого может проклясть и уже проклинал! Пусть Принц Ричард был убийцей, но он понимал, какая у него цель! Он победил Великого Ворона Элдрика и дал горожанам мирную жизнь! Почему ты не защищаешь наш город, хотя это твой долг?!

Джек потряс головой.

— Все, я пас. Я не знаю, кто способен достучаться до тебя, но это явно не я. Хорошо, что ты не стал Прекрасным Принцем, Нил. Ты бы с радостью рубил головы неугодным и запугал весь город. Непогрешимый Белый Рыцарь. Хорошо звучит, а? Почти как Белая Мразь.

Нил размахнулся и ударил его по лицу. Вернее, попытался, потому что Джек ловко уклонился, используя единственное умение, которому хорошо научился на тренировках. Отскочил к двери, распахнул ее и позвал:

— Эй, стражник! Проводи меня на выход, а то тут ваш начальник буянит!

В кабинет заглянул Томас и вопросительно посмотрел на Нила.

— Проводи, — приказал тот, подавляя гнев.

Джек бросил на него презрительный взгляд, постучал костяшками пальцев по лбу, а потом — по деревянной двери. Ушел. Нил сделал несколько глубоких вдохов-выдохов, пытаясь успокоиться.

Плевать на Джека. Просто плевать. Эту проблему он будет решать позже.

Главное, Великий Ворон был найден. И это — Сольвейн Винтер. Близкий родственник Солоны Винтер, а не ее жилец. Они наконец-то нашли его.

Глава 38. Главный секрет Великого Ворона

Джек и Льюис, определив время жизни чернокнижника Штейна, находили все больше источников информации о нем. Обрывочной и местами противоречивой: приходилось сопоставлять высказывания разных людей по годам, а то и месяцам. Настоящим кладезем стала переписка некоей богатой хозяйки доходных домов с первой наместницей города. Женщина яро ругала Штейна и надеялась на бесстрашного стражника Альвара, который наконец разберется с гнусным злодеем.

— Заметь, она еще не зовет его Прекрасным Принцем, — сказал Льюис, изучая письмо, — а вот Штейн уже «чудовище, что нападает на людей». Он прилетел и сжег один из доходных домов мадам Лузилье прямо у нее на глазах. Что за бессмысленная жестокость!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы