Читаем Время собирать камни полностью

— Ну, герцог Велина уже давно намекает, что нам лучше присоединиться к его землям. На дорогах на север постов почти нет, да и плату они берут вполне терпимую. А после того, как вы... хм... почистили дороги, совершенно непонятно, что решит герцог Велина. Может перекроет дороги, а может и сюда приедет поквитаться за своих людей.

— Пусть приезжает. Это земли леди Вероны, так что и порядки здесь будет устанавливать она, а не герцог.

Глава города вздохнул.

— При всём уважении к вам, господин барон, герцог за пару дней может собрать несколько сотен солдат. К тому же, у него на службе есть боевой маг. Если герцог захочет применить силу, то от нашего города вообще ничего не останется.

— Да пусть приезжает — отмахнулся я — Вон за тем столом сидит лорд Леран, маг столичной стражи. Думаю, у него найдётся о чём поговорить с магом герцога — мужчина оглянулись на мага, но радости у них не прибавилось. Пришлось пообещать — Ну а мой отряд побудет несколько дней у города. Отдохнём, осмотримся, подождём новостей от герцога.

Мужчины переглянулись.

— Возможно, это будет наилучшим выходом из ситуации. Неизвестно, что и когда решит герцог, но горожанам будет спокойнее.

— Для вашего спокойствия я могу оставить десяток-другой своих солдат и подольше.

Глава города замялся.

— Город пока не может оплачивать услуги наёмников.

— Им уже заплачено за пять месяцев вперёд, так что вам надо будет обеспечить только питание и жильё. Ну а потом видно будет.

— А кому они будут подчиняться? — осторожно спросил глава.

— Раз плачу я, значит только мне. На стенах и воротах они стоять не будут. Основная задача — патрулирование и зачистка дорог. Они не лезут в ваши дела, вы не лезете к ним.

— Мы подумаем — с сомнением произнёс глава — Всё-таки военные, которые никому не подчиняются...

— Они подчиняются мне — со значением произнёс я — и временно будут выполнять задание рядом с городом. В самом Сундуре за порядок отвечаете вы.

— Мы подумаем — снова повторил глава — И у нас ещё небольшой вопрос.

— Говорите — я отхлебнул вина.

— Нам доложили, что на посту вы нашли большое количество отобранных товаров.

— Не скажу что большое, но повозки забиты под завязку — кивнул я.

— Мы бы хотели получить их обратно.

Я даже поперхнулся от таких слов.

— Это как?!

В разговор вступил глава торговцев.

— Вы же знаете, что по этой дороге в основном ездят торговцы из нашего города, поэтому почти все товары, что были собраны на посту, отняты у наших торговцев.

— А тех, кто ехал из земель герцога, пропускали без поборов?

Глава замялся.

— Ну... их обозов было значительно меньше.

Некоторый резон в словах купца был — раз уж я отобрал награбленное, то вроде как надо вернуть всё пострадавшим.

— И что вы потом будете делать с товарами?

— Соберём совет, поделим и раздадим.

— Вот просто соберётесь и поделите?

— Нам бы не хотелось утруждать господина барона такими подробностями.

Торгаш смотрел на меня честными-честными глазами, но мне даже стало смешно. Ага, соберут совет и поделят.... между своими и особо приближёнными.

— У меня другое предложение — усмехнулся я — Все товары будут выложены во дворе и любой желающий может прийти, указать пальцем и сказать: «Моё». С единственным уточнением — при этом будет присутствовать господин Леран. Он маг и прекрасно чувствует, когда человек лжёт. Сказал правду — забирай свой товар. Соврал — значит, как вор лишишься руки, да и языка, который солгал.

Главы сдержались, не стали оборачиваться и смотреть на Лерана, но откровенно скисли.

— Господин барон, на таких условиях ни один человек не рискнёт заявлять свои права.

— Значит, никто ничего не получит. Мне эти товары тоже не нужны, так что можем решить вопрос полюбовно — за полцены. Вы вернёте товар себе, я буду знать, что тоже не зря старался.

Глава купцов скривился.

— Господин барон, покупать собственный товар даже за полцены, это...

— Тогда заявите свои права при маге. А если не будет желающих ни клясться, ни покупать, я могу отвезти товары в Ларузу и продать там за полную стоимость. Только и всего.

— Это... это... нечестно!

— Будете жаловаться и подавать в суд? — хмыкнул я. Главы промолчали — Ладно, на сегодня всё. Я устал, люди устали, да и вам надо подумать.


Стоило торговцам уйти, как Лысый снова пристроился за мой стол. Хорошенько приложился к кружке, утёрся и довольно произнёс.

— А хорошо ты их приложил, командир! А то вишь, пришли, губы раскатали. Всё бы им на халяву получать!

Я мрачно глянул на наёмника.

— Лысый, у меня к тебе не очень приятный разговор — тот сразу подобрался, внимательно глядя на меня — Когда мы заключали договор, я сказал, что на добычу не претендую, и вся она пойдёт вам. Так? — Лысый кивнул — Так вот, обстоятельства изменились, и мне понадобится много оружия и товаров. На какую долю я могу рассчитывать?

Лысый немного растерялся.

— Ну...

— Могу я рассчитывать на оружие тех, кого я убил своей магией?

— Ну... Командир, ты хоть скажи, что задумал, а то как-то всё непонятно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непослушная игрушка

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература