Звук открывающейся двери на той стороне и простуженный женский голос, спрашивающий, собирается ли Корвин ужинать, прервал наш разговор.
— Будут проблемы, звони.
Собственно, я уже узнал все, что хотел. Осталось придумать, как быть с Сириусом.
43. Альфа Большого пса
В ночь на воскресенье выпал свежий снег, а под утро небо прояснилось и приморозило. Старшие курсы дружно убежали в Хогсмид бродить по магазинчикам и отдыхать в "Сладком королевстве". Мы тоже могли увязаться с ними, если использовать факт моего совершеннолетия и объявить меня "сопровождающим" для Гермионы. Но это вызвало бы зависть и раздражение многих однокурсников, поэтому мы просто вышли поглядеть на Хогвартс в сверкании белого наряда и отправились в сторону домика Хагрида. Большой черный пес, безуспешно пытающийся слиться с серым камнем стен, выглядел, как блоха на гребешке. А когда я, обхватив Гермиону за плечи, направился в его сторону, сперва занервничал и собрался убежать, а потом, наоборот, подался нам навстречу, разметая снег взмахами хвоста.
— Ой, какой забавный! Замерз, наверное. А у меня нет ничего вкусненького. — Гермиона пошарила по карманам мантии и вздохнула. Пес еще сильнее замахал хвостом и всей задней половиной тела, тонко взлаивая.
— Забавный, иначе не скажешь. Умным тебя, Сириус, я никак не могу назвать.
— Ваф!
— Ну а как еще? На фоне свежего снега тебя из всех окон видно.
— Ву-у-у...
— Пойдем за трибуны, поговорим по-человечески.
Хорошо, не стал спорить и крутиться возле нас — убежал вперед и спрятался. Мы направились следом.
За квиддичными трибунами нас ждал тощий, встрепанный и небритый мужчина, с землисто-бледным лицом, одетый в дорогую зимнюю мантию.
— Гарри! Гарри... как ты похож на Джеймса! — Меня попытались обнять и потискать, но потом Сириус сам себя одернул и отстранился. — Что ты знаешь обо мне?
— Знаю официальную версию и знаю, что она неверна.
— О чем вы? — Это уже не удержалась Гермиона.
— Эрми, позволь представить тебе Сириуса Блэка. Моего крестного, а ныне беглого преступника, из Азкабана. Сириус, представляю тебе Гермиону Грейнджер, мою подругу.
— Подругу? Шустрый! Весь в отца! — Сириус зашелся нервным, лающим смехом.
Мы стояли молча, и с интересом рассматривали этого человека. Взрослый, со следами перенесенных страданий на лице мужчина производил, тем не менее, впечатление мальчишки. Или веселого лохматого пса. Второе, пожалуй, точнее. Похоже, годы тюрьмы он провел по большей части в анимагической форме и сросся со своим псом.
Тем временем Сириус перестал смеяться и задал вопрос, которого я ждал:
— Гарри, а как ты узнал, что пес — это я?
— Я могу видеть магию, и отличить животное от анимага несложно. А еще в твоей магии очень много серого и алого. Серых Пустошей и демонического огня. Такой след может оставить долгое присутствие рядом дементоров. Из Азкабана сбежали четверо. Но Долохов и Руквуд точно бы не полезли в Хогвартс, да еще столь неосторожно. Остаетесь Беллатриса и ты.
— Белла тоже могла прийти сюда. Например, чтобы мстить...
— Беллатриса, — в моем голосе проскользнула откровенная насмешка, а у Гермионы покраснели кончики ушей, она явно догадалась, что я хочу сказать, — уж точно превратилась бы не в кобеля.
— Уел, уел, — Сириус опять начал смеяться, но быстро взял себя в руки. — Я зачем пришел, предупредить тебя. Там, в Азкабане, Волдеморт предложил мне договор. Ему нужна была одна ценная вещь из моего дома. А я в ответ первым делом потребовал с него непреложный обет, что он не станет нападать на Гарри Поттера.
Интересно. Корвин об этом условии мне ничего не рассказал. Хотя наверняка присутствовал при разговоре. Почему? Не счел важным? Вероятно. Фамилия Поттер ему ничего не говорила.
— И он дал его?
— С уточнением. "Не станет нападать первым." Об этом я и хотел тебя предупредить. Если вы встретитесь и тебя начнут провоцировать...
— Понятно. Эрми, маленькая задачка на логику, почему клятва, данная Сириусу, не имеет никакого значения?
— Почему... — Гермиона повела плечами, уже слегка замерзнув стоять на одном месте, что дало мне повод обнять девочку, притянув поближе к себе. На ухмылку Сириуса показал ему кулак. — Наверное, потому, что если Волдеморт явится не один, а, например, с той же Беллой, то достаточно, чтобы первой на Гарри напала она. Потом может уже нападать и он, будучи "вторым".
У Сириуса вытянулось лицо, такая идея в его лохматую голову не приходила. А я еще плотнее прижал к себе Гермиону:
— Умница.
— Да, я такая. — И уткнулась носом мне в плечо. — Нос замерз, об тебя погрею...
— И есть еще одна причина, почему клятва бессмысленна. Я уже давно не Гарри Поттер.
— Как это? — Сириус выглядел озадаченным.
— Случайность и шутки магии. Я оказался лордом рода Блоссом. Причем совершеннолетним. — Делаю видимым родовой перстень на пальце. — А наследником рода Поттер быть, наоборот, перестал.
— Как перестал? Ты же сын Джеймса по крови.
— По крови, но не по магии. Блоссом — светлый род, а Поттеры — темный. Они несовместимы. Так что с наследием Поттеров я пролетел.