Читаем Время вне времени (ЛП) полностью

«Пока ты его носишь, Катери будет в безопасности».

Лишь эта мысль делала рабство терпимым.

— Эй, Рэн? — Сандаун позвал из коридора. — Ты здесь?

— Да.

— Ты случайно недавно не видел Катери?

Он криво усмехнулся ей.

— Хм… да.

— Где она?

Рэн открыл рот, чтобы ответить, но не знал, что сказать. Ему не хотелось смущать ее. И скорее всего Катери не хотела, чтобы все знали, что она с ним переспала.

Но прежде чем он успел придумать ответ, Катери крикнула Джессу.

— Я в душе с Рэном.

— О, бога ради простите. Я точно не хотел никого из вас побеспокоить. Продолжайте! Все остальное может подождать. И да, не торопитесь. Пользуйтесь моментом. Мы… хм… удержим оборону. И я сваливаю отсюда.

Рэну стало паршиво, когда он услышал, как Сандаун ретировался из коридора.

— Прости, Катери, я не хотел тебя смущать.

Она насмешливо выгнула бровь и обхватила ладошкой его естество.

— Ты меня не смутил, дорогой. Мне все равно, если он узнает. Если хочешь, мы можем об этом прокричать на крыше.

К такому он никогда не сможет привыкнуть.

Она очень тщательно и долго мыла его, а когда они закончили, горячей воды не осталось, а на дворе было темно. Рэну не хотелось одеваться и покидать ее, но, в конечном итоге, конец света никого ждать не будет.

Вытирая махровым полотенцем волосы, он направился в гостиную и увидел Уриана, Сандауна и Кабесу, к которым присоединился Ашерон. Рэну понадобилась пара секунд, чтобы узнать их бесстрашного лидера с короткими волосами.

Вот теперь ему стало поистине страшно.

— Что произошло? Ты проиграл в споре с ножницами?

Ашерон закатил глаза.

— Блин, вы меня доконаете, пока они заново не отрастут. Клянусь. Что важнее? Армагеддон или моя стрижка?

* * *

Катери замерла в прихожей, услышав глубокий рокочущий голос с акцентом, какой ей еще не доводилось слышать. Значит, это и есть таинственный Ашерон, возглавляющий Темных охотников.

Сын богини, которая почти уничтожила мир из-за совершенных против ее дитя злодеяний.

Снедаемая любопытством Катери зашла в гостиную и замерла. Она не знала, что конкретно ожидала увидеть, но точно не… это…

Да ладно, в комнату зашел Великий владыка Сорвиголов. Она с удивлением приоткрыла рот, рассматривая невероятную высоту новоприбывшего. Где-то два метра десять сантиметров, короткие черные волосы обрамляли безупречное, словно высеченное из гранита лицо. Его аура была настолько темная и мощная, что волосы на затылке и руках встали дыбом.

Он мог с легкостью переплюнуть всех внушающих страх воинов в комнате, а это не так просто сделать.

Катери и шагу не могла ступить, замерев под его пристальным взглядом. Ашерон направился к ней самой хищной из походок. Такое тяжело воспринять, учитывая тот факт, что он невероятно красив и удивительно молод.

Где-то не больше двадцати или двадцати одного. Безумно красив… почти ангельски. За исключением ауры смертоносной власти, которой пропитана каждая молекула. Да, такой человек привык руководить войском и может навести страху на воинов, подобных Кабесе, Сандауну и Рэну.

И она не могла отвести взгляда от его призрачных глаз. В них буквально клубилось дымчатое серебро… и обещание скорой смерти.

Одетый во все черное, руки в карманах длинного кожаного пальто. Он вытащил одну и протянул ей.

Инстинктивно Катери отпрянула на шаг.

К счастью, он отнесся к этому с чувством юмора.

— Я не собираюсь обидеть вас, доктор Авани. Клянусь. Я кусаюсь, только если меня об этом просят.

Он не лишен манер…

Эксцентричных.

Ашерон раскрыл ладонь и протянул ей ожерелье ее бабушки.

В полном потрясении Катери уставилась на него… Хотя для этого ей пришлось максимально запрокинуть голову.

— Откуда вы знали, где его найти?

— У меня есть свои зловещие способы.

«Да, кто бы сомневался».

Взяв ожерелье из ладони, Катери впервые кристально чисто увидела его. Массивная золотая цепочка искусно выкована и казалась тяжелее, чем была на самом деле. Но именно огонь в камне был неповторимым. Ребенком она даже не представляла, насколько это редкий камень.

Как геолог она знала, что лишь горстка камней во всем мире может приблизиться к этому совершенству. Большинство огненных опалов были не прозрачными как остальные драгоценные камни. Несмотря на название, связанное с их оранжевым или красным цветом, огненные опалы очень редко отражали игру света, как остальные известные опалы. Во всех исследованиях ей никогда не доводилось видеть, чтобы свет переливался так. Он и правда напоминал частичку солнца.

— Спасибо, — выдохнула Катери.

Ашерон склонил голову.

— Между прочим, моя жена понятия не имеет, что написано на той печати, она…

— Ваша жена? — Катери не хотела перебивать его, но парень не выглядел достаточно старым…

«О чем я вообще думаю. Он атлант… и намного старше грязи, старше даже прапрадеда грязи».

Ашерон прервал ее рассуждения.

— Доктор Сотерия Кафиери Партенопеус.

Имя было произнесено так, словно талый шоколад растекался на языке. Оно плавно струилось, а с таким акцентом…

«Обалдеть. Его жена, вероятно, заставляет парня читать вслух все подряд, включая этикетки банок и коробки с хлопьями, просто чтобы услышать эту интонацию».

Перейти на страницу:

Похожие книги