Читаем Время выживать полностью

Давид развалился в кресле, его охранники стояли у дверей, их было всего двое, остальные были рассредоточены по зданию и периметру. Но зрителям хватало и этих двух, они тоже сидели в креслах, но не так вольготно расположившись, как Давид, а напряженно вытянувшись и пытаясь придумать выход из положения. Кресла были расположены сейчас таким образом, что Давид сидел спиной к двери, за его спиной охрана, а все зрители лицом к нему полукругом.

— Дальше? — переспросил Давид, он ухмыльнулся. — Дальше вы начнете отдавать мне свои активы, время, передадите мне свой бизнес.

— Это невозможно! — Джон серьезно посмотрел на мужчину. — Ты же понимаешь, что тебе этого никто не даст. Ты только напрасно тратишь время.

— К тому же ты упустил десятерых людей, а они приведут сюда своих ребят и уничтожат тебя! — в разговор вступил Михей.

Давид презрительно посмотрел на говорившего:

— Неужели ты думаешь, что я их отпустил? Они сейчас покоятся где-то на дне морском.

Михей побледнел, остальные люди тоже начали чувствовать ужас своего положения.

— Ты страшный человек! — произнес Артур.

— Не хуже вас, уважаемые, вы сами подумайте, сколько зла вы сделали, по скольким головам прошли, делая свой бизнес? Вы даже здесь на острове отдыхали, наблюдая, как страдают другие. И после этого я страшный человек? Да я других от вас спасаю!

В зале наступило молчание, одни понимали, что Давид прав, другим было все равно, они просто хотели выбраться отсюда, третьи начали придумывать, как можно отдать поменьше, но уехать, какие активы можно сохранить, а какими пожертвовать.

— Итак, я надеюсь, что вы понимаете, что здесь вы в моей власти, — продолжил Давид. — Я могу не давать вам ни еды, ни воды, могу придумать еще что-нибудь, или вы начнете мне отдавать свои активы?

— Ты же нас потом не отпустишь, — сказал Илья, это был еще один бизнесмен.

— Отпущу, мистер Джонс сказал мне, что всех, кто отдаст то, что я скажу, можно отпускать с острова.

Илья некоторое время, прищурившись, смотрел на Давида, он не верил ни единому его слову. Сам обманщик, он чувствовал, когда его пытаются обвести вокруг пальца другие. Но когда он сказал об этом вслух, Давид просто рассмеялся.

— Ваше дело — верить мне или нет, просто поймите, мне вас обманывать нет нужды. Если бы я хотел, я бы начал вас бить или отрезать по кусочку от тела. Но мне не хочется поступать с вами плохо или обманывать, я просто пытаюсь договориться.

В словах Давида была лишь часть правды, на самом деле, он не любил кровь, не любил пачкать руки, поэтому решил все уладить путем разговоров. Он знал, что у него это получится, мужчина обладал сильным даром убеждения, а вкупе с оружием, это должно было подействовать.

— Допустим, мы вам поверим… — начал говорить Джон, но он не закончил.

Он внезапно увидел, как дверь открывается, двух охранников оглушают, и они падают, а в дверь входит огромный красивый Зверь с открытой пастью, в которой видны острые зубы.

Джон начал хватать ртом воздух и показывать пальцем, другие тоже начали смотреть в ту сторону. Все были испуганы, Давид сначала подумал, что они отвлекают его внимание, но уж слишком они хорошо играли свою роль. Поэтому он тоже повернул голову, и чуть не упал от страха. Рядом с ним стоял зверь, страшный и большой. Он подошел неслышно, и сейчас находился прямо рядом с креслом Давида.

Мужчина даже не успел ничего сделать, да он и не смог бы. Зверь положил лапу на его грудь, он больше ничего не делал, но Давил побелел от страха, его губы тряслись, моля о пощаде. Остальные люди столпились в другом конце зала, хватаясь друг за друга и выталкивая более слабых вперед. Они не сомневались, что сейчас зверюга расправится с Давидом, а потом примется за них.

Из-за двери послышался взрыв хохота, люди недоуменно уставились туда, смех был преимущественно детский.

— Откуда тут дети? — спросил Артур.

Но больше никто ничего не сказал, а в дверь зашел Капитан, за ним стали заходить дети, самым последним зашел один из охранников. Все с оружием, немного чумазые, в одежде, которую им выдали в начале шоу, то есть она была грязная и потрепанная. Дети улыбались, но в их глазах также был гнев и ненависть. Перед ними были те, кто смотрел на них, радовался смерти их друзей. Это они оплачивали страдания ребят. Стас и Рэй переглянулись, девушка поняла, что он думает про Илюшку, и покачала головой. Здесь не было его убийцы, конечно, все эти люди виноваты, но не они выпускали стрелу. Стас медленно выдохнул.

Зверь немного отступил в сторону, при этом облизнувшись, от этого движения зрители пришли в ужас. Некоторые подумали, что их хотят скормить этому зверю. Люди были потрясены — только что они спокойно сидели и обсуждали дела, но пришел Капитан, которого считали погибшим. Пришли дети, которых здесь вообще не должно быть. И какой-то огромный опасный Зверь. В зале стоял тихий гул от вопросов зрителей, они все были в шоке.

— Что ты здесь делаешь, Капитан? Как ты выжил? — спросил Джон.

— Ты что, с детьми заодно? — этот вопрос волновал людей больше всего, его задал Илья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Шаг влево, шаг вправо
Шаг влево, шаг вправо

Много лет назад бывший следователь Степанов совершил должностное преступление. Добрый поступок, когда он из жалости выгородил беременную соучастницу грабителей в деле о краже раритетов из музея, сейчас «аукнулся» бедой. Двадцать лет пролежали в тайнике у следователя старинные песочные часы и золотой футляр для молитвослова, полученные им в качестве «моральной компенсации» за беспокойство, и вот – сейф взломан, ценности бесследно исчезли… Приглашенная Степановым частный детектив Татьяна Иванова обнаруживает на одном из сайтов в Интернете объявление: некто предлагает купить старинный футляр для молитвенника. Кто же похитил музейные экспонаты из тайника – это и предстоит выяснить Татьяне Ивановой. И, конечно, желательно обнаружить и сами ценности, при этом таким образом, чтобы не пострадала репутация старого следователя…

Марина Серова , Марина С. Серова

Детективы / Проза / Рассказ