— Возможно, когда-нибудь сюда вернутся другие — подготовленные лучше нас. Ну, а что касается нас, я собираюсь попытаться провести «Асгард» назад через… ну, «дырку», вы можете называть это так, через которую мы попали сюда. Это рискованное дело. Мы не заставляем ни одного из вас принимать в этом участия, однако учтите, что это — единственный доступный нам путь домой. Любой, кто испугается этого риска, будет высажен на северном полюсе третьей планеты — вечерней звезды, которой мы дали имя «Афродита». Возможно, вы сумеете там выжить, хотя даже на полюсах этой планеты очень жарко. Если вы предпочитаете такой вариант, сообщите свои фамилии Казначею сегодня вечером. Все остальные попытаются попасть домой. — Он замолк, затем неожиданно сказал: — Это все, — и сел.
Аплодисментов не последовало, и он пришел в мрачное настроение, считая, что первое его появление перед населением корабля не получилось. Обедавшие понемногу начали переговариваться, члены команды покинули зал, официанты стали быстро подавать блюда. Элли посмотрела на него и чуть-чуть одобрительно кивнула. Миссис Мендоса сидела слева от него, она сказала:
— Ма… то есть, я хотела сказать «Капитан» — это и вправду так опасно? Мне как-то совсем не нравится мысль о том, чтобы сделать нечто рискованное. Неужели мы больше ничего не можем придумать?
— Нет.
— Но ведь должен же быть какой-нибудь еще выход?
— Нет. И я бы предпочел не обсуждать этот вопрос за столом.
— Но… — Макс твердо продолжал черпать ложкой суп, стараясь, чтобы руки не дрожали. Когда он поднял голову от тарелки, его глаза встретились с поблескивающими глазами сидевшей напротив женщины, миссис Монтефьоре, которая предпочитала, чтобы ее на французский манер называли «Принципессе» — титул сомнительный до крайности.
— Долорес, отстаньте Вы от него с такой ерундой. Мы все хотим послушать про его приключения — ведь правда, Капитан?
— Нет.
— Не ломайтесь, пожалуйста. Мне говорили, что все это было ужасно романтично. — Она растянула последнее слово и искоса, исподтишка, бросила взгляд на Элли. Потом она снова поглядела на Макса глазами хищной птицы и оскалила в улыбке зубы. Казалось, что зубов у нее больше, чем полагается.
— Расскажите нам все-все про это.
— Нет.
— Но Вы же просто не имеете права отказать даме.
Элдрет одарила ее лицемерной улыбкой и сказала:
— Принцесса, милочка, Вы слишком широко открываете рот.
Миссис Монтефьоре прикусила язык.
После ужина Макс поймал Вальтера один на один.
— Мистер Вальтер?
— Да, Капитан?
— Я не ошибаюсь, считая, что одной из моих привилегий является право выбирать лиц, которые сидят за моим столом?
— Именно так, сэр.
— В таком случае — эта особа женского пола, Монтефьоре… Не могли бы Вы сказать, чтобы ее пересадили? И уже к завтраку.
Вальтер слегка улыбнулся.
— Есть, сэр.
ГЛАВА 21
Капитан «Асгарда»
Сэма отнесли наружу и похоронили на том самом месте, где он погиб. Макс ограничил число участников похорон собой, Вальтером и Джиордана, передав Элли, чтобы она не приходила. Был и почетный караул, вооруженный боевым оружием. Он лежал кольцом вокруг могилы, не спуская глаз с холмов. Макс прочел заупокойную службу почти неслышным голосом — громче он просто не мог.
Механики срочно изготовили надгробный памятник — заостренный сверху прямоугольный столбик из нержавеющего металла. Макс смотрел на столбик, лежавший рядом с могилой, и вспоминал, как он выбирал эпитафию. «Никто иной так сильно не любил?» Нет, решил он, Сэму с его циничным презрением к любой сентиментальности это не понравилось бы. Он думал о надписи. «Он играл теми картами, которые ему сдали» — но и это не подходило Сэму; если Сэму не нравились карты, он мог иногда подменить и всю колоду. Нет, вот это было больше в духе Сэма. Макс воткнул столбик в землю и прочитал написанное на нем:
В ПАМЯТЬ
Сержанта Сэма Андерсона Из Имперской Морской Пехоты
«Он ел все, что давали»
Вальтер видел памятник впервые.
— Так вот, значит, какие дела? В общем-то я и сам о чем-то таком догадывался.
— Да. Я так и не знаю настоящую его фамилию. Ричардс. А может — Робертс?
— О! — Вальтер немного обдумал, что из этого следует. — Мы можем восстановить его в звании, сэр, посмертно. Его можно будет установить по отпечаткам.
— Думаю, Сэм был бы доволен.
— Я займусь этим, сэр, когда мы вернемся домой.
— Если мы вернемся.
— Если вы не возражаете, Капитан, то лучше — когда мы вернемся.
После похорон Макс направился прямо на пост управления. Он был уже здесь накануне вечером и оправился уже кое-как от шока, полученного им, когда в Хитрой Яме к нему тоже стали относиться как к Капитану. На этот раз, когда Келли встретил его словами: «Доброе утро, Капитан», — он сумел воспринять это почти непринужденно.
— Доброе утро, шеф. Доброе утро, Ланди.
— Кофе, сэр?
— Спасибо. Так с выходом на орбиту — все уже Готово?
— Еще нет, сэр.
— Тогда и забудьте про нее. Я решил двигаться прямо назад. Спланировать все успеем на ходу. Эти пленки у Вас?