Читаем Всадники апокалипсиса полностью

– Знаю, о чем ты думаешь, Иван. Что нет подвязок? Что у других губа не дура? Я угадал? – ухмыльнулся Бугров.

Мазуркин в ответ кивнул и молча налил себе чаю в кружку., а затем также молча уткнулся в потолок.

– У меня есть кое-что интересное на этот счет. – Бугров отлил себе из большой бутылки виски, набрал воздуха и залпом опрокинул ее. – Территория вокруг гребной базы наполовину является частным владением, – сказал он вместе с выдохом.

– Ну и что с того? – буркнул Мазуркин.

– А то, что при строительстве базы это станет проблемой для инвесторов. Им придется или довольствоваться небольшой площадью, или развернуться по-настоящему.

– Ну и как они развернутся? Не выкинут же частника с земли! – парировал Мазуркин.

– В нашей стране, и ты прекрасно об этом знаешь, это не самая главная проблема. Если придется – выкинут. Или помогут это сделать.

– Неужели мы будем заниматься этим? – недовольно посмотрев в глаза шефу, спросил Мазуркин.

– Если надо будет – займешься, – резко ответил Бугров.

– Один уже отзанимался, – опустив глаза и уставившись в пол, медленно произнес Мазуркин.

Но на этот раз шеф оставил реплику Ивана Владимировича без внимания и продолжал развивать свою мысль:

– Самая лучшая земля – в радиусе двух километров от артюшинской базы. И она пять лет назад была отдана под частную застройку. Тогда никто не предполагал, что у мэра возникнут такие планы. Самое главное, что двадцать гектаров земли рядом с базой знаешь кому принадлежат?

– Кому?

– Младшему Сапогу, пусть земля ему будет пухом, – произнес Бугров и, закатив глаза, выпил.

На этот раз он жадно закусывал, как будто бы не ел целый день. Мазуркин же все это время смотрел на шефа с отвращением. Сейчас он вспомнил о своих домашних бутербродах, и ему показалось, что у него в животе заурчало. В этот момент он посмотрел на часы, но время, как назло, тянулось медленно. Ивану Владимировичу на миг показалось, что, вырвись он из этого круга сегодня, непременно напился бы. И домой смог бы пригласить не Олю, а другую девушку. Найти прямо здесь, в ресторане, заказать что-нибудь из съестного, шампанского. А затем на такси укатить в покой и уют. А потом можно и проболтать полночи ни о чем, для души.

Плотно закусывая и громко чавкая, Бугров в буквальном смысле ворвался в грезы Ивана Владимировича:

– Зачем брату Сапога эта собственность? Дадим ему денег, и пусть валит себе за бугор спокойно доживать старость.

– Для начала надо с ним самим потолковать, – процедил сквозь зубы Мазуркин.

– Вот и потолкуем, облизываясь и вытирая салфеткой жирные пальцы, произнес Бугров и взял зазвонивший у него в кармане телефон.

Бугров молча выслушал информацию и положил мобильник себе в карман.

– Когда будем толковать? – нетерпеливо спросил Мазуркин, всем видом показывая, что не прочь закончить беседу.

– А прямо сейчас, – улыбнулся Бугров. – Подожди минутку, мне надо два слова охраннику сказать.

С этими словами Бугров вышел из комнаты, оставив Мазуркина в одиночестве.


Глава 6


Начало смеркаться. Детская площадка опустела, и Филатов решил, что зря потерял время в ожидании Андрея Юрьевича Сапоженко. Впрочем, вариантов дальнейших действий у него не было, и он, несмотря на усталость, решил во что бы то ни стало дождаться своего знакомого. Однако следовало хотя бы размяться – ноги у него затекли. Он решил покинуть свою наблюдательную точку и спуститься вниз, во двор, заняв место за самой дальней лавкой внутри двора. Он полагал, что долго там оставаться не будет – все равно рано или поздно это место займет местная шпана.

Филатов вспомнил, что сам когда-то был участником таких посиделок. Только тогда все было немножко иначе – более сдержанно и интеллигентно, без ставших привычными разборок. Ему вспомнилось, как он однажды ждал девчонку, но она уехала в другой город, и он вот на такой же лавочке напился.

В этот момент ему захотелось домой. С каким бы сейчас удовольствием он бы, не раздеваясь, упал на кровать и заснул. Тем более что его дом находился совсем недалеко – пешком, бодрым шагом он мог бы дойти туда не более чем за полчаса.

Филатов вздохнул и, осторожно пройдя вдоль стены под окнами, добрался до скамейки, а потом уселся на спинку как заправский тинейджер. Ему хотелось есть и спать, но больше всего огорчало то, что в карманах не осталось сигарет. Радовало в этой ситуации только то, что место он выбрал неплохое – двор здесь просматривался как на ладони.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы