Читаем Все ее страхи полностью

Билл продолжал рассказывать Кейт о местной истории, включая длинный перечень знаменитых жителей, ни одного из которых Кейт не могла знать. Кэрол тем временем завладела вниманием Алана и завела беседу с ним и миссис Андерби. Пока Билл продолжал свой монолог, Кейт краем уха слышала обрывки другой беседы и поняла, что они говорят об Одри Маршалл. Она прилагала все усилия, чтобы сохранять видимость интереса к речам хозяина, а сама прислушивалась к словам Кэрол – что-то о некомпетентности полиции. В бокале Кейт осталась пара капель мартини. Она допила – остатки были теплыми и с более терпким привкусом – и закусила оливкой в надежде, что Билл заметит ее пустой бокал и предложит долить. Его взгляд наткнулся на ее бокал, и он поспешно допил свой. Кейт спросила, не хочет ли он еще, и начала было суетиться, но он остановил ее и сказал, что сам приготовит. Он с усилием поднял себя с дивана, взял оба пустых бокала и пошел к барной стойке. Кейт почувствовала себя виноватой, но ей действительно хотелось услышать, о чем говорят другие. Она немного придвинулась, чтобы быть ближе к ним.

Кэрол повернулась к Кейт:

– Мы говорим об Одри Маршалл. Надеюсь, это вас не беспокоит? Надо же, приехать в Америку и узнать, что твоя соседка убита.

– Значит, уже официально заявили, что это убийство?

– О да, думаю, что так. – Глаза Кэрол метались от гостя к гостю, ища поддержки.

Миссис Андерби подтвердила глубоким мужеподобным голосом:

– О да, убийство. Вероятно, преступление на сексуальной почве. В этом городе уже небезопасно, даже с привратником. Я сказала сыну, что найму выгульщика для своей собаки Скаута, потому что не знаю, могу ли спокойно ходить по улицам. Я больше не узнаю свой район.

– Лайла, не думаю, что сейчас на улицах более опасно, чем когда-либо, – возразила Кэрол.

– Ну, я просто не знаю.

– Кто-нибудь слышал, как убили Одри Маршалл? – напрямую спросила Кейт. Она надеялась получить подтверждение того, что узнала от девушки с курсов.

– Нет, даже Боб сказал, что не уверен. Ну а если Боб не знает…

– Ножом, и она была изувечена, – заявил Алан таким голосом, как будто речь шла о пятидневном прогнозе погоды. Все взоры обратились к нему.

Глава 20

Миссис Андерби положила руку на грудь и тихонько ахнула – так ее поразило заявление Алана.

– Ну, это то, что я читал, – продолжил Алан. – В интернете.

– В «Реддите»? – уточнила Кейт.

– Нет, в комментариях к статье в «Глоуб»[20]

. Понимаю, что звучит не слишком правдоподобно, но один из авторов комментариев сказал, что знает водителя скорой, доставлявшей тело в морг. По его словам, это самое страшное преступление, которое он когда-либо видел.

– Боже мой! – воскликнула Кэрол.

– Я тоже такое слышала, – подтвердила Кейт. – Не из интернета – мне девушка с курсов сказала. Она прочитала в «Реддите». Я даже не знаю, что это.

– Ну, давайте будем надеяться, что все это неправда, – предложила Кэрол. – Если информация распространится, сюда хлынут зеваки и репортеры. Будет как в Чарльз-тауне после, после…

– Кого-нибудь уже арестовали? – спросила миссис Андерби, адресуя вопрос Кейт и Алану.

– Нет, – ответил Алан. – По крайней мере, об этом я не читал. У меня на самом деле не так уж много информации.

– Вы ее знали? – спросила Кэрол.

– Э-э-э-э… – Алан бросил взгляд в направлении Кейт. – Нет, правда. Я встречал ее, как и всех, но не знал.

– Мы приглашали ее к себе, как только она въехала, правда, Билл?

Билл Вэлентайн устроился на своем месте, вручив Кейт ее бокал с мартини.

– Она была очень красивой, – продолжала Кэрол. – Но, кстати сказать, я так и не поняла после того вечера, что она делала, чем занималась, Билл, кажется, работала в издательстве или что-то в этом роде?

Билл пожал плечами и кивнул головой.

– Кажется, да…

– Не понимаю, что он имеет в виду под словом «изувечена», – вступила в беседу миссис Андерби.

– Если честно, это всего лишь слухи, – сказал Алан. – Я уверен, что все это неправда.

– Они ужасно долго провозились на месте преступления, – заметила Кэрол.

– К вам уже приходили из полиции, говорили с вами? – спросила Кейт.

– Приходили, брали показания. Они говорили со всеми жильцами дома.

Кейт рассказала, как полицейские обыскивали ее квартиру.

– У них был ордер? – поинтересовался Билл.

– Нет. Но я не знала, что делать. Я только приехала и не была уверена…

– О, даю голову на отсечение, что Корбину нечего скрывать, – вставила Кэрол. – Он вообще уехал перед тем, как все произошло, ведь так? Но интересно, зачем они обыскивали его квартиру, тем более ночью?

– Может, потому, что он был ближайшим соседом, – предположил Алан.

– Уверена, что именно так. А они знали друг друга, Кейт? Одри и твой кузен?

Кейт взглянула на Алана.

– Они действительно знали друг друга. Не знаю, насколько хорошо, но полиция сообщила Корбину о произошедшем. Не думаю, что его просили вернуться в Бостон или что-то еще. – Кейт сделала еще глоток мартини и подумала, что нужно притормозить, хотя было очень вкусно.

– И все-таки не могу понять насчет увечий, – сказала каркающим голосом миссис Андерби.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература