- Конечно, позабочусь. Я не дам тебя в обиду Алексу.
Но ты должна мне все о нем рассказывать.
- Ладно.
Она снова легла на пол. Интересно, что будет, если Барбара умрет, оставив ее с Александром? Как она будет жить?
Где ей взять мужество, чтобы встречать каждый день в одиночку? Многие годы у нее была лишь одна цель - посильнее разозлить маму. Барбару бесило ее поведение, Александру же все равно. Он ее не любит. Есть еще Берт.., но Берт по-прежнему женат на Линн.
Шейн прикрыла глаза рукой. Эти мысли были невыносимы.
- Можно, я возьму домой остальной кокаин, Берт?
- Конечно.
- И мне не надо за него платить?
- Нет, если ты будешь рассказывать мне про Александра.
- Я буду. Я сделаю все, что ты скажешь.
- Знаю, милая.
***
Телефон в кабинете Александра прозвонил восемь раз.
- Черт бы побрал этих мексиканок! Куда все запропастились? - недовольно проворчал он.
Он опаздывал на ленч с Дженни и пребывал в состоянии возбужденного нетерпения.
Мужчина на другом конце провода не поздоровался, но Алекс понял, кто ему звонит, как только приложил к уху трубку.
- Да?
- Это последнее предупреждение, мистер Котрелл. Впредь не вмешивайтесь в наши дела. Вам было ведено подчиняться приказам. Учтите: мы строго следим за Нарушениями.
- А что я сделал?
- Вы подкупили еще одного представителя закона.
Александр взорвался:
- А что ты хотел, сукин сын? Вы пытались убить мою мать. Я позаботился о том, чтобы это не попало в газеты, и вы еще чем-то недовольны? Хороший следователь быстро раскрыл бы истину. Или.., в этом и состояла ваша цель' Нет. Мы не пытались убить вашу мать Эта авария была простой случайностью. Вертолет должен был немного забарахлить при взлете, вот и все. Итак, предупреждение остается в силе: подчиняйтесь нашим правилам и приказам.
- А если я не буду им подчиняться?
- Тогда не доживете до утра.
- Отлично. Я вас понял.
- Если вы сможете делать так, как вам велят...
- Господи, что я, ребенок, по-вашему7 Разумеется, смогу.
- У нас есть для вас работа Вы должны сделать ее сами.
Никого не нанимайте. Помните о свободных концах, мистер Котрелл.
- Я помню.
- Вот и прекрасно. Мы очень заинтересованы в том, чтобы мисс Макдональд продала свое ранчо.
- Я тоже.
- Замечательно. Значит, мы понимаем друг друга - Вполне.
***
Было воскресенье, и Морин не ждала звонка из Остина. Но Райан Ласситер был слишком взволнован, чтобы ждать до понедельника. Трубка буквально вибрировала от его голоса.
- Мой друг вышел на работу в субботу вечером и сделал все анализы. Я сам провел несколько тестов, но у него более точное оборудование. Черт возьми, мисс Макдональд! Ох, простите. Но там столько металла!
- Назовите точные цифры.
- Золота - восемь десятых унции на тонну, платины - шесть десятых и серебра - шесть и одна десятая.
- Это стоит того, чтобы вести разработку?
- Думаю, да Если драгоценные металлы залегают хотя бы на десятой части вашего участка.., скажем, на площади в пятьсот акров, то вы получите прибыль свыше трехсот миллионов.
- Долларов? - У Морин подогнулись колени, и она опустилась в кресло. О Боже!
- Я хочу продолжить разведку на вашей земле. Золото должно быть в русле ручья и в дальних холмах. Готов спорить, что там не такие старые шахты, как та, которую мы нашли.
- Сколько же ей лет?
- Скорее всего эта шахта была вырыта испанцами в конце шестнадцатого века.
- Испанское золото... - прошептала потрясенная Морин. Мак был прав! По телу ее побежали мурашки. Она взглянула в окно на старый дуб, под которым похоронила своего дядю.
- У вас впереди много работы, - сказал Райан, - чтобы извлечь из земли все эти металлы, - потребуются немалые деньги.
- Сколько?
- Семьдесят пять.., может быть, восемьдесят миллионов Сердце ее упало.
- Где же я возьму столько денег?
Райан засмеялся.
- Это полный расчет на десять лет. Для начала вам понадобится всего три миллиона, а потом из своих доходов вы сможете оплатить новую технику.
- Всего-навсего три миллиона... - вздохнула девушка.
Откуда их взять?
- Утром я пошлю вам копию отчета И мне хотелось бы еще раз спуститься в вашу шахту, если можно.
- Конечно, можно, - сказала Морин и, попрощавшись, повесила трубку.
Она снова взглянула на дуб за окном.
- Я нашла твое золото, дядя Мак. Но, похоже, мне его не достать
Глава 29
Летние воскресные вечера в Техасе были ленивыми, тихими и спокойными. Работники ранчо, оправившись от похмелья после субботнего кутежа, уезжали в город к подружкам, и те готовили им на обед жареных цыплят, а потом просили спеть под гитару грустные песни. Все было, как и много лет назад: качели на крыльце, лимонад и дети, играющие в прятки... Техасские воскресные вечера остались такими же прекрасными, как когда-то давным-давно.
Морин сидела в плетеном кресле-качалке на парадном крыльце и чистила персики для пирога, а Хуанита рассказывала ей о своих подружках, с которыми виделась сегодня в церкви. Морин слушала эти истории каждое воскресенье с тех пор, как приехала в Техас, и в этой повторяемости была своя прелесть.