Читаем Все кошки возвращаются домой полностью

— Разумное предложение. Это поможет нам скомпенсировать вред, который нанесен самим фактом визита «Гюнтера», — произнес целитель и добавил с досадой: — Немного обидно, что одной из поставленных целей наш визитер добился. Вряд ли нам теперь удастся психологически расслабиться, а постоянное напряжение рассеивает внимание.

— Еще посмотрим, кто кого, — весело оскалился Ксиль. — Ладно, пора собираться. Давненько я не был в городе Крыло Льда… Акери, впрочем, обещал послать встречающих. Добираемся до подножья гор — и надеваем шубы и шапки, те, которые купили перед посадкой на поезд. Тебя, Дэйр, это тоже касается, а вот мы с Делией обойдемся. Ну, все… Ах, да, чуть не забыл, — в глазах князя появилось озорное выражение. — Шинтар, Даринэ, Кирот — специальное правило для вас. Когда Акери выделит нам комнаты, за порог — ни ногой. Это вам не Пепельный клан, церемониться с чужаками никто не будет, а аллийская кровь — деликатес.

Я отвлеклась от разглядывания пейзажа за окном:

— А мне, значит, гулять по городу можно будет?

Максимилиан с удовольствием потянулся, щурясь на свет.

— Тебе — да. Вряд ли найдется идиот, который рискнет ощерить клыки на эстаминиэль.


Стоя в шубе с капюшоном, теплых сапогах и шапке посреди поляны, на которой уже кое-где начали пробиваться тонкие бледные стрелки молодой травы, я чувствовала себя странно. Впрочем, дискомфорт сглаживался тем, что так вырядились почти все. Ирсэ выбрали одинаковые длинные шубы серого цвета с голубой опушкой на воротнике и опять стали неразличимыми. Шинтар, бросая на Корделию многозначительные взгляды, красовался в рыжих мехах. Пожалуй, самым эффектным из нас был Дэриэлл — весь в черном, строгий и пугающий, как средневековый Врачеватель Чумы.

Максимилиан и Корделия, кстати, остались в обычной своей одежде. Когда я смотрела на княжну — стройную, в легком приталенном плаще, из-под которого выглядывал воротник неизменной белой блузы, у меня появлялось чувство смутной зависти. Может, потому что Делия выглядела изящной, как фарфоровая статуэтка… Но, скорее всего, причина была в том, что княгине не приходилось потеть в тяжелых мехах, накладывая на шубы различные простенькие плетения — от ветра, от промокания, чтоб снизу не поддувало… От всего, словом. Просто доспехи, а не шуба.

— Ирсэ справились бы гораздо лучше, зачем меня-то мучить! — в сердцах бросила я, когда пальцы устали выводить из нитей однообразные узоры.

Ксиль в ответ на это только усмехнулся:

— Вряд ли классическая магия будет работать там, куда мы направляемся.

— Почему? — коротко переспросила я, начиная сердиться. Что за вечные тайны, можно ведь хоть иногда объяснять, что к чему!

— Узнаешь, — в тон мне ответил князь и неожиданно ласково провел пальцами по моей скуле, заправляя челку под шапку. — А вот и наши сопровождающие!

— Ну, наконец-то, — проворчал кто-то из Ирсэ. Видимо, не меня одну тяготило ожидание.

Провожатых я заметила сразу. Одетые в белое, они выделялись на фоне жухлой травы, как брошенная фата невесты — на дорожке к алтарю. Солидная меховая оторочка на вороте и на рукавах определенно была сделана только для эффектности, но никак не эффективности. Вряд ли защита от холода была так необходима шакаи-ар.

— Крыло Льда приветствует гостей, — один из кланников, черноглазый и высокий, шагнул вперед. Темно-красные пряди красиво рассыпались по белому меху, притягивая взгляд. Да, похоже, Акери любит произвести впечатление… Или он только для нас расстарался, точнее, только для Максимилиана? — Вы просили о троих проводниках, но бескрылых гостей пятеро, насколько я вижу. Вы позаботитесь о них самостоятельно?

— Разумеется, — кивнул Ксиль. — Найту я никому не доверю. Дэриэлл — целитель, так что его доставит в горный город Корделия. С особенной осторожностью, разумеется. Так что на вас я оставляю только эту троицу, — он кивнул на Ирсэ и Шинтара. Маги выглядели абсолютно безмятежными, но бывший секретарь этим похвастаться не мог — напряжение так и сквозило в каждом жесте. — Постарайтесь не потерять их по дороге. Не то чтобы они были полезными для группы, но я уже как-то к ним привык, — он плутовато улыбнулся.

Ирсэ обернулись — удивительно синхронно. Я бы затруднилась описать особенное выражение, которое появилось на их лицах — вроде бы и дружелюбное, но в голове сразу всплыли слова «Мы запомним». Шинтар, надо отдать ему должное, хоть и вздрогнул, но сделал вид, что не расслышал и только поплотнее закутался в меха.

— Доставим в целости и сохранности, — улыбнулся черноглазый кланник, и в следующую секунду воздух за его спиной расплескался густо-алой волной.

Я зажмурилась, не сразу сообразив, что это всего лишь раскрылись крылья шакаи-ар. А когда рискнула взглянуть снова — кланник уже подхватил побледневшего Шинтара под колени и под лопатки, как ребенка, и крепко прижал к себе.

— Будьте добры надеть капюшон, наклонить голову как можно ниже к моему плечу, а лучше всего — дышать только через мех, — доброжелательно посоветовал он секретарю. — Наверху бывает холодно, а скоростной подъем только усугубляет положение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ар-Нейт

Зажечь звезду
Зажечь звезду

В одной старой песне есть строки: «Ты на войне, просто не знаешь об этом». Вот и Найта, стихийная волшебница-ровейна, пока не знает. Она замешкалась на перепутье – ищет приключений, но без риска; хочет защищать близких, но не пачкать руки в крови.Найте кажется, что есть ещё время выбрать путь, но перекресток уже давно позади. И теперь ей предстоит многое осознать.Так ли сладко в самом деле поют сирены? Что побороть труднее – смертельное проклятие или человеческие предрассудки? Есть ли пределы, которые не одолеть? Правда ли за океаном такая жизнь, что хоть волком вой? Если чувство вины сковало душу льдом, то откуда взять огонь, чтобы растопить его? И самое главное: как за два года сделать то, что другие не смогли за три тысячи лет, – создать лекарство от солнечного яда?…Ей придется ответить на эти вопросы. Увидеть свою войну. И повзрослеть.

Софья Валерьевна Ролдугина , Софья Ролдугина

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги