Читаем Все лучшее, что не купишь за деньги полностью

Утопические идеи существовали на протяжении всех времен, когда люди пытались решить проблемы и создать мир, свободный от них. Библейские описания Эдема, «Республика» Платона, «Облик грядущего» Герберта Уэллса, такие понятия как социализм, коммунизм, демократия, а также высшее воплощение блаженства — царствие небесное, — все они разделяли утопические мечты. Все попытки создать такого рода мир были далеки от оригинальных идей, ибо все они проектировались в рамках ценностей и культур, в которых жили их создатели. Язык, который они использовали, был ограничен и находился под воздействием множественных индивидуальных толкований.

Когда мы читаем и обсуждаем новые идеи, информация автоматически фильтруется сквозь накопленный опыт и клише ассоциативной памяти. Во многих случаях мы получаем нечто совершенно отличное от оригинальной задумки. Увы, мы живем в лингвистических и семантических дебрях. Унаследованный нами язык неполон, в нем не хватает характеристик, необходимых для обмена идеями.

Возьмем исторический пример. Когда во время Второй мировой войны появилась возможность перейти от самолетов обычной схемы взлета и посадки к бесхвостым схемы «летающее крыло» (сейчас эта технология широко используется при сборке бомбардировщиков-невидимок B-1 Стелс), первым делом обратили внимание на отсутствие хвостового оперения. Эта новая конфигурация, значительно отличавшаяся от традиционной, смутила инженеров, и реакция была, в основном, отрицательной. Даже технические специалисты сомневались в возможности сохранения равновесия, которое должно быть присуще воздушному судну и, в частности, летающему крылу.

Реакция была полна сомнений и враждебности. Если бы был использован подобающий язык научных изысканий, вместо этого конструктору задавались бы вопросы относительно его намерения преодолеть лимитирующие факторы, присутствовавшие в более ранних моделях. Конструктор, в свою очередь, представил бы им проектные технические характеристики. А еще лучше — рабочую модель самолета, о котором шла речь.

Чтобы говорить о пересмотре культуры, пусть неутопической, а той, которая соответствует знаниям и ресурсам, имеющимся в нашем распоряжении, мы должны научиться избавляться от собственного эгоизма и вести конструктивный диалог вместо дебатов. Помимо этого, мы должны уметь формулировать проблемы и предлагать их решения четко и сжато, не искажая смысл, избегая недопонимания, даже если эти решения радикально отличаются от общепринятых норм.

МЕНЯЮЩИЙСЯ ЯЗЫК

Язык развивается по мере развития людей и их культуры. С развитием новых технологий наша повседневная речь меняется соответствующим образом. Современные технологии и культура столь всеобъемлющи и вездесущи, что нам необходим более универсальный язык для всего мира. Нам нужно нечто, схожее с математикой, язык, позволяющий избегать двояких толкований. Новый язык должен содержать символы, близко отражающие реальные события материального мира. Прогрессивный дескриптивный язык, в конечном итоге, будет разработан искусственным интеллектом, дабы в последствии постоянно обновляться, находясь в соответствии с существующими и новыми ситуациями.

Необходимость четко формулировать цели становится все более очевидной, что означает неизбежность значительных изменений в нашем языке. Будущая эволюция языка не может быть осмыслена в рамках его современного использования. Он должен постоянно совершенствоваться, увеличивать диапазон значений, прежде чем станет эффективным средством человеческого общения.

Иоганн Гуттенберг изобрел печатный станок прежде, чем окончательно сформировались английский алфавит и правила орфографии. Многие случаи идиосинкразии в нашем языке уходят корнями в ту далекую экспериментаторскую эпоху. Как бы мы ни ухищрялись в искусстве выражения мысли или усложнении словарного запаса, тот факт, что разные слова, а иногда одни и те же, имеют несколько возможных толкований, остается неизменным. Они отличаются коннотатами (сопутствующими эмоциональнооттеночными значениями), передаваясь из уст говорящего к слушающему (реципиенту) и далее. Наш язык удивительно богат и гибок и быстро адаптируется к переменам. Но при отсутствии математической точности беспрепятственное общение становится затруднительным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство войны и кодекс самурая
Искусство войны и кодекс самурая

Эту книгу по праву можно назвать энциклопедией восточной военной философии. Вошедшие в нее тексты четко и ясно регламентируют жизнь человека, вставшего на путь воина. Как жить и умирать? Как вести себя, чтобы сохранять честь и достоинство в любой ситуации? Как побеждать? Ответы на все эти вопросы, сокрыты в книге.Древний китайский трактат «Искусство войны», написанный более двух тысяч лет назад великим военачальником Сунь-цзы, представляет собой первую в мире книгу по военной философии, руководство по стратегии поведения в конфликтах любого уровня — от военных действий до политических дебатов и психологического соперничества.Произведения представленные в данном сборнике, представляют собой руководства для воина, самурая, человека ступившего на тропу войны, но желающего оставаться честным с собой и миром.

Сунь-цзы , У-цзы , Юдзан Дайдодзи , Юкио Мисима , Ямамото Цунэтомо

Философия