Читаем Все о бизнесе в Германии полностью

Условием принадлежности к немецкой национальности является происхождение в качестве родного ребенка от гражданина Германии или лица немецкой национальности, доказательство приверженности немецкому национальному духу, а также подтверждение этой приверженности, что доказывается овладением в семье немецким языком. Для этого заявитель должен быть в состоянии как минимум вести простую беседу на немецком языке. Это условие в ходе изменения Федерального закона об изгнанниках было уточнено принятием в 2001 г. Закона о поздних переселенцах. Причиной данного изменения явилась точка зрения законодателя, согласно которой приверженность немецкому национальному духу и законная принадлежность к немецкой национальности возможны лишь в том случае, если в семье пользовались немецким языком и обучали ему детей. Способность вести простую беседу на немецком языке должна иметься уже к моменту выезда из страны проживания. Языковой тест для поздних переселенцев является административной процедурой заслушивания, которая в рамках рассмотрения ходатайства на прием не может быть повторена. Контрольное собеседование в рамках процедуры освидетельствования в будущем не проводится.

Какие изменения имеются касательно распределения полномочий в процедуре приема и освидетельствования?

Отмена возможности повторения контрольного собеседования связана с новым распределением полномочий: ответственным за процедуру приема и освидетельствования с 01 января 2005 г. является единолично Федеральное административное ведомство (Bundesverwaltungsamt). Ранее процедурой приема занималось Федеральное административное ведомство, а процедурой освидетельствования – ведомства федеральных земель по делам изгнанников. Свидетельство является подтверждением принадлежности лица к поздним переселенцам и может быть предъявлено в качестве доказательства этой принадлежности. Свидетельство в будущем будет выдаваться в административном порядке.

Для поздних переселенцев, зарегистрированных и распределенных по федеральным землям до 01 января 2005 г., ответственность за процедуру освидетельствования остается за соответствующей землей.

При каких условиях члены вашей семьи могут быть включены в получаемое вами решение о приеме?

В отличие от действовавшего ранее положения, не являющиеся немцами супруг/супруга и родственники по нисходящей линии позднего переселенца могут быть включены в решение о его приеме (Aufnahmebescheid) лишь в том случае, если получатель решения подал об этом конкретное ходатайство, если эти лица владеют основами немецкого языка и отсутствуют причины для отказа в их приеме.

Причины для отказа имеют место:

1) если данное лицо в районах прежнего проживания:

в значительной степени способствовало национал-социалистической или другой тирании, или

своим поведением нарушало основы гуманности и правозаконности, или

в значительной мере злоупотребляло своим положением для собственной выгоды или в ущерб другим, или

2) если данное лицо:

покинуло районы прежнего проживания вследствие грозящего ему уголовно-правового преследования по причине совершенного уголовного правового нарушения, или

в районах прежнего проживания выполняло функцию, которая считалась важной для сохранения коммунистического режима или являлась таковой в связи с конкретными обстоятельствами, или

в течение минимум трех лет проживало в семейной общности с исполнителем такой функции.

Если условия для включения в решение о приеме не выполняются, то въезд супруга/супруги позднего переселенца и его родственников по нисходящей линии в будущем возможен только на основании Закона о пребывании иностранных граждан.

Несовершеннолетние родственники по нисходящей линии могут быть включены в решение о приеме только при условии одновременного включения родителей или одного из родителей с единоличным правом опекунства. Этим предотвращается возможность включения дедушками и бабушками в свое решение о приеме внуков, чтобы таким образом обеспечить право на пребывание для их родителей, которые сами вследствие незнания немецкого языка не могли быть включены в решение о приеме.

Включение в решение о приеме членов семьи теряет силу, если совместное переселение с получателем решения, т. е. с поздним переселенцем, перестало быть возможным. Это имеет место, например, в случае расторжения брака еще в районе проживания позднего переселенца или в случае смерти переселенца до приема членов семьи в Германию.

Когда ваш супруг/ваша супруга и ваши родственники по нисходящей линии могут получить немецкое гражданство?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Покер лжецов
Покер лжецов

«Покер лжецов» — документальный вариант истории об инвестиционных банках, раскрывающий подоплеку повести Тома Вулфа «Bonfire of the Vanities» («Костер тщеславия»). Льюис описывает головокружительный путь своего героя по торговым площадкам фирмы Salomon Brothers в Лондоне и Нью-Йорке в середине бурных 1980-х годов, когда фирма являлась самым мощным и прибыльным инвестиционным банком мира. История этого пути — от простого стажера к подмастерью-геку и к победному званию «большой хобот» — оказалась забавной и пугающей. Это откровенный, безжалостный и захватывающий дух рассказ об истерической алчности и честолюбии в замкнутом, маниакально одержимом мире рынка облигаций. Эксцессы Уолл-стрит, бывшие центральной темой 80-х годов XX века, нашли точное отражение в «Покере лжецов».

Майкл Льюис

Финансы / Экономика / Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / О бизнесе популярно / Финансы и бизнес / Ценные бумаги
Задворки Европы. Почему умирает Прибалтика
Задворки Европы. Почему умирает Прибалтика

"Была Прибалтика – стала Прое#алтика", – такой крепкой поговоркой спустя четверть века после распада СССР описывают положение дел в своих странах жители независимых Литвы, Латвии и Эстонии. Регион, который считался самым продвинутым и успешным в Советском Союзе, теперь превратился в двойную периферию. России до Прибалтики больше нет дела – это не мост, который мог бы соединить пространство между Владивостоком и Лиссабоном, а геополитический буфер. В свою очередь и в «большой» Европе от «бедных родственников» не в восторге – к прибалтийским странам относятся как к глухой малонаселенной окраине на восточной границе Евросоюза с сильно запущенными внутренними проблемами и фобиями. Прибалтика – это задворки Европы, экономический пустырь и глубокая периферия европейской истории и политики. И такой она стала спустя десятилетия усиленной евроатлантической интеграции. Когда-то жителям литовской, латвийской и эстонской ССР обещали, что они, «вернувшись» в Европу, будут жить как финны или шведы. Все вышло не так: современная Прибалтика это самый быстро пустеющий регион в мире. Оттуда эмигрировал каждый пятый житель и мечтает уехать абсолютное большинство молодежи. Уровень зарплат по сравнению с аналогичными показателями в Скандинавии – ниже почти в 5 раз. При сегодняшних темпах деградации экономики (а крупнейшие предприятия как, например, Игналинская АЭС в Литве, были закрыты под предлогом «борьбы с проклятым наследием советской оккупации») и сокращения населения (в том числе и политического выдавливания «потомков оккупантов») через несколько десятков лет балтийские страны превратятся в обезлюдевшие территории. Жить там незачем, и многие люди уже перестают связывать свое будущее с этими странами. Литва, Латвия и Эстония, которые когда-то считались «балтийскими тиграми», все больше превращаются в «балтийских призраков». Самая популярная прибалтийская шутка: «Последний кто будет улетать, не забудьте выключить свет в аэропорту».

Александр Александрович Носович

Экономика
О проценте ссудном, подсудном, безрассудном. Хрестоматия современных проблем «денежной цивилизации».
О проценте ссудном, подсудном, безрассудном. Хрестоматия современных проблем «денежной цивилизации».

Системный анализ глубинных причин мирового финансово-экономического кризиса даёт богатейший проблемный материал для исследования на семинарских и лекционных занятиях со студентами и слушателями старших курсов экономических вузов и факультетов.Автор рассматривает зарождение и становление так называемой «денежной цивилизации» или рыночной экономики в контексте духовно-нравственной эволюции общества. Преодоление перманентного кризиса, по убеждению автора, возможно лишь при полном демонтаже «денежной цивилизации». Достаточно радикальный вывод автора позволяет удерживать и углублять интерес к изучению экономических дисциплин. Ретроспективно-прогностическая подача материала позволяет читателю строить собственные причинно-следственные сценарии, модели настоящего и будущего, позволяет соглашаться с автором или оппонировать ему, что делает книгу эффективным учебным пособием.

Валентин Юрьевич Катасонов

Финансы / Экономика / Публицистика / Документальное / Финансы и бизнес