Читаем Все под контролем полностью

Я все еще продолжал читать наклейку на флаконе и надеялся, что не превращу ее волосы в рыжий гриб-дождевик.

— Что?

— Ты знаешь людей, которые гнались за тобой?

Это мне бы следовало задавать вопросы.

— Нет, Келли, не знаю, но выясню.

Я задумался над этим и поставил флакон с красителем. Я стоял за спиной у Келли, и мы оба смотрели друг на друга в зеркало. Краснота сошла у нее с глаз. От этого мои собственные еще больше потемнели и выглядели вконец уставшими. Наконец я спросил:

— Келли, почему ты забралась в тайник?

Она не ответила. Я заметил, что она придирчиво разглядывает результаты моей парикмахерской деятельности.

— Папа крикнул: «Диснейленд»?

— Нет.

— Тогда почему ты спряталась?

Понемногу это начало меня доставать. Надо было чем-то заняться. Я снова взял флакон с краской.

— Из-за шума.

Я начал втирать краску.

— Какого шума?

Келли посмотрела на меня в зеркало.

— Я была на кухне, но услышала какой-то нехороший шум в гостиной и заглянула.

— И что ты увидела?

— Папа кричал на каких-то мужчин, а они били его.

— Они тебя видели?

— Не знаю, в комнату я не заходила. Я хотела позвать маму, чтобы она пришла и помогла папе.

— И что же ты сделала?

Келли опустила глаза.

— Я не могла помочь им, я слишком маленькая. — Когда она снова подняла глаза, я увидел, что лицо ее залил румянец стыда. Нижняя губа подергивалась. — Я побежала в тайник. Я хотела пойти к маме, но она была наверху с Айдой, а папа все кричал на тех мужчин.

— Побежала в тайник?

— Да.

— И все время оставалась там?

— Да.

— А разве мама не пришла и не позвала тебя?

— Нет. Это ты позвал.

— Значит, ты не видела маму и Айду?

— Нет.

Перед глазами у меня мелькнул образ убитых.

Я обнял девочку, она всхлипывала.

— Келли, ты все равно не помогла бы папе. Те мужчины были слишком большие и сильные. Даже я, наверно, не смог бы ему помочь, хоть я уже и взрослый. Не твоя вина, что папу ранили. Но с ним все хорошо, и он хочет, чтобы я приглядел за тобой, пока он не поправится. Маме и Айде пришлось поехать с папой. Они просто не успели взять тебя.

Я дал ей всплакнуть, потом спросил:

— Ты видела раньше кого-нибудь из мужчин, которые гнались за нами сегодня?

Она покачала головой.

— Мужчины, которых ты видела у папы, были в костюмах?

— Наверное, но поверх у них были… ну, такие халаты.

Я догадался, что она имеет в виду.

— Вроде того, что надевает папа, когда красит в доме?

Я жестами продемонстрировал, как надевают такие халаты. Келли кивнула.

— Значит, ты хочешь сказать, что они были в костюмах, но поверх надели халаты?

Она снова кивнула.

Я понял. Правильные ребята, настоящие исполнители. Они не хотели запачкать свои костюмчики этой мерзкой красной краской.

Я спросил, сколько было мужчин и как они выглядели. Келли смутилась и явно испугалась. Губа снова начала дрожать.

— Скоро я поеду домой?

Она беззвучно глотала слезы.

— Скоро, очень-очень скоро. Когда папе станет лучше. А пока я буду приглядывать за тобой. Давай, Келли, сделаем тебя похожей на большую девочку.

Я промыл и причесал ей волосы и переодел Келли во все новое.

Она стала внимательно разглядывать себя в зеркале. Новая одежда была ей слишком велика, а волосы — ну, скажем, насчет волос она сомневалась.

Мы стали смотреть «Никельодеон», и в конце концов она уснула. Я лежал, глядя в потолок, изучая все возможные варианты или, вернее, фантазируя, что они у меня есть.

Как насчет Слабака Пата? Он наверняка мог бы помочь, если не превратился в накачанного наркотиками хиппи нового тысячелетия. Но единственный способ связаться с ним был через ресторан, где он ошивался. Судя по тому, что́ Пат говорил, он практически жил там. Проблема заключалась в том, что я забыл название ресторана, помнил только, что он находится где-то на холме, на краю Джорджтауна.[32]

Как насчет Эвана? От него было еще меньше пользы, поскольку он продолжал работать в Ольстере, и у меня не было никакой возможности связаться с ним, пока он не вернется в Англию.

Я посмотрел на Келли. Вот так ей придется жить, по крайней мере, еще какое-то время: не раздеваясь, готовой бежать в любой момент. Я укрыл ее одеялом.

Собрав в кучу весь мусор, я выбросил его в корзину, затем убедился, что табличка все еще висит на двери, а кроссовки Келли у нее в карманах. Проверил оба пистолета — Кева, в кармане пиджака, и «ЗИГ» за поясом. Несомненно, история Келли появится во всех завтрашних утренних газетах, но если что, мы всегда готовы тут же отбыть. Я знал свой маршрут отступления и без колебаний прорвусь, если понадобится.

Я достал свою новую одежду и направился в ванную. Побрился, потом разделся и запихнул вещи Кева в корзину для грязного белья, которую я выброшу завтра утром. Долго стоял под горячим душем и мыл голову. Потом оделся, проверил, заперта ли дверь, и лег спать.


Проснулся я в половине шестого утра после жуткого сна. Не уверен, все ли детали кошмара мне приснились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ник Стоун

Брандмаузер
Брандмаузер

Хельсинки, декабрь 1999 г. Ник Стоун, бывший спецназовец SAS, ныне офицер «К», работающий на британскую разведку над операциями, причастность к которым трудно отрицать, — жесткий, находчивый, безжалостный, высококвалифицированный человек — и отчаянно нуждающийся в деньгах...Получив предложение о выгодной работе на фрилансе — похитить главаря мафии и доставить его в Санкт-Петербург, Стоун, похоже, решил, что его проблемы позади. На самом деле, они только начинаются.Стоун попадает в мрачный преступный мир бывшей советской республики Эстония, где неизвестные агрессоры рыщут по арктическим просторам, и вскоре оказывается в тисках непримиримых врагов. Ведь Россия начала скоординированную кибершпионскую операцию, взломав некоторые из самых важных военных секретов Запада. Американские и британские спецслужбы полны решимости помешать им. А мафия ждёт своего часа, готовя своё леденящее душу жестокое решение...

Энди Макнаб

Боевик
Последний свет
Последний свет

Бывший агент британских спецслужб Ник Стоун, ныне фрилансер, никогда не пропускает ни одного выстрела. Однако на этот раз, когда он управляет санкционированным убийством трёх снайперов на мероприятии в здании парламента, он задыхается. Похоже, его цель — мальчик, и его человеческая сторона заставляет его прервать операцию. Конечно же, это не устраивает его боссов, и Ник решает, что он станет их следующей жертвой. Но ему сохраняют жизнь при одном условии: он должен выполнить первоначальное задание самостоятельно. Его наказанием в случае повторной неудачи является верная смерть, но ещё более мучительной является угроза боссов убить Келли, 13-летнюю девочку, опекуном которой является Ник, и которая стала свидетельницей казни своей семьи в первом романе Макнаба « Всё под контролем» (1999). Цель — сын китайского бизнесмена, очевидно, связанного с колумбийскими партизанами. По мере того, как Ник всё ближе подходит к раскрытию заговора, побудившего законное правительство нанять убийцу, он сам становится не только охотником, но и жертвой. Пробираясь через джунгли Центральной Америки (что приводит к кульминационной сцене на Панамском канале), Ника преследует образ Келли, находящейся в опасности, что побуждает его принять непростой, меняющий всю его жизнь выбор.

Энди Макнаб

Боевик
День освобождения
День освобождения

Бывший агент британской SAS Ник Стоун нацеливается на «Аль-Каиду» в своем пятом приключении (после «Последнего света»), миссии по поиску и захвату, отягощенной чрезмерными деталями и ошеломляющим бездействием. Стоун, теперь работающий в специальной антитеррористической ударной группе США, направлен на юг Франции, чтобы перекрыть финансовые потоки «Аль-Каиды». Стоуну неохотно согласился на эту работу. Он хочет уйти в отставку, но ЦРУ пообещало ему американское гражданство и новую жизнь с любимой женщиной, если он выполнит задание. По прибытии в Канны Стоун связывается с двумя египетскими сообщниками, и троица начинает выслеживать так называемую хаваллу, тайную сеть подпольных банкиров, которые финансируют террористические операции и выплачивают компенсации семьям погибших. В частности, задача Стоуна состоит в том, чтобы похитить троих банкиров и доставить их на американский военный корабль недалеко от побережья Франции, где их допросят и заставят раскрыть происхождение и назначение своих денег. По своему обыкновению, Стоун принимает удары судьбы, но остается стойким перед лицом превосходящих сил.

Энди Макнаб

Боевик
Тёмная зима
Тёмная зима

За пределами Пакистана, в Юго-Восточной Азии, скрывается самая высокая в мире концентрация «Аль-Каиды», и там боссы Ника Стоуна узнают об акте теракта, который затмит даже кошмар 11 сентября.Когда Стоуна отправляют в Малайзию по заданию ЦРУ, чтобы убить биохимика, он ожидает, что его миссия будет простой частью борьбы с Бен Ладеном. Но есть и осложнения, не в последнюю очередь потому, что он работает бок о бок с привлекательной женщиной, чьи мотивы он до конца не понимает.Цель нейтрализована, Стоун возвращается в США, где его ждет водоворот личных проблем. Келли, четырнадцатилетняя сирота, опекуном которой он является совместно с другими, не может избавиться от призраков своего травмирующего прошлого; у нее выходящая из-под контроля зависимость от рецептурных препаратов, и Стоун знает, что он единственный, кто может ей помочь. Он везет ее на восстановление в Англию, но ужасные последствия того, что произошло в Пенанге, не за горами.Понимая, что ему не от них уйти, Стоун обнаруживает угрозу конца света, нависшую над населением Нью-Йорка, Лондона и Берлина, и оказывается перед лицом невыразимой разницы: жизнь любимого им человека против жизни миллионов людей, которых он даже не знает...

Энди Макнаб

Боевик

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Детективы / Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Кактус второй свежести
Кактус второй свежести

«Если в детстве звезда школы не пригласила тебя на день рождения из-за твоего некрасивого платья, то, став взрослой, не надо дружить с этой женщиной. Тем более если ты покупаешь себе десятое брильянтовое колье!»Но, несмотря на детские обиды, Даша не смогла отказать бывшей однокласснице Василисе Герасимовой, когда та обратилась за помощью. Василиса нашла в своей квартире колье баснословной стоимости и просит выяснить, кто его подбросил. Как ни странно, в тот же день в агентство Дегтярева пришла и другая давняя подруга Васильевой – Анюта. Оказывается, ее мужа отравили… Даша и полковник начинают двойное расследование и неожиданно выходят на дворян Сафоновых, убитых в тридцатых годах прошлого века. Их застрелили и ограбили сотрудники НКВД. Похоже, что колье, подброшенное Василисе, как раз из тех самых похищенных драгоценностей. А еще сыщики поняли, что обе одноклассницы им врут. Но зачем? Это и предстоит выяснить, установив всех фигурантов того старого дела и двух нынешних.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы