Читаем Все под контролем полностью

Мысли эти продолжали крутиться у меня в голове, когда я услышал еще более протяжный, еще более жалобный вопль:

— Ник! Помоги!

Ее голос пронзил меня как нож. Перед внутренним взором промелькнули образы Келли: вот она клубочком свернулась в своем укрытии, вот я расчесываю ей волосы, играю в глупую игру на узнавание…

Я был уже возле двери, ведущей в коридор.

— Я ее поймал! — донеслось до меня. Кричал мужчина. — И убью, твою мать! Подумай. И не заставляй меня это делать!

Голос принадлежал не американцу. И не латиносу. И вообще никому, кого я мог бы ожидать. Но акцент я узнал сразу. Западный Белфаст.

Голос звучал так, будто они сейчас в главном офисе. Он начал выкрикивать новые угрозы, мешавшиеся с пронзительными воплями Келли. Я не мог различить отдельные слова, да и не пытался. Главное я теперь знал.

— Хорошо, хорошо! Выхожу через минуту. — Мой голос эхом разнесся в полутьме.

— Да пошел ты! Бросай оружие в коридор. Живо!

Затем я услышал, как он орет на Келли:

— Заткнись, твою мать! Заткнись!

Я вышел из офиса и остановился неподалеку от пересечения коридоров. Затем пустил пистолет по полу, и он доскользил до главного коридора.

— Руки за голову и выходи в средний коридор. Если выкинешь какой-нибудь фокус, я ее убью, твою мать, — понял?

Голос звучал ровно и явно не принадлежал сумасшедшему.

— Выхожу, руки за головой, — ответил я. — Скажешь, когда.

— Сейчас, засранец!

Вопли Келли звучали громко, даже несмотря на стеклянную дверь.

Я сделал четыре шага и оказался на пересечении коридоров. Стоило мне посмотреть налево, и я мог увидеть их сквозь дверь, но я не спешил. Мне не хотелось смотреть ему в глаза; он мог сорваться.

— Стой где стоишь, говнюк!

Я остановился. Мне было слышно, как хнычет Келли. Я не сказал ни слова, не повернул головы.

В фильмах хорошие парни всегда подбадривают заложников. В жизни все не так: ты просто закрываешь пасть и делаешь, что тебе говорят.

— Повернись налево, — приказал он.

Теперь я видел обоих в тусклом освещении. Келли была ко мне спиной, он волок ее в мою сторону, уткнув ствол ей в плечо. Ногой распахнув дверь, он вышел в освещенную часть коридора.

Когда я увидел его, сердце мое перестало биться учащенно, перейдя на медленные глухие удары. На меня словно обрушился груз весом в десять тонн.

Это был Морган Макгир.

Одет он был как на званый вечер: темно-синий костюм-двойка и до хруста накрахмаленная белоснежная рубашка; его туфли выглядели на миллион долларов. Это очень отдаленно напоминало униформу, принятую на Фоллз-роуд:[51] джинсы, куртка «бомбер» и кроссовки. Я не мог точно разглядеть, какой у него пистолет; кажется, какой-то полуавтоматический.

Он разглядывал меня, мысленно пытаясь расколоть. Что я делаю здесь с маленькой девочкой? Он понимал, что контролирует ситуацию, понимал, что я практически ничего не могу предпринять. Теперь он левой рукой держал ее за волосы — жаль, что я не обрезал их покороче там, в гостинице, — тыча стволом пистолета ей в шею. Это была не показуха; он действительно мог убить ее.

С Келли случилась истерика. Бедная девочка, она совсем распсиховалась.

— Подойди ко мне, медленно! Медленно, я сказал! Вот так. И не вздумай выкинуть какую-нибудь штуку, говно!

Каждый звук в коридоре звучал раз в десять громче. Макгир орал так, что брызгал слюной, пронзительно вопила Келли. Казалось, все здание переполнено этими звуками.

Я повиновался. Подойдя ближе, я постарался перехватить взгляд Келли; мне хотелось подбодрить, утешить ее, но это не сработало. Слезы текли из ее глаз ручьем, лицо было мокрое и красное. Она даже не успела до конца застегнуть джинсы.

Он велел мне остановиться в десяти футах от него, и наконец-то я посмотрел ему прямо в глаза. И догадался, что он понимает все преимущество своего положения, но все-таки слегка дергается. Голос его звучал уверенно, но глаза выдавали. Если ему поручили убить нас, то теперь был самый момент. В моем взгляде, обращенном к нему, читалось: «Ладно, давай кончай. Бывает так, что планы А, Б и В не срабатывают и ты вынужден признаться, что ты — в дерьме».

— Стой! — резко выкрикнул он, и эхо, разнесшееся по коридору, казалось, лишь усилило его угрозу.

Я посмотрел на Келли, пытаясь поймать ее взгляд, чтобы сказать: «Все в порядке, все хорошо. Ты просила меня помочь, и вот я здесь».

Макгир приказал мне развернуться, и я понял, что теперь пришла моя очередь дергаться.

— На колени, говнюк, — сказал он.

Отвернувшись, я присел на пятки; если бы у меня была возможность среагировать, то я мог бы использовать свое положение как трамплин.

— Встать! — проорал Макгир. — А ну, давай поднимай задницу! — Он разгадал мои намерения; этот парень был хорош. — На колени, по-настоящему, и смотри мне — не придуривайся. Думаешь, ты действительно такой крутой?..

Он подошел сзади, таща Келли за собой. Я все еще слышал ее крики, но теперь к ним добавился и какой-то другой звук. Что-то двигалось; это были не их шаги и не плач Келли. Я не понимал, что это, ясно было только одно: должно случиться нечто скверное. Все, что мне оставалось, это закрыть глаза, скрипеть зубами и ждать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ник Стоун

Брандмаузер
Брандмаузер

Хельсинки, декабрь 1999 г. Ник Стоун, бывший спецназовец SAS, ныне офицер «К», работающий на британскую разведку над операциями, причастность к которым трудно отрицать, — жесткий, находчивый, безжалостный, высококвалифицированный человек — и отчаянно нуждающийся в деньгах...Получив предложение о выгодной работе на фрилансе — похитить главаря мафии и доставить его в Санкт-Петербург, Стоун, похоже, решил, что его проблемы позади. На самом деле, они только начинаются.Стоун попадает в мрачный преступный мир бывшей советской республики Эстония, где неизвестные агрессоры рыщут по арктическим просторам, и вскоре оказывается в тисках непримиримых врагов. Ведь Россия начала скоординированную кибершпионскую операцию, взломав некоторые из самых важных военных секретов Запада. Американские и британские спецслужбы полны решимости помешать им. А мафия ждёт своего часа, готовя своё леденящее душу жестокое решение...

Энди Макнаб

Боевик
Последний свет
Последний свет

Бывший агент британских спецслужб Ник Стоун, ныне фрилансер, никогда не пропускает ни одного выстрела. Однако на этот раз, когда он управляет санкционированным убийством трёх снайперов на мероприятии в здании парламента, он задыхается. Похоже, его цель — мальчик, и его человеческая сторона заставляет его прервать операцию. Конечно же, это не устраивает его боссов, и Ник решает, что он станет их следующей жертвой. Но ему сохраняют жизнь при одном условии: он должен выполнить первоначальное задание самостоятельно. Его наказанием в случае повторной неудачи является верная смерть, но ещё более мучительной является угроза боссов убить Келли, 13-летнюю девочку, опекуном которой является Ник, и которая стала свидетельницей казни своей семьи в первом романе Макнаба « Всё под контролем» (1999). Цель — сын китайского бизнесмена, очевидно, связанного с колумбийскими партизанами. По мере того, как Ник всё ближе подходит к раскрытию заговора, побудившего законное правительство нанять убийцу, он сам становится не только охотником, но и жертвой. Пробираясь через джунгли Центральной Америки (что приводит к кульминационной сцене на Панамском канале), Ника преследует образ Келли, находящейся в опасности, что побуждает его принять непростой, меняющий всю его жизнь выбор.

Энди Макнаб

Боевик
День освобождения
День освобождения

Бывший агент британской SAS Ник Стоун нацеливается на «Аль-Каиду» в своем пятом приключении (после «Последнего света»), миссии по поиску и захвату, отягощенной чрезмерными деталями и ошеломляющим бездействием. Стоун, теперь работающий в специальной антитеррористической ударной группе США, направлен на юг Франции, чтобы перекрыть финансовые потоки «Аль-Каиды». Стоуну неохотно согласился на эту работу. Он хочет уйти в отставку, но ЦРУ пообещало ему американское гражданство и новую жизнь с любимой женщиной, если он выполнит задание. По прибытии в Канны Стоун связывается с двумя египетскими сообщниками, и троица начинает выслеживать так называемую хаваллу, тайную сеть подпольных банкиров, которые финансируют террористические операции и выплачивают компенсации семьям погибших. В частности, задача Стоуна состоит в том, чтобы похитить троих банкиров и доставить их на американский военный корабль недалеко от побережья Франции, где их допросят и заставят раскрыть происхождение и назначение своих денег. По своему обыкновению, Стоун принимает удары судьбы, но остается стойким перед лицом превосходящих сил.

Энди Макнаб

Боевик
Тёмная зима
Тёмная зима

За пределами Пакистана, в Юго-Восточной Азии, скрывается самая высокая в мире концентрация «Аль-Каиды», и там боссы Ника Стоуна узнают об акте теракта, который затмит даже кошмар 11 сентября.Когда Стоуна отправляют в Малайзию по заданию ЦРУ, чтобы убить биохимика, он ожидает, что его миссия будет простой частью борьбы с Бен Ладеном. Но есть и осложнения, не в последнюю очередь потому, что он работает бок о бок с привлекательной женщиной, чьи мотивы он до конца не понимает.Цель нейтрализована, Стоун возвращается в США, где его ждет водоворот личных проблем. Келли, четырнадцатилетняя сирота, опекуном которой он является совместно с другими, не может избавиться от призраков своего травмирующего прошлого; у нее выходящая из-под контроля зависимость от рецептурных препаратов, и Стоун знает, что он единственный, кто может ей помочь. Он везет ее на восстановление в Англию, но ужасные последствия того, что произошло в Пенанге, не за горами.Понимая, что ему не от них уйти, Стоун обнаруживает угрозу конца света, нависшую над населением Нью-Йорка, Лондона и Берлина, и оказывается перед лицом невыразимой разницы: жизнь любимого им человека против жизни миллионов людей, которых он даже не знает...

Энди Макнаб

Боевик

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Детективы / Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Кактус второй свежести
Кактус второй свежести

«Если в детстве звезда школы не пригласила тебя на день рождения из-за твоего некрасивого платья, то, став взрослой, не надо дружить с этой женщиной. Тем более если ты покупаешь себе десятое брильянтовое колье!»Но, несмотря на детские обиды, Даша не смогла отказать бывшей однокласснице Василисе Герасимовой, когда та обратилась за помощью. Василиса нашла в своей квартире колье баснословной стоимости и просит выяснить, кто его подбросил. Как ни странно, в тот же день в агентство Дегтярева пришла и другая давняя подруга Васильевой – Анюта. Оказывается, ее мужа отравили… Даша и полковник начинают двойное расследование и неожиданно выходят на дворян Сафоновых, убитых в тридцатых годах прошлого века. Их застрелили и ограбили сотрудники НКВД. Похоже, что колье, подброшенное Василисе, как раз из тех самых похищенных драгоценностей. А еще сыщики поняли, что обе одноклассницы им врут. Но зачем? Это и предстоит выяснить, установив всех фигурантов того старого дела и двух нынешних.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы